Artist: 
Search: 
Ciara - If Only lyrics (French translation). | baby boy got your girl so deep in love (in love, in love)
, you got me thinking about that ass on...
03:58
video played 2,311 times
added 6 years ago
Reddit

Ciara - If Only (French translation) lyrics

EN: baby boy got your girl so deep in love (in love, in love)
FR: petit garçon a eu votre fille si profondément amoureux (amoureuse, amoureuse)

EN: you got me thinking about that ass on the wake up, uh
FR: vous m'a fait penser que le cul sur le wake up, euh

EN: if only i could wake up, next to you
FR: Si seulement je pouvais réveiller, à côté de vous

EN: got me blushing, just imagining that things we would get into
FR: m'a fait rougir, juste imaginer que les choses que nous obtiendrions en

EN: when the thought of you and me arises ain’t no limit to what we could be
FR: Quand la pensée de vous et moi se pose n'est pas pas de limite à ce que nous pourrions être

EN: sitting on the deck …named after us, oho
FR: assis sur le pont.. appelé après nous, oho

EN: if only you knew, if only you knew
FR: Si seulement tu savais, si seulement vous saviez

EN: i’d be with you, oho
FR: Je serais avec vous, oho

EN: if only you knew, only you knew
FR: Si seulement vous saviez, vous saviez

EN: i’d be with you
FR: Je serais avec vous

EN: i told myself next time i’ll see ya
FR: Je me suis dit la prochaine fois je vais voir ya

EN: just gonna make it happen
FR: aller juste pour y arriver

EN: thought i was ready but i saw you when i …
FR: pensé que j'étais prêt, mais je vous ai vu quand j'ai...

EN: thinking myself cause i really need a boy like you
FR: pensant me faire j'ai vraiment besoin d'un garçon comme toi

EN: cause baby you so…
FR: cause bébé vous si...

EN: i see myself as your wonder woman and i can handle …
FR: Je me vois comme votre femme de merveille et je peux me débrouiller...

EN: till the day you’ll get with me it won’t be the last time
FR: jusqu'au jour que vous obtiendrez avec moi il ne sera pas la dernière fois

EN: that you gave your heart away
FR: que vous avez donné votre cœur.

EN: when the thought of you and me arises ain’t no limit to what we could be
FR: Quand la pensée de vous et moi se pose n'est pas pas de limite à ce que nous pourrions être

EN: picture us at a town clear water at a sandy beach
FR: photo de nous à l'eau claire une ville à une plage de sable

EN: if only you knew, if only you knew, if you only knew
FR: Si seulement tu savais, si seulement tu savais, si seulement vous saviez

EN: i’d be with you, oho
FR: Je serais avec vous, oho

EN: if only you knew, only you knew,
FR: Si seulement vous saviez, vous saviez,

EN: i’d be with you, you, you
FR: Je serais avec vous, vous, vous

EN: cause i’m other … only frost, only want you for what you got
FR: parce que je suis autre... uniquement au gel, vous voulez seulement pour ce que tu as

EN: cause what i want for myself just believe that i can …oh
FR: provoquer ce que je veux pour moi juste de croire que je peux... Oh

EN: but this friendship thing it’s killing me
FR: mais cette chose amitié il me tue

EN: and boy it isn’t that i am trying to be
FR: et le garçon, qu'il n'est pas que je suis en train d'être

EN: cause where i wanna be is with you
FR: où je veux être la cause est avec vous

EN: and boy if you only knew, oho
FR: et le garçon si tu savais, oho

EN: if only you knew, if only you knew, if you only knew
FR: Si seulement tu savais, si seulement tu savais, si seulement vous saviez

EN: i’d be with you, oho
FR: Je serais avec vous,OHO

EN: if only you knew, only you knew
FR: Si seulement vous saviez, vous saviez

EN: i’d be with you
FR: Je serais avec vous

EN: if only you knew, only you knew
FR: Si seulement vous saviez, vous saviez

EN: i’d be with you
FR: Je serais avec vous

EN: only baby if you knew, oh baby i’d be happy,
FR: bébé seulement si vous saviez, oh bébé, je serais heureux,

EN: i’d be with you
FR: Je serais avec vous

EN: if only you knew, if only you knew,
FR: Si seulement tu savais, si seulement vous saviez,

EN: i’d be with you, oho
FR: Je serais avec vous, oho

EN: if only you knew, only you knew,
FR: Si seulement vous saviez, vous saviez,

EN: i’d be with, baby, i’d be, baby, oh, with.
FR: Je serais avec, bébé, je serais, bébé, oh, avec.