Artist: 
Search: 
Chris Isaak - Wicked Game lyrics (Japanese translation). | The world was on fire and no one could save me but you.
, It's strange what desire will make foolish...
04:03
video played 7,908 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Chris Isaak - Wicked Game (Japanese translation) lyrics

EN: The world was on fire and no one could save me but you.
JA: 世界が燃えていたし、誰もがあなたが私を救うことができます。

EN: It's strange what desire will make foolish people do.
JA: どのような欲望を行う愚かな人々 になるはおかしいです。

EN: I never dreamed that I'd meet somebody like you.
JA: あなたのような誰かを満たすだろうことも思わなかった。

EN: And I never dreamed that I'd lose somebody like you.
JA: 私はあなたのような誰かを失うだろうとは思わなかった。

EN: No, I don't want to fall in love (This world is only gonna break your heart)
JA: いいえ、私は恋に落ちるしたくない (この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: No, I don't want to fall in love (This world is only gonna break your heart)
JA: いいえ、私は恋に落ちるしたくない (この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: With you (This world is only gonna break your heart)
JA: あなたと (この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: What a wicked game to play, to make me feel this way.
JA: どのような邪悪なゲームをプレイする、この方法を感じさせてくれる。

EN: What a wicked thing to do, to let me dream of you.
JA: どのような邪悪な事を行う、私にあなたの夢。

EN: What a wicked thing to say, you never felt this way.
JA: どのような邪悪なことを言う、この方法を感じたことはありません。

EN: What a wicked thing to do, to make me dream of you and,
JA: どのような邪悪な事を行う、私にあなたの夢、

EN: I want to fall in love (This world is only gonna break your heart)
JA: 恋に落ちる (この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: No, I want to fall in love (This world is only gonna break your heart)
JA: いいえ、私は恋に落ちるしたい (この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: With you.
JA: あなたと。

EN: The world was on fire and no one could save me but you.
JA: 世界が燃えていたし、誰もがあなたが私を救うことができます。

EN: It's strange what desire will make foolish people do.
JA: どのような欲望を行う愚かな人々 になるはおかしいです。

EN: I never dreamed that I'd love somebody like you.
JA: 私はあなたのような誰かを大好きだと思わなかった。

EN: And I never dreamed that I'd lose somebody like you,
JA: あなたのような誰かを失うだろうこととは思わなかったと

EN: No, I want to fall in love (This world is only gonna break your heart)
JA: いいえ、私は恋に落ちるしたい (この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: No, I want to fall in love (This world is only gonna break your heart)
JA: いいえ、私は恋に落ちるしたい (この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: With you (This world is only gonna break your heart)
JA: あなたと (この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: No, I... (This world is only gonna break your heart)
JA: いいえ、私は.(この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: (This world is only gonna break your heart)
JA: (この世界はあなたの心を破る行くのみ)

EN: Nobody loves no one.
JA: 誰も愛さない。