Artist: 
Search: 
Chris Rea - Fool (If You Think It's Over) lyrics (Japanese translation). | A dying flame, you're free again
, Who could love and do that to you
, All dressed in black, he...
03:27
video played 3,809 times
added 6 years ago
Reddit

Chris Rea - Fool (If You Think It's Over) (Japanese translation) lyrics

EN: A dying flame, you're free again
JA: 死の炎、再び無料です。

EN: Who could love and do that to you
JA: 誰が愛し、を行う

EN: All dressed in black, he won't be coming back
JA: すべての黒の服を着て、彼は戻ってくることはできません。

EN: Well save your tears, you got years and years
JA: あなたの涙保存も、年もの間です。

EN: The pains of seventeen's
JA: 17 歳の痛み

EN: Unreal they're only dreams
JA: 非現実的な彼らだけの夢をしています。

EN: Save your crying for the day
JA: あなたの一日泣いてを保存します。

EN: Fool if you think it's over
JA: もしそれ以上だと思うを欺く

EN: 'Cos you said goodbye
JA: ' Cos にさよならを言った

EN: Fool if you think it's over
JA: もしそれ以上だと思うを欺く

EN: I'll tell you why
JA: なぜよ

EN: New born eyes always cry with pain
JA: 新しい生まれ目が常に痛くて泣く. します。

EN: At the first look at the morning sun
JA: 朝の太陽の一見

EN: Fool if you think it's over
JA: もしそれ以上だと思うを欺く

EN: It's just begun
JA: それはちょうど始められます

EN: Miss teenage dream, such a tragic scene
JA: 10 代の夢は、このような悲劇的なシーンを欠場します。

EN: He knocked your crown and ran away
JA: 彼はあなたの冠をノックし、逃げた

EN: First wound of pride and how you cried and cried
JA: 最初の傷の誇りとどのようにあなたは叫んだし、叫んだ

EN: Well save your tears, you got years and years
JA: あなたの涙保存も、年もの間です。

EN: (Fool if you think it's over)
JA: (もしそれ以上だと思うをばか)

EN: (Fool if you think it's over)
JA: (もしそれ以上だと思うをばか)

EN: I'll buy your first good wine
JA: 私は、最初の良いワインを買う

EN: We'll have a real good time
JA: 私たちは本当にいい時間があるでしょう

EN: Save your crying for the day
JA: あなたの一日泣いてを保存します。

EN: Fool if you think it's over
JA: もしそれ以上だと思うを欺く

EN: 'Cos you said goodbye
JA: ' Cos にさよならを言った

EN: Fool if you think it's over
JA: もしそれ以上だと思うを欺く

EN: I'll tell you why
JA: なぜよ

EN: New born eyes always cry with pain
JA: 新しい生まれ目が常に痛くて泣く. します。

EN: At the first look at the morning sun
JA: 朝の太陽の一見

EN: Fool if you think it's over
JA: もしそれ以上だと思うを欺く

EN: It's just begun
JA: それはちょうど始められます

EN: New born eyes always cry with pain
JA: 新しい生まれ目が常に痛くて泣く. します。

EN: At the first look at the morning sun
JA: 朝の太陽の一見

EN: Fool if you think it's over
JA: もしそれ以上だと思うを欺く

EN: It's just begun
JA: それはちょうど始められます

EN: (Fool if you think it's over)
JA: (もしそれ以上だと思うをばか)

EN: (Fool if you think it's over)
JA: (もしそれ以上だと思うをばか)