Artist: 
Search: 
Chris Cornell - Part Of Me (Uncensored) lyrics (French translation). | Little girl, I love when she talks to me
, Got to smile, when she walks that walk with me
, I want...
04:46
video played 965 times
added 7 years ago
Reddit

Chris Cornell - Part Of Me (Uncensored) (French translation) lyrics

EN: Little girl, I love when she talks to me
FR: Petite fille, j'aime quand elle me parle

EN: Got to smile, when she walks that walk with me
FR: Appris à sourire, quand elle marche cette marche avec moi

EN: I want the girl, but I want a lot
FR: Je veux la fille, mais je veux beaucoup

EN: Might cross my mind, but that's where it stops
FR: Peut-être traversé l'esprit, mais c'est où il s'arrête

EN: Ohhhh
FR: Oh

EN: That bitch ain't a part of me
FR: Cette salope n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de moi

EN: I said no, that bitch ain't a part of me
FR: J'ai dit non, que la chienne n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de moi

EN: I said no, that bitch ain't a part of me
FR: J'ai dit non, que la chienne n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de moi

EN: I said no, that bitch ain't a part of me
FR: J'ai dit non, que la chienne n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of-part of-part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de-de partie de moi

EN: I love the girl, I'm lovin' the dress she wears
FR: J'aime la fille, je suis lovin ' la robe qu'elle porte

EN: She's got a hold, got a hold of my neck, oh yeah
FR: Elle a obtenu une prise, obtenu une main sur mon cou, oh oui

EN: I wanna cry, the way that she moves
FR: J'ai envie de pleurer, la façon dont elle se déplace

EN: I want the girl, but not what she's going through
FR: Je veux la fille, mais pas ce qu'elle traverse

EN: Ohhhhh
FR: Oh

EN: That bitch ain't a part of me
FR: Cette salope n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de moi

EN: I said no, that bitch ain't a part of me
FR: J'ai dit non, que la chienne n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de moi

EN: I said no, that bitch ain't a part of me
FR: J'ai dit non, que la chienne n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de moi

EN: I said no, that bitch ain't a part of me
FR: J'ai dit non, que la chienne n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of-part of-part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de-de partie de moi

EN: She was so friendly, I had one too many
FR: Elle était si aimable, j'ai eu un trop grand nombre

EN: But now that they tell she was rubbing up against me
FR: Mais maintenant qu'ils disent qu'elle frottait contre moi

EN: But I swear, never meant a thing, she was just a fling
FR: Mais je vous jure, ne voulait jamais une chose, elle était juste une aventure

EN: There's no other woman who does it like you
FR: Il n'y a aucune autre femme qui le fait comme vous

EN: That bitch ain't a part of me
FR: Cette salope n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de moi

EN: I said no, that bitch ain't a part of me
FR: J'ai dit non, que la chienne n'est pas une partie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de moi

EN: I said no, that bitch ain't a part of me
FR: J'ai dit non, que la chienne n'est pas unpartie de moi

EN: No, that bitch ain't a part of-part of-part of me
FR: Non, cette garce n'est pas une partie de-de partie de moi