Artist: 
Search: 
Ciara - Basic Instinct (U Got Me) lyrics (Portuguese translation). | U got me (U got me)
, See I was out buying Chanel bags
, While I was doing that u turned up your...
03:33
video played 1,593 times
added 8 years ago
Reddit

Ciara - Basic Instinct (U Got Me) (Portuguese translation) lyrics

EN: U got me (U got me)
PT: U tenho me (U got me)

EN: See I was out buying Chanel bags
PT: Ver que eu fui comprar Chanel bolsas

EN: While I was doing that u turned up your swag, (u got me)
PT: Enquanto eu estava fazendo que u aparecido seu swag, (u got me)

EN: Yup, caught me slippin, but get your hustle on, shawty I aint trippin (U got me)
PT: Sim, me slippin pegou, mas buscar sua agitação na, shawty eu aint trippin (U got me)

EN: I been in the game since '03
PT: Eu estive no jogo desde ' 03

EN: You can try, but you still can do it like me (U got me)
PT: Você pode tentar, mas você ainda pode fazê-lo como eu (U got me)

EN: I hate it when they talk about me
PT: Eu odeio quando eles falam sobre mim

EN: but I love it when they talk about me (U got me)
PT: Mas eu adoro quando eles falam sobre mim (U got me)

EN: I got a lil too prissy,
PT: Eu tenho um lil muito certinha,

EN: I didn't expect yall bitches to try to get me (U got me)
PT: Eu não esperava yall putas para tentar me pegar (U got me)

EN: But imma need that, you can go and write your blog, i dont need your feedback (U got me)
PT: Mas eu vou precisar que, você pode ir e escrever seu blog, não preciso de seus comentários (U got me)

EN: See I was on the red carpet when I shoulda been in the studio laying down hot shit (U got me)
PT: Eu estava no tapete vermelho quando eu devia estar no estúdio estabelece merda quente (U got me)

EN: Madder than a motherfucker, I can't lie a bitch madder than motherfucker (U got me)
PT: Mais louco que um filho da puta, eu não posso mentir puta mais furiosa do que filho da puta (U got me)

EN: I'm badder than a motherfucker, been up all night like UPS trucker (U got me)
PT: Eu sou pior que um filho da puta, a noite como camionista de UPS (U got me)

EN: Back up on my job, Im back up in the trap
PT: Backup no meu trabalho, Im back-up na armadilha

EN: Shawty give me dap (U got me)
PT: Shawty dar me dap (U got me)

EN: Back in my falsetto, got me taking off these 5-inch stilettos (U got me)
PT: Volta no meu falsete, conseguiu me tirar estes estiletes de 5 polegadas (U got me)

EN: Back up out my phantom
PT: Backup para fora meu fantasma

EN: Im back up in the jeep, back up in the streets (U got me)
PT: Im backup no jipe, back-up nas ruas (U got me)

EN: Hey, hey, Im all fired up
PT: Ei, Ei, Im todos despediu-se

EN: And tell your informant Im all wired up (U got me)
PT: E diga a seu informante Im que todos wired up (U got me)

EN: Please no pictures (U got me), up off of my twitter (U got me)
PT: Por favor sem fotos (U got me), acima do meu twitter (U got me)

EN: Im back up on my shit
PT: Estou de volta na minha merda

EN: And when I see the stage, Imma black bag that bitch
PT: E quando vejo o palco, Imma preto saco aquela vadia

EN: (Next song) Imma black bag that bitch, and when i see the stage imma black bag that bitch (repeat x 3)
PT: (Próxima música) Imma preto saco aquela cabra e quando vejo o palco imma preto saco aquela cabra (repetição x 3)

EN: oh oh ohh oohh yea,
PT: Oh oh oh oohh Sim,

EN: I shoulda listened to myself, before I let you in
PT: Eu devia ter escutadoEu mesma, antes que eu te deixei entrar

EN: I shoulda warned myself, tell me again and again again,
PT: Devia ter avisado, diga-me uma e outra vez, outra vez,

EN: I shouldve cautioned myself before I fell in love with you
PT: Eu shouldve advertiu-me antes que eu caí no amor com você

EN: but I just pushed myself, thats what lovers do (oh ohh)
PT: Mas acabou de empurrar-me, é o que os amantes fazem (oh oh)

EN: Picking up the pieces of my heart, I'm tired of lovin' you in the dark
PT: Catando os pedaços do meu coração, estou cansada de amar-te no escuro

EN: I wish I could've seen what you had planned for me
PT: Quem me dera que ter visto o que planejou para mim

EN: Fancy clothes and fancy cars
PT: Roupas extravagantes e carros de luxo

EN: will go that far but turn into misery
PT: vai ir tão longe, mas transformar em miséria

EN: When you dont go
PT: Quando não for

EN: With your basic instinct (oh, oh)
PT: Com seu instinto selvagem (Ah, Ah)

EN: with your basic instinct (oh, oh)
PT: com seu instinto selvagem (Ah, Ah)

EN: with your basic instinct (oh, oh)
PT: com seu instinto selvagem (Ah, Ah)

EN: with your basic instinct, instinct (oh, oh)
PT: com seu instinto, instinto (Ah, Ah)

EN: Yeah, Aw yeah (repeat 12x)
PT: Sim, sim Aw (repetição x 12)