Artist: 
Search: 
Christina Aguilera - Ain't No Other Man lyrics (Spanish translation). | (Do your thang honey)
, 
, I could feel it from the start
, Couldn't stand to be apart
, Something...
04:55
video played 1,735 times
added 8 years ago
Reddit

Christina Aguilera - Ain't No Other Man (Spanish translation) lyrics

EN: (Do your thang honey)
ES: (Haga su miel Thang)

EN: I could feel it from the start
ES: Yo podía sentir desde el principio

EN: Couldn't stand to be apart
ES: No podía soportar estar separados

EN: Something ?bout you caught my eye
ES: Algo? Pelea que me llamó la atención

EN: Something moved me deep inside
ES: Algo me movió muy dentro

EN: I don't know what you did boy but you had it
ES: No sé lo que hiciste chico, pero que lo había

EN: And I've been hooked ever since
ES: Y he estado enganchado desde entonces

EN: I told my mother, my brother, my sister and my friends
ES: Le dije a mi madre, mi hermano, mi hermana y mis amigos

EN: Told the others, my lovers from past and present tense
ES: Dijo a los demás, mis amantes del pasado y del tiempo presente

EN: That every time I see you everything starts making sense
ES: Que cada vez que te veo todo empieza a tener sentido

EN: (Do your thang honey)
ES: (Haga su miel Thang)

EN: Ain't no other man can stand up next to you
ES: ¿No es ningún otro hombre puede estar a tu lado

EN: Ain't no other man on the planet does what you do
ES: ¿No hay otro hombre en el planeta hace lo que hace

EN: You're the kinda guy a girl finds in a blue moon
ES: Usted es el tipo de chico a una chica encuentra en una luna azul

EN: You got soul, you got class, you got style with your bad ass
ES: Tienes alma, tienes clase, tienes estilo con el culo mal

EN: Ain't no other man, it's true
ES: ¿No hay otro hombre, es verdad

EN: Ain't no other man but you
ES: ¿No hay otro hombre mas que

EN: Never thought I'd be alright, no no no
ES: Nunca pensé que estaría bien, no no no

EN: ?Til you came and changed my life, yeah yeah yeah
ES: ? Hasta que llegaste y cambiaste mi vida, sí sí sí

EN: What was cloudy now is clear, yeah yeah
ES: Lo que estaba nublado ahora sí es clara, sí

EN: You're the light that I needed
ES: Eres la luz que necesitaba

EN: You got what I want boy and I want it
ES: ¿Tienes lo que quiero chico y quiero que

EN: So keep on givin' it up
ES: Así que seguir Givin 'it up

EN: So tell your mother, your brother, your sister and your friends
ES: Así que dile a tu madre, tu hermano, tu hermana y tus amigos

EN: And the others, your lovers, better not be present tense
ES: Y los demás, tus amantes, mejor no ser en tiempo presente

EN: ?Cause I want everyone to know that you are mine and no one else's
ES: ? Porque quiero que todos sepan que eres mía y de nadie más

EN: Ain't no other man can stand up next to you
ES: ¿No es ningún otro hombre puede estar a tu lado

EN: Ain't no other man on the planet does what you do
ES: ¿No hay otro hombre en el planeta hace lo que hace

EN: You're the kinda guy a girl finds in a blue moon
ES: Usted es el tipo de chico a una chica encuentra en una luna azul

EN: You got soul, you got class, you got style with your bad ass
ES: Tienes alma, tienes clase, tienes estilo con el culo mal

EN: Ain't no other man, it's true
ES: ¿No hay otro hombre, es verdad

EN: Ain't no other man but you
ES: ¿No hay otro hombre mas que

EN: (Break it down now)
ES: (Divida ahora)

EN: Ain't no other, ain't, ain't no other other
ES: No hay otro, no, no hay otro otro

EN: Ain't no other, ain't, ain't no other lover
ES: No hay otro, no, no es ningún otro amante

EN: Ain't no other, I-I-I need no other
ES: No hay otro, III necesidad de ningún otro

EN: Ain't no other man but you
ES: ¿No hay otro hombre mas que

EN: You are there when I'm a mess
ES: Usted está allí cuando estoy un lío

EN: Talk me down from every ledge
ES: Hable conmigo por debajo de cada cornisa

EN: Give me strength, boy you're the best
ES: Dame fuerza, chico eres el mejor

EN: You're the only one who's ever passed every test
ES: Usted es el único que alguna vez pasaron todas las pruebas

EN: Ain't no other man can stand up next to you
ES: ¿No es ningún otro hombre puede estar a tu lado

EN: Ain't no other man on the planet does what you do
ES: ¿No hay otro hombre en el planeta hace lo que hace

EN: You're the kinda guy a girl finds in a blue moon
ES: Usted es el tipo de chico a una chica encuentra en una luna azul

EN: You got soul, you got class, you got style with your bad ass
ES: Tienes alma, tienes clase, tienes estilo con el culo mal

EN: Ain't no other man, it's true
ES: ¿No hay otro hombre, es verdad

EN: Ain't no other man but you
ES: ¿No hay otro hombre mas que

EN: And now I'm telling you
ES: Y ahora te digo

EN: Said ain't no other man but you!
ES: Dijo que no hay otro hombre que tú!

EN: Ain't no other man can stand up next to you
ES: ¿No es ningún otro hombre puede estar a tu lado

EN: Ain't no other man on the planet does what you do
ES: ¿No hay otro hombre en el planeta hace lo que hace

EN: You're the kinda guy a girl finds in a blue moon
ES: Usted es el tipo de chico a una chica encuentra en una luna azul

EN: You got soul, you got class, you got style with your bad ass
ES: Tienes alma, tienes clase, tienes estilo con el culo mal

EN: Ain't no other man, it's true
ES: ¿No hay otro hombre, es verdad

EN: Ain't no other man but you
ES: ¿No hay otro hombre mas que