Artist: 
Search: 
Clyde Carson - Ballin lyrics (French translation). | Yeah!
, Champagne popping, I'm a ballin ass nigga
, Never slow down, ain't no stolen ass nigga
,...
03:14
video played 20 times
added 5 years ago
by MusicPlayOnHipHop
Reddit

Clyde Carson - Ballin (French translation) lyrics

EN: Yeah!
FR: Oui !

EN: Champagne popping, I'm a ballin ass nigga
FR: Champagne à éclater, je suis un mec cul ballin

EN: Never slow down, ain't no stolen ass nigga
FR: Jamais ralentir, n'est pas pas volés ass nigga

EN: Always hell of busy, can't call 'em ass nigga
FR: Toujours l'enfer d'occupé, ne peut pas appeler em ass nigga

EN: At the mall ass nigga, polo drawers ass nigga
FR: Dans le centre commercial ass nigga, polo tiroirs ass nigga

EN: Still chasing money, I'm a trapping ass nigga
FR: Toujours courir après l'argent, je suis un piégeage ass nigga

EN: When it don't work, make it happen ass nigga
FR: Quand il ne travaille pas, y arriver ass nigga

EN: Wins no losses, I'm a champ ass nigga
FR: Ne victoires aucune défaite, je suis un champion ass nigga

EN: Ain't no random ass nigga, get it, handled ass nigga!
FR: N'est pas aléatoire ass nigga, obtenez-le, ansée ass nigga !

EN: Grateful every morning that the Lord woke me up
FR: Grateful chaque matin que le Seigneur m'a réveillé

EN: Living every day like my last
FR: Vivre chaque jour comme mon dernier

EN: I just want the cars with the door raised up
FR: Je veux juste les voitures lorsque la porte est soulevée vers le haut

EN: Two twenty five on the dash
FR: 02:25 Sur le tableau de bord

EN: Ain't no days off and we grind all year
FR: N'est pas sans jours off et nous broyons toute l'année

EN: Three sixty five on the grind
FR: Trois soixante cinq sur la mouture

EN: Money getting counted, yeah, that's all I am
FR: Argent avoir compté, oui, c'est tout que je suis

EN: Blowing up, smoke in the ride
FR: Sauter, fumer dans la course

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: There where we show up, we'll be snatching all them bitches
FR: Il lorsqu'on se présente, nous allons être arraché tous ces chiennes

EN: Everyday we go hard, everybody is a witness
FR: Tous les jours, nous allons durs, tout le monde est témoin

EN: Every night flashing lights everybody want a picture
FR: Chaque nuit, lumières clignotantes, tout le monde veux une photo

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: Ballin ass niggas, ballin, ballin ass niggas!
FR: Ballin cul niggas, ballin, ballin niggas cul !

EN: I ain't escaping them products, blowing this for manana
FR: J'Ain ' t échapper leur produits, ce souffle pour manana

EN: Trying to stack at the same time, escape for your honor
FR: Essayant de la pile en même temps, échapper à votre honneur

EN: Do with the drama, just focused on K
FR: Voir avec le drame, me suis concentré sur K

EN: Whole crew is piranhas, and you're looking like bait
FR: Tout l'équipage est des piranhas, et vous êtes à la recherche comme appât

EN: Yeah, I'm focused on power, they say money is the source
FR: Oui, je me suis concentré sur le pouvoir, ils disent que l'argent est la source

EN: Black out on a beat, then we go pop a cork
FR: Rideaux occultants sur un beat, puis nous nous rendons pop unLiège

EN: Sipping, sipping champagne just to celebrate the game
FR: Siroter, sirotant du champagne pour célébrer le jeu

EN: Had our ups and downs, but my niggas still remain
FR: Eu nos hauts et des bas, mais mes négros restent encore

EN: Bottle after bottle on the floor thrown up.
FR: Bouteille après bouteille sur le sol, levé vers le haut.

EN: Living every day like my last
FR: Vivre chaque jour comme mon dernier

EN: I just want the cars with the door raised up
FR: Je veux juste les voitures lorsque la porte est soulevée vers le haut

EN: Two twenty five on the dash
FR: 02:25 Sur le tableau de bord

EN: Ain't no days off and we grind all year
FR: N'est pas sans jours off et nous broyons toute l'année

EN: Three sixty five on the grind
FR: Trois soixante cinq sur la mouture

EN: Money getting counted, yeah, that's all I am
FR: Argent avoir compté, oui, c'est tout que je suis

EN: Blowing up, smoke in the ride
FR: Sauter, fumer dans la course

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: There where we show up, we'll be snatching all them bitches
FR: Il lorsqu'on se présente, nous allons être arraché tous ces chiennes

EN: Everyday we go hard, everybody is a witness
FR: Tous les jours, nous allons durs, tout le monde est témoin

EN: Every night flashing lights everybody want a picture
FR: Chaque nuit, lumières clignotantes, tout le monde veux une photo

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: Ballin ass niggas, ballin, ballin ass niggas!
FR: Ballin cul niggas, ballin, ballin niggas cul !

EN: Three sixty five stay on the grind
FR: Trois soixante cinq rester sur la mouture

EN: Money on the table, on my mind
FR: Argent sur la table, dans mon esprit

EN: Smoking on the best shit all the time
FR: Fumer sur le meilleur de la merde tout le temps

EN: All the time, all the time
FR: Tout le temps, tout le temps

EN: Three sixty five stay on the crime
FR: Trois soixante cinq rester sur le crime

EN: Money on the table, on my mind
FR: Argent sur la table, dans mon esprit

EN: Smoking on the best shit all the time
FR: Fumer sur le meilleur de la merde tout le temps

EN: All the time, all the time
FR: Tout le temps, tout le temps

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: There where we show up, we'll be snatching all them bitches
FR: Il lorsqu'on se présente, nous allons être arraché tous ces chiennes

EN: Everyday we go hard, everybody is a witness
FR: Tous les jours, nous allons durs, tout le monde est témoin

EN: Every night flashing lights everybody want a picture
FR: Chaque nuit, lumières clignotantes, tout le monde veux une photo

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping,Nous sommes certains niggas cul ballin

EN: Champagne popping, we're some ballin ass niggas
FR: Champagne popping, nous sommes certains niggas cul ballin

EN: Ballin ass niggas, ballin, ballin ass niggas!
FR: Ballin cul niggas, ballin, ballin niggas cul !