Artist: 
Search: 
Christina Aguilera - Hurt (Live Mtv) lyrics (French translation). | Seems like it was yesterday when I saw your face
, You told me how proud you were but I walked...
04:11
video played 3,246 times
added 8 years ago
Reddit

Christina Aguilera - Hurt (Live Mtv) (French translation) lyrics

EN: Seems like it was yesterday when I saw your face
FR: Semble comme c'était hier quand j'ai vu votre visage.

EN: You told me how proud you were but I walked away
FR: Vous m'avez dit comment fier vous étiez mais je repartis

EN: If only I knew what I know today
FR: Si seulement je savais ce que je sais aujourd'hui

EN: I would hold you in my arms
FR: Je vous dirais dans mes bras

EN: I would take the pain away
FR: Je pourrait retirer la douleur

EN: Thank you for all you've done
FR: Merci pour tout ce que vous avez fait

EN: Forgive all your mistakes
FR: Pardonner toutes vos erreurs.

EN: There's nothing I wouldn't do
FR: Je ne ferait rien

EN: To hear your voice again
FR: Pour entendre votre voix à nouveau

EN: Sometimes I want to call you but I know you won't be there
FR: Parfois, je veux vous appeler, mais je sais que vous ne serez pas il

EN: I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
FR: Je suis désolé de vous blâme pour tout ce que je ne pouvais pas faire juste

EN: And I've hurt myself by hurting you
FR: Et j'ai moi-même blesser par vous blesser

EN: Some days I feel broke inside but I won't admit
FR: Certains jours, je me sens a rompu à l'intérieur, mais je ne reconnais

EN: Sometimes I just want to hide 'cause it's you I miss
FR: Parfois je tiens juste à cacher parce que c'est vous que me manquer

EN: You know it's so hard to say goodbye when it comes to this
FR: Vous savez, qu'il est difficile de dire au revoir, lorsqu'il s'agit de cette

EN: Would you tell me I was wrong?
FR: Pourriez-vous me j'avais tort ?

EN: Would you help me understand?
FR: Vous m'aiderait comprendre ?

EN: Are you looking down upon me?
FR: Cherchez-vous sur moi ?

EN: Are you proud of who I am?
FR: Vous êtes fier de qui je suis ?

EN: There's nothing I wouldn't do
FR: Je ne ferait rien

EN: To have just one more chance
FR: Pour avoir plus de chances qu'un

EN: To look into your eyes and see you looking back
FR: Regarder dans les yeux pour voir vous regardant

EN: I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
FR: Je suis désolé de vous blâme pour tout ce que je ne pouvais pas faire juste

EN: And I've hurt myself
FR: Et j'ai mal moi-même

EN: If I had just one more day, I would tell you how much that
FR: Si j'avais juste un jour de plus, je vous dirais combien que

EN: I've missed you since you've been away
FR: Je vous ai manqué depuis que vous avez été away

EN: Oh, it's dangerous
FR: Oh, c'est dangereux

EN: It's so out of line to try to turn back time
FR: Il en est ainsi de ligne pour essayer de turn back time

EN: I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
FR: Je suis désolé de vous blâme pour tout ce que je ne pouvais pas faire juste

EN: And I've hurt myself
FR: Et j'ai mal moi-même

EN: By hurting you
FR: Par vous blesser