Artist: 
Search: 
Chris Brown - Main Chick (feat. Kid Ink) lyrics (French translation). | I don't know your name,
, But you heard my name
, I know why you came
, Tryna get that name
, But...
03:15
video played 95 times
added 4 years ago
Reddit

Chris Brown - Main Chick (feat. Kid Ink) (French translation) lyrics

EN: I don't know your name,
FR: Je ne sais pas votre nom,

EN: But you heard my name
FR: Mais vous avez entendu mon nom

EN: I know why you came
FR: Je sais pourquoi vous êtes venu

EN: Tryna get that name
FR: Tryna obtenir ce nom

EN: But you heard my name
FR: Mais vous avez entendu mon nom

EN: Girl, I know you wanna be my main chick
FR: Chérie, je sais que vous voulez être mon poussin principal

EN: My main chick
FR: Mon poussin principal

EN: I say fuck whoever you came with
FR: Je dis fuck celui qui vous accompagne

EN: Who you came with!
FR: Qui vous accompagne !

EN: I tell her fuck that nigga!
FR: Je dis à son fuck ce négro !

EN: [Kid ink:]
FR: [Kid ink:]

EN: Sitting in the back of the club,
FR: Assis à l'arrière du club,

EN: Table got a rope in the front
FR: Table a obtenu une corde à l'avant

EN: I don't know ya, you looking real familiar
FR: Je ne vous connais pas ya, à la recherche de véritable familier

EN: Or I could just be a little drunk
FR: Ou je pouvais juste être un peu ivre

EN: But I don't know your name, it's a god damn shame
FR: Mais je ne sais pas votre nom, c'est une honte de Dieu fichue

EN: I don't know how to explain it to you, but
FR: Je ne sais pas comment vous l'expliquer, mais

EN: Girl I'm just saying if you got a minute come back here
FR: Fille je dis juste que si tu as un minute come back ici

EN: I don't know - what?
FR: Je ne sais - quoi ?

EN: Keep it on the hush
FR: Garder le silence

EN: Pocket full of treats, don't beat around the bush
FR: Plein de friandises de poche, ne pas tourner autour du pot

EN: Wait, walk on green I can even hit the pot
FR: Attendez, promenade sur le vert, que je peux même frappé le pot

EN: Kate o shut it when I hit it with the punch lines
FR: Kate o la fermer quand je l'ai frappé avec les lignes de punch

EN: Hit a couple shots when it's crunch time
FR: Frapper quelques coups de feu quand il est temps de crise

EN: Looking for my ex like a one time
FR: Vous cherchez mon ex comme une une fois

EN: Throw a sign when you really tryna go
FR: Jeter un signe quand vous vraiment tryna allez

EN: Got the car parked right at the door!
FR: Obtenu la voiture garée à droite de la porte !

EN: I don't know your name,
FR: Je ne sais pas votre nom,

EN: But you hurt my name
FR: Mais vous avez blessé mon nom

EN: I know why you came
FR: Je sais pourquoi vous êtes venu

EN: Tryna get that name
FR: Tryna obtenir ce nom

EN: But you hurt my name
FR: Mais vous avez blessé mon nom

EN: Girl, I know you wanna be my main chick
FR: Chérie, je sais que vous voulez être mon poussin principal

EN: My main chick
FR: Mon poussin principal

EN: I say fuck whoever you came with
FR: Je dis fuck celui qui vous accompagne

EN: Who you came with!
FR: Qui vous accompagne !

EN: I tell her fuck that nigger!
FR: Je dis à son fuck ce nègre !

EN: [Kid ink:]
FR: [Kid ink:]

EN: No, you don't know my name
FR: Non, vous ne savez pas mon nom

EN: Just in case you the fed
FR: Juste au cas où vous la fed

EN: I might've poured you a drink
FR: Je pourrais vous avez versé un verre

EN: But don't let it go to your head
FR: Mais ne le laissez pas monter à la tête

EN: I know why you came, tryna be my main chick
FR: Je sais pourquoi vous êtes venu, tryna être mon poussin principal

EN: Passed to decide when my lane switched
FR: Passé pour décider quand monvoies commutés

EN: Talk back two seats only,
FR: Parler de retour deux sièges seulement,

EN: No room for your friends, I don't know 'em
FR: Pas de place pour vos amis, je ne sais pas em

EN: We just seize in the moment,
FR: Nous saisissons juste dans l'instant,

EN: Up all night, ? til the morning
FR: Vers le haut toute la nuit ? til le matin

EN: Fly motherfucker, everything is important
FR: Voler des fils de pute, tout est important

EN: Don't tryna act too important, I know your game
FR: Ne pas tryna loi trop important, je sais que votre jeu

EN: You got a gang nigger
FR: Vous avez obtenu un nègre de gang

EN: All over you, but you're all over him
FR: Tout sur vous, mais vous êtes partout dans lui

EN: Girl, I ain't tryna gag it
FR: Fille, je ne suis pas tryna il gag

EN: Bad bitch surely thing, I caught you!
FR: Mauvaise chienne sûrement la chose, je vous pris !

EN: I don't know your name,
FR: Je ne sais pas votre nom,

EN: But you hurt my name
FR: Mais vous avez blessé mon nom

EN: I know why you came
FR: Je sais pourquoi vous êtes venu

EN: Tryna get that name
FR: Tryna obtenir ce nom

EN: But you hurt my name
FR: Mais vous avez blessé mon nom

EN: Girl, I know you wanna be my main chick
FR: Chérie, je sais que vous voulez être mon poussin principal

EN: My main chick
FR: Mon poussin principal

EN: I say fuck whoever you came with
FR: Je dis fuck celui qui vous accompagne

EN: Who you came with!
FR: Qui vous accompagne !

EN: I tell her fuck that nigger!
FR: Je dis à son fuck ce nègre !

EN: Girl, why you playin?
FR: Fille, pourquoi vous playin ?

EN: You hurt my name,
FR: Vous avez blessé mon nom,

EN: I know why you came
FR: Je sais pourquoi vous êtes venu

EN: You gonna gimme that brain
FR: Vous vous apprêtez à gimme ce cerveau

EN: So we can do our thing
FR: Ainsi nous pouvons faire notre truc

EN: Let's do that thing
FR: Nous allons faire cette chose

EN: Would you think about me takin' you down here?
FR: Serait-ce que vous pensez de moi vous Takin ' ici-bas ?

EN: I can be your man when he's not 'round here!
FR: Je peux être votre homme quand il n'est pas ' tour ici !

EN: I don't know your name,
FR: Je ne sais pas votre nom,

EN: But you hurt my name
FR: Mais vous avez blessé mon nom

EN: I know why you came
FR: Je sais pourquoi vous êtes venu

EN: Tryna get that name
FR: Tryna obtenir ce nom

EN: But you hurt my name
FR: Mais vous avez blessé mon nom

EN: Girl, I know you wanna be my main chick
FR: Chérie, je sais que vous voulez être mon poussin principal

EN: My main chick
FR: Mon poussin principal

EN: I say fuck whoever you came with
FR: Je dis fuck celui qui vous accompagne

EN: Who you came with!
FR: Qui vous accompagne !

EN: I tell her fuck that nigger!
FR: Je dis à son fuck ce nègre !