Artist: 
Search: 
Ciara - Basic Instinct (U Got Me) lyrics (French translation). | U got me (U got me)
, See I was out buying Chanel bags
, While I was doing that u turned up your...
03:33
video played 6,194 times
added 7 years ago
Reddit

Ciara - Basic Instinct (U Got Me) (French translation) lyrics

EN: U got me (U got me)
FR: M'a fait U (U got me)

EN: See I was out buying Chanel bags
FR: Voir que je suis sorti acheter Chanel sacs

EN: While I was doing that u turned up your swag, (u got me)
FR: Pendant que je faisais que u tourné vers le haut de votre butin, (u got me)

EN: Yup, caught me slippin, but get your hustle on, shawty I aint trippin (U got me)
FR: Yup, m'a pris slippin, mais obtenir votre agitation sur, shawty j'aint trippin (U got me)

EN: I been in the game since '03
FR: J'ai été dans le jeu depuis ' 03

EN: You can try, but you still can do it like me (U got me)
FR: Vous pouvez essayer, mais vous pouvez toujours le faire comme moi (U got me)

EN: I hate it when they talk about me
FR: Je déteste quand ils parlent de moi

EN: but I love it when they talk about me (U got me)
FR: mais j'adore quand ils parlent de moi (U got me)

EN: I got a lil too prissy,
FR: J'ai eu un lil trop bégueule,

EN: I didn't expect yall bitches to try to get me (U got me)
FR: Je ne m'attendais pas yall chiennes pour essayer de me faire (U got me)

EN: But imma need that, you can go and write your blog, i dont need your feedback (U got me)
FR: Mais l'imma besoin que, vous pouvez aller et écrire votre blog, je n'avez pas besoin de vos commentaires (U got me)

EN: See I was on the red carpet when I shoulda been in the studio laying down hot shit (U got me)
FR: Voir que j'ai été sur le tapis rouge quand je devrais avez été dans le studio fixant la merde chaude (U got me)

EN: Madder than a motherfucker, I can't lie a bitch madder than motherfucker (U got me)
FR: Garance qu'un fils de pute, je ne peux pas mentir une chienne plus furieuse que les fils de pute (U got me)

EN: I'm badder than a motherfucker, been up all night like UPS trucker (U got me)
FR: Je suis plus méchant qu'un fils de pute, été debout toute la nuit comme camionneur UPS (U got me)

EN: Back up on my job, Im back up in the trap
FR: Sauvegarder sur mon travail, Im vers le haut dans le piège

EN: Shawty give me dap (U got me)
FR: Shawty Donnez moi dap (U got me)

EN: Back in my falsetto, got me taking off these 5-inch stilettos (U got me)
FR: Retour dans mon fausset, m'a fait décoller ces talons aiguilles de 5 pouces (U got me)

EN: Back up out my phantom
FR: Sauvegarder sur mon fantôme

EN: Im back up in the jeep, back up in the streets (U got me)
FR: Je suis de retour vers le haut dans la jeep, vers le haut dans les rues (U got me)

EN: Hey, hey, Im all fired up
FR: Hé, Hé, Im tout enflammé

EN: And tell your informant Im all wired up (U got me)
FR: Et dire à votre informateur Im que tout câblé haut (U got me)

EN: Please no pictures (U got me), up off of my twitter (U got me)
FR: S'il vous plaît pas de photos (U got me), vers le haut hors de mon twitter (U got me)

EN: Im back up on my shit
FR: Je suis de retour sur ma merde

EN: And when I see the stage, Imma black bag that bitch
FR: Et quand je vois la scène, Imma noir sac cette salope

EN: (Next song) Imma black bag that bitch, and when i see the stage imma black bag that bitch (repeat x 3)
FR: (Prochaine chanson) IMMA noir sac cette garce et quand je vois l'imma stade noir sac cette garce (répétition x 3)

EN: oh oh ohh oohh yea,
FR: Oh oh oh oohh Oui,

EN: I shoulda listened to myself, before I let you in
FR: Je devrais avoir écoutémoi-même, avant que je vous laisse

EN: I shoulda warned myself, tell me again and again again,
FR: Je devrais avez averti moi-même, me dire encore et encore, encore une fois,

EN: I shouldve cautioned myself before I fell in love with you
FR: Je shouldve moi-même mis en garde avant que je suis tombé en amour avec vous

EN: but I just pushed myself, thats what lovers do (oh ohh)
FR: mais j'ai juste poussé moi-même, c'est ce que font les amants (oh oh)

EN: Picking up the pieces of my heart, I'm tired of lovin' you in the dark
FR: Recoller les morceaux de mon cœur, je suis fatigué de Lovin ' you dans l'obscurité

EN: I wish I could've seen what you had planned for me
FR: Je souhaite que je pourrais avez vu ce que vous aviez prévu pour moi

EN: Fancy clothes and fancy cars
FR: Vêtements de fantaisie et des voitures de fantaisie

EN: will go that far but turn into misery
FR: va aller aussi loin, mais se transformer en misère

EN: When you dont go
FR: Quand vous n'allez pas

EN: With your basic instinct (oh, oh)
FR: Avec votre instinct de base (oh, oh)

EN: with your basic instinct (oh, oh)
FR: avec votre instinct de base (oh, oh)

EN: with your basic instinct (oh, oh)
FR: avec votre instinct de base (oh, oh)

EN: with your basic instinct, instinct (oh, oh)
FR: avec votre instinct de base, instinct (oh, oh)

EN: Yeah, Aw yeah (repeat 12x)
FR: Oui, oui Aw (répéter 12 x)