Artist: 
Search: 
Chris Brown - I Should've Kissed You (Lyrics On Screen) lyrics (Japanese translation). | Why Am I mad, I don't get it,
, It seems like every time you give me signs,
, And I miss it!
, I did...
04:24
video played 2,750 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Chris Brown - I Should've Kissed You (Lyrics On Screen) (Japanese translation) lyrics

EN: Why Am I mad, I don't get it,
JA: 私はなぜ怒って、それを取得しません。

EN: It seems like every time you give me signs,
JA: あなたは私にサインを与えるたびのように思える

EN: And I miss it!
JA: そしてそれを逃す !

EN: I did it again,
JA: 再びでした。

EN: I admit it,
JA: 私はそれを認める、

EN: I left you standing there,
JA: そこに立って、あなたを残してください。

EN: And now I regret it,
JA: 今後悔と

EN: Seems like every time,
JA: 毎回のように思える

EN: I get the chance,
JA: チャンスを得る

EN: I lose my cool, and I blow it,
JA: 私のクールを失うし、私は、それを吹く

EN: And I get all tongue tied,
JA: すべてを取得し、関連付けられている舌

EN: Lost in your eyes,
JA: あなたの目で失われる

EN: I'm a fool, and I know it!
JA: 私がばかだし、それを知っている !

EN: [Chorus:]
JA: [コーラス:]

EN: I should've kissed you,
JA: 、あなたをキスしたする必要があります

EN: I should've told you,
JA: べきである言った、

EN: Told you just how I feel,
JA: ちょうど私の気持ち、あなたに言った

EN: And next time I won't stop,
JA: 私は停止しません、次の時間

EN: I'll listen to my heart,
JA: 私の心に聞く

EN: Cause what I feel is real!
JA: 本当は何を感じる原因 !

EN: I should've kissed you,
JA: 、あなたをキスしたする必要があります

EN: I should've told you how I feel,
JA: 私にも言ったはず私の気持ち、

EN: I should've kissed you,
JA: 、あなたをキスしたする必要があります

EN: I should've showed you just how I feel
JA: 私がべきである示したきたあなただけにどのように感じる

EN: Now why didn't I
JA: 今、なぜ私はしていません。

EN: Give you my two cents,
JA: 私の 2 セントを与える

EN: A million reasons why I should have,
JA: なぜならない、100 万の理由

EN: And it makes no sense,
JA: それ成していないと

EN: So here I am,
JA: ので、ここで私は、

EN: By myself again,
JA: もう一度、自分で

EN: Stopping for green lights, and I know,
JA: 緑色のライトと私は知っている、停止

EN: I wanna be more than friends,
JA: 友人より多くしたいのですが。

EN: How come every time I get the chance
JA: どのように来るたびにチャンスを得る

EN: I lose my cool and I blow it,
JA: 私のクールを失うし、私は、それを吹く

EN: And I get all tongue tied,
JA: すべてを取得し、関連付けられている舌

EN: Lost in your eyes,
JA: あなたの目で失われる

EN: I'm a fool and I know it!
JA: 私は愚か者とそれを知っている !

EN: [Chorus:]
JA: [コーラス:]

EN: Hey,
JA: ねえ、

EN: I should've kissed you,
JA: 、あなたをキスしたする必要があります

EN: I should've told you,
JA: べきである言った、

EN: Told you just how I feel,
JA: ちょうど私の気持ち、あなたに言った

EN: And next time I won't stop,
JA: 私は停止しません、次の時間

EN: I'll listen to my heart,
JA: 私の心に聞く

EN: Cause what I feel is real!
JA: 本当は何を感じる原因 !

EN: I should've kissed you,
JA: 、あなたをキスしたする必要があります

EN: I should've told you how I feel,
JA: 私にも言ったはず私の気持ち、

EN: I should've kissed you,
JA: 、あなたをキスしたする必要があります

EN: I should've showed you just how I feel!
JA: 私がべきである示したきたあなただけにどのように感じる !

EN: So I turned the car around,
JA: だから私は、周りの車をオン

EN: And you were right where I left you,
JA: そして、あなたは正しかった箇所あなたは、

EN: And your smile said you were feeling it too,
JA: あなたの笑顔と、あまりにもそれを感じていた

EN: And the moon shined bright,
JA: そして、月が輝いて

EN: Cause when your lips met mine,
JA: 原因私は、あなたの唇に会ったとき

EN: And yeah I finally got it right,
JA: はい私は最終的にそれを得た、右と

EN: I'll be leaving with you tonight,
JA: 私は今夜、あなたと残してよ

EN: And I won't have to say,
JA: ありません。

EN: [Chorus:]
JA: [コーラス:]

EN: I should've kissed you,
JA: 、あなたをキスしたする必要があります

EN: I should've told you,
JA: べきである言った、

EN: Told you just how I feel,
JA: ちょうど私の気持ち、あなたに言った

EN: And next time I won't stop,
JA: 私は停止しません、次の時間

EN: I'll listen to my heart,
JA: 私の心に聞く

EN: Cause what I feel is real!
JA: 本当は何を感じる原因 !

EN: I should've kissed you, Girl
JA: あなたは女の子をキスしたする必要があります。

EN: I should've told you how I feel,
JA: 私にも言ったはず私の気持ち、

EN: I should've kissed you,
JA: 、あなたをキスしたする必要があります

EN: I should've showed you just how I feel
JA: 私がべきである示したきたあなただけにどのように感じる

EN: Girl I should've kissed you,
JA: 女の子がキスした、

EN: I should've told you told you just how I feel,
JA: 私はちょうどどのように感じる、あなたがあなたに言った言ったはず

EN: And this time I won't stop,
JA: 今回私は止めない

EN: Until I have your heart,
JA: あなたの心を持つまで

EN: Cause what I'm feeling is real
JA: 本当は何を感じている原因します。