Artist: 
Search: 
Christina Aguilera - Hurt (Live) lyrics (Russian translation). | Seems like it was yesterday when I saw your face
, You told me how proud you were but I walked...
03:50
video played 712 times
added 7 years ago
Reddit

Christina Aguilera - Hurt (Live) (Russian translation) lyrics

EN: Seems like it was yesterday when I saw your face
RU: Кажется, как это было вчера, когда я увидел твое лицо

EN: You told me how proud you were but I walked away
RU: Вы сказали мне, как с гордостью вы были, но я ушел

EN: If only I knew what I know today
RU: Если бы я знал, что я знаю сегодня

EN: I would hold you in my arms
RU: Я хотел бы держать вас в моих руках

EN: I would take the pain away
RU: Я бы отнять боль

EN: Thank you for all you've done
RU: Спасибо вам за все, что вы сделали

EN: Forgive all your mistakes
RU: Простите все ваши ошибки

EN: There's nothing I wouldn't do
RU: Нет ничего, что бы не сделать

EN: To hear your voice again
RU: Снова услышать твой голос

EN: Sometimes I want to call you but I know you won't be there
RU: Иногда я хочу позвонить вам, но я знаю, что там не будет

EN: I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
RU: Я прошу прощения за винить вас за все, что я просто не мог сделать

EN: And I've hurt myself by hurting you
RU: И я пострадал сам причиняет вам боль

EN: Some days I feel broke inside but I won't admit
RU: Через несколько дней, я чувствую себя сломал внутри, но не допустит

EN: Sometimes I just want to hide 'cause it's you I miss
RU: Иногда я просто хочу скрыть, потому что это вам, что я скучаю

EN: You know it's so hard to say goodbye when it comes to this
RU: Вы знаете, что это так трудно сказать до свидания, когда дело доходит до этого

EN: Would you tell me I was wrong?
RU: Бы вы сказать мне, я был неправ?

EN: Would you help me understand?
RU: Бы вы помочь мне понять?

EN: Are you looking down upon me?
RU: Вы ищете на меня?

EN: Are you proud of who I am?
RU: Ты гордый, кто я?

EN: There's nothing I wouldn't do
RU: Нет ничего, что бы не сделать

EN: To have just one more chance
RU: Иметь только один шанс

EN: To look into your eyes and see you looking back
RU: Смотреть в твои глаза и видеть вас оглядываясь назад

EN: I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
RU: Я прошу прощения за винить вас за все, что я просто не мог сделать

EN: And I've hurt myself
RU: И я больно себя

EN: If I had just one more day, I would tell you how much that
RU: Если бы я был просто еще один день, я хотел бы сказать вам сколько,

EN: I've missed you since you've been away
RU: Я упустил вас, поскольку вы были прочь

EN: Oh, it's dangerous
RU: Ах это опасно

EN: It's so out of line to try to turn back time
RU: Это так из линии, чтобы попытаться повернуть время вспять

EN: I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
RU: Я прошу прощения за винить вас за все, что я просто не мог сделать

EN: And I've hurt myself
RU: И я больно себя

EN: By hurting you
RU: От причиняет вам боль