Artist: 
Search: 
Cinderella - Don't Know What You Got lyrics (Portuguese translation). | I can't tell ya baby what went wrong
, I can't make you feel what you felt so long ago
, I'll let it...
05:44
video played 2,464 times
added 7 years ago
Reddit

Cinderella - Don't Know What You Got (Portuguese translation) lyrics

EN: I can't tell ya baby what went wrong
PT: Não posso dizer que pá o que deu errado

EN: I can't make you feel what you felt so long ago
PT: Não posso fazer você sentir o que sentiu tanto tempo atrás

EN: I'll let it show
PT: Vou deixá-lo mostrar

EN: I can't give you back what's been hurt
PT: Não posso te dar volta o que foi ferido

EN: Heartaches come and go and all that's left are the words
PT: Mágoas vêm e vão e o que resta são as palavras

EN: I can't let go
PT: Não posso deixar ir

EN: If we take some time to think it over baby
PT: Se levamos algum tempo para pensar sobre o bebê

EN: Take some time, let me know
PT: Levar algum tempo, me avise

EN: If you really want to go
PT: Se você realmente quer ir

EN: Don't know what you got till it's gone
PT: Não sei o que você tem até que se foi

EN: Don't know what it is I did so wrong
PT: Não sei o que é que eu fiz de tão errado

EN: Now I know what I got
PT: Agora eu sei o que eu tenho

EN: It's just this song
PT: É só essa música

EN: And it ain't easy to get back
PT: E não é fácil voltar

EN: Takes so long
PT: Leva muito tempo

EN: I can't feel the things that cause you pain
PT: Não consigo sentir as coisas que causam que dor

EN: I can't clear my heart of your love it falls like rain
PT: Eu não posso limpar meu coração do seu amor que cai como chuva

EN: Ain't the same
PT: Não é a mesma

EN: I hear you calling far away
PT: Ouvi dizer que você está chamando de longe

EN: Tearing through my soul I just can't take another day
PT: Rasgando minha alma já não aguento mais um dia

EN: Who's to blame
PT: Quem é a culpa

EN: If we take some time to think it over baby
PT: Se levamos algum tempo para pensar sobre o bebê

EN: Take some time let me know
PT: Tome algum tempo me avise

EN: If you really wanna go
PT: Se você realmente quer ir

EN: Don't know what you got till it's gone
PT: Não sei o que você tem até que se foi

EN: Don't know what it is I did so wrong
PT: Não sei o que é que eu fiz de tão errado

EN: Now I know what I got
PT: Agora eu sei o que eu tenho

EN: It's just this song
PT: É só essa música

EN: And it ain't easy to get back
PT: E não é fácil voltar

EN: Takes so long
PT: Leva muito tempo

EN: Do you wanna see me beggin' baby
PT: Quer falar comigo implorando o bebê

EN: Can't you give me just one more day
PT: Você não pode me dar só mais um dia

EN: Can't you see my heart's been draggin' lately
PT: Não vê que meu coração está se arrastando ultimamente

EN: I've been lookin' for the words to say
PT: Estou procurando as palavras para dizer

EN: Don't know what you got till it's gone
PT: Não sei o que você tem até que se foi

EN: Don't know what it is I did so wrong
PT: Não sei o que é que eu fiz de tão errado

EN: Now I know what I got
PT: Agora eu sei o que eu tenho

EN: It's just this song
PT: É só essa música

EN: And it ain't easy to get back
PT: E não é fácil voltar

EN: Takes so long
PT: Leva muito tempo

EN: Don't know what you got till it's gone no
PT: Não sei o que você tem até que se foi sem

EN: Don't know what it is I did so wrong
PT: Não seio que é que fiz de tão errado

EN: Now I know what I got
PT: Agora eu sei o que eu tenho

EN: It's just this song
PT: É só essa música

EN: And it ain't easy to get back
PT: E não é fácil voltar

EN: Takes so long
PT: Leva muito tempo