Artist: 
Search: 
Chris Brown - Convertible lyrics (Italian translation). | Smoke grey indo, lookin like a shadow
, 550 benzo, you ain't on my level
, Shawty got a body coke,...
02:49
video played 4,633 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Chris Brown - Convertible (Italian translation) lyrics

EN: Smoke grey indo, lookin like a shadow
IT: Indo grigio fumo, lookin come un'ombra

EN: 550 benzo, you ain't on my level
IT: benzo 550, you Ain't sul mio livello

EN: Shawty got a body coke, shaped like a bottle
IT: Shawty ha ottenuto una Coca del corpo, la forma di una bottiglia

EN: Magazine star, datin nothing but the models
IT: Rivista star, datin nulla, ma i modelli

EN: Money piling up, you would think i won the lotto
IT: Accumulare denaro fino, si potrebbe pensare che ho vinto al lotto

EN: Cash rule everything around me, that's my motto
IT: Contanti governano tutto intorno a me, che è il mio motto

EN: All black rolex, you ain't never seen no
IT: Rolex tutto nero, non si è mai visto no

EN: Countin big chips, you can call me a casino
IT: Contando grande chip, puoi chiamarmi un casinò

EN: (Chorus):
IT: (Coro):

EN: Hey you, shawty what it do
IT: Ehi tu, shawty che cosa fare

EN: Whip so sick you can call it bird flu
IT: Frusta così malato che si può chiamare l'influenza aviaria

EN: Got the top back, hair blowin in the air
IT: Ha ottenuto i capelli indietro, top blowin nell'aria

EN: I'm about to kill it this year
IT: Sto per uccidere quest'anno

EN: Cuz I went from a (hard top to convertible like i'm a transformer)
IT: Cuz che sono andato da un (hard top) a convertible come se fossi un trasformatore

EN: I went from a (hard top to convertible like i'm a transformer)
IT: Sono andato da un (hard top) a convertible come se fossi un trasformatore

EN: I went from a (hard top to convertible like i'm a transformer)
IT: Sono andato da un (hard top) a convertible come se fossi un trasformatore

EN: I went from a (hard top to convertible like i'm a transformer)
IT: Sono andato da un (hard top) a convertible come se fossi un trasformatore

EN: (Rap):
IT: (Rap):

EN: Point blank I'm the best in general
IT: Punto in bianco sono i migliori in generale

EN: You know I ball and I ain't talkin 'bout genitals
IT: Sai palla e I ' Ain ' t Talkin ' genitali bout

EN: I'm a shark, you can't catch me wit no fishing pole
IT: Io sono uno squalo, si can't catch me wit no Polo di pesca

EN: In the dark, you can see me cuz my wrist'll glow
IT: Nel buio, mi vedete cuz che mio polso ti bagliore

EN: Get your stripes lil mama, make my whistle blow
IT: Ottenere il vostra lil mama stripes, fare mio colpo di fischietto

EN: Don't need no mistletoe, but you can kiss it though
IT: Non è necessario alcun vischio, ma si può baciare però

EN: But baby drop it low, make it shake for me
IT: Ma goccia bambino bassa, renderla agitare per me

EN: Call me Federal Reserve cuz I make money
IT: Mi chiamano la riserva federale cuz fare soldi

EN: And then I waste money, my chain so sunny
IT: E poi I rifiuti soldi, mia catena così soleggiata

EN: I got them karats so I share it wit them snow bunnies
IT: Li ho avuti carati quindi condivido lo Spirito li neve coniglietti

EN: Yo money is only 'bout yay high
IT: Yo soldi sono solo ' bout yay alta

EN: I got that ching ching money like Shang-Hi
IT: Ho ottenuto che ching ching il denaro come Shang-Ciao

EN: Yeah I'm a fool wit it, know what to do wit it
IT: Sì, io sono un pazzo wit it, sa cosa wit it

EN: Who know got a private jet with the windows tinted
IT: Chi sa ha ottenuto un privatogetto con i finestrini fumé

EN: Overseas cash, get overseas ass
IT: Cassa d'oltremare, il culo d'oltremare

EN: Got it on lock like I'm dreaded with some beeswax
IT: Ha ottenuto su blocco come io sono temuto con alcuni cera d'api

EN: (Chorus):
IT: (Coro):

EN: (Outro):
IT: (Outro):

EN: Hey little mama bring that thang over here
IT: Hey little mama portare che thang qui

EN: Put my cd on, let it bang in ya ear
IT: Mettere il mio cd su, lasciarlo bang ya orecchio

EN: You know I'm the best, watch me do my step
IT: Sapete che io sono il migliore, guarda a me fare il mio passo

EN: And I'ma let Juicy do the rest
IT: E sono un lasciare Juicy fare il resto

EN: Cuz I got dimes on me, and I ain't talkin bout no weed
IT: Cuz ho dimes su di me, e Ain ' t talkin bout no erbaccia

EN: I mean fine shorties, and they runnin with CB yeah
IT: Voglio dire bene shorties ed essi runnin con CB sì