Artist: 
Search: 
Chris Isaak - Wicked Game lyrics (Spanish translation). | The world was on fire and no one could save me but you
, It's strange what desire will make foolish...
04:03
video played 545 times
added 5 years ago
Reddit

Chris Isaak - Wicked Game (Spanish translation) lyrics

EN: The world was on fire and no one could save me but you
ES: El mundo estaba en llamas y nadie podía salvarme pero

EN: It's strange what desire will make foolish people do
ES: Es extraño lo que deseo hará que la gente tonta hacer

EN: I'd never dreamed that I'd meet somebody like you
ES: Nunca soñé que me encontraría con alguien como tú

EN: I'd never dreamed that I'd lose somebody like you
ES: Nunca soñé que alguien como usted perdería

EN: No I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart)
ES: No quiero caer en el amor (esta chica va a romper el corazón)

EN: No I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart)
ES: No quiero caer en el amor (esta chica va a romper el corazón)

EN: With you
ES: Contigo

EN: With you (this girl is only gonna break your heart)
ES: Contigo (esta chica va a romper el corazón)

EN: What a wicked game you played to make me feel this way
ES: ¿Qué es un juego peligroso jugaste para hacerme sentir de esta manera

EN: What a wicked thing to do to let me dream of you
ES: Lo malo para Déjame soñar contigo

EN: What a wicked thing to say you never felt this way
ES: ¿Qué algo malo para decir que nunca había sentido así

EN: What a wicked thing to do to make me dream of you
ES: Lo malvado para hacerme soñar contigo

EN: And I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart)
ES: Y no quiero enamorarme (esta chica va a romper el corazón)

EN: No I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart)
ES: No quiero caer en el amor (esta chica va a romper el corazón)

EN: With you
ES: Contigo

EN: The world was on fire and no one could save me but you
ES: El mundo estaba en llamas y nadie podía salvarme pero

EN: It's strange what desire will make foolish people do
ES: Es extraño lo que deseo hará que la gente tonta hacer

EN: I'd never dreamed that I'd love somebody like you
ES: Nunca soñé que me encantaría alguien como tú

EN: I'd never dreamed that I'd lose somebody like you
ES: Nunca soñé que alguien como usted perdería

EN: No I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart)
ES: No quiero caer en el amor (esta chica va a romper el corazón)

EN: No I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart)
ES: No quiero caer en el amor (esta chica va a romper el corazón)

EN: With you (this girl is only gonna break your heart)
ES: Contigo (esta chica va a romper el corazón)

EN: With you (this girl is only gonna break your heart)
ES: Contigo (esta chica va a romper el corazón)

EN: No I...(this girl is only gonna break your heart)
ES: No, no...(esta chica va a romper el corazón)

EN: (This girl is only gonna break your heart)
ES: (Esta chica va a romper el corazón)

EN: Nobody loves no one
ES: Nadie no quiere a nadie