Artist: 
Search: 
Chipmunk - In The Air (feat. Keri Hilson) lyrics (Spanish translation). | [Keri Hilson - Chorus]
, In the air, in the air
, Put your lights up in the air
, In this moment,...
04:10
video played 1,929 times
added 6 years ago
Reddit

Chipmunk - In The Air (feat. Keri Hilson) (Spanish translation) lyrics

EN: [Keri Hilson - Chorus]
ES: [Keri Hilson - coro]

EN: In the air, in the air
ES: En el aire, en el aire

EN: Put your lights up in the air
ES: Ponga sus luces para arriba en el aire

EN: In this moment, come together,
ES: En este momento, se unen,

EN: Be as one without a care
ES: Ser como uno sin un cuidado

EN: In the air, in the air
ES: En el aire, en el aire

EN: Put your lights up in the air
ES: Ponga sus luces para arriba en el aire

EN: In this moment, come together,
ES: En este momento, se unen,

EN: Be as one without a care
ES: Ser como uno sin un cuidado

EN: [Chipmunk - Verse 1]
ES: [Ardilla - verso 1]

EN: Yeah, what is everybody afraid of me for?
ES: Sí, ¿qué miedo de mí para todos?

EN: See the age I came through I weathered the storm
ES: Ver la edad que atravesé que yo capeado el temporal

EN: I’m playing with thunder and firing cells
ES: Estoy jugando con truenos y disparando las células

EN: They making it rain, safe
ES: Ellos por lo que es lluvia, salvo

EN: We making it hell
ES: Estamos haciéndolo infierno

EN: You wanna visit fire
ES: ¿Quieres visitar fuego

EN: I throw you to hell
ES: Te meto al infierno

EN: They can’t see me
ES: No me pueden ver

EN: But they feel me, I’m basically braille
ES: Pero me sienten, yo soy básicamente braille

EN: You’re looking at the Holy grail and this is what I wanna make
ES: Estás viendo el Santo Grial y esto es lo que quiero hacer

EN: I don’t care if it sells
ES: No me importa si se vende

EN: [Keri Hilson (Chipmunk)]
ES: [Keri Hilson (ardilla)]

EN: Put the lighters up (go on put ‘em in the air)
ES: Poner los encendedores (adelante Ponlos en el aire)

EN: Put the lighters up (everybody, everywhere)
ES: Poner los encendedores (todos, en todas partes)

EN: Put the lighters up (high, where I can see)
ES: Poner los encendedores (alto, donde puedo ver)

EN: Put the lighters up (so, you can shine like me)
ES: Poner los encendedores (así, puedes brillar como yo)

EN: [Keri Hilson - Chorus]
ES: [Keri Hilson - coro]

EN: [Chipmunk - Verse 2]
ES: [Ardilla - verso 2]

EN: Why you, why you, why you actin’ like you aint heard of me
ES: ¿Por qué, por qué usted, por qué actuar como usted aint oíste de mí

EN: This is sick to you, this a verse to you
ES: Esto es una locura, este un verso para ti

EN: And everybody’s gettin’ deals now
ES: Y todo el mundo se está volviendo ' ocupa ahora

EN: Cause every frickin’ label wants one of me
ES: Causar cada maldito ' etiqueta quiere uno como yo

EN: Yeah, you can’t replicate my style
ES: Sí, usted no puede reproducir mi estilo

EN: I’m on my high horse, no Ralph
ES: Estoy en mi caballo, no Ralph

EN: And you’re looking at the Holy grail and this is what I wanna make
ES: Estás viendo el Santo Grial y esto es lo que quiero hacer

EN: I don’t care if it sells
ES: No me importa si se vende

EN: [Keri Hilson (Chipmunk)]
ES: [Keri Hilson (ardilla)]

EN: Put the lighters up (go on put ‘em in the air)
ES: Poner los encendedores (adelante Ponlos en el aire)

EN: Put the lighters up (everybody, everywhere)
ES: Poner elencendedores (todos, en todas partes)

EN: Put the lighters up (high, where I can see)
ES: Poner los encendedores (alto, donde puedo ver)

EN: Put the lighters up (so, you can shine like me)
ES: Poner los encendedores (así, puedes brillar como yo)

EN: [Keri Hilson - Chorus]
ES: [Keri Hilson - coro]

EN: [Chipmunk - Verse 3]
ES: [Ardilla - verso 3]

EN: This is straight up, you can’t F with me music
ES: Esto es hacia arriba, puedes F con mi música

EN: Never chose it, it’s destiny music
ES: Nunca lo eligió, destino música

EN: This aint other music, this is confidence crusher music
ES: Esta es otra música, esto es música de trituradora de confianza

EN: There aint too many that I’m cool with
ES: Hay demasiados que estoy de acuerdo con

EN: I’m just tryna take it, but no-one has took it
ES: Sólo estoy tryna llevarlo, pero nadie ha sido

EN: Yes I am a novelty, hench all the bookings
ES: Si soy una novedad, hench todas las reservas

EN: Never touched the drop, but they smell what I’m cooking
ES: Nunca tocar la gota, pero huelen lo que voy a cocinar

EN: I did it without looking whilst you can’t get a looook in!
ES: Lo hice sin mirar mientras que no puedes entrar un looook!

EN: [Keri Hilson (Chipmunk)]
ES: [Keri Hilson (ardilla)]

EN: Put the lighters up (go on put ‘em in the air)
ES: Poner los encendedores (adelante Ponlos en el aire)

EN: Put the lighters up (everybody, everywhere)
ES: Poner los encendedores (todos, en todas partes)

EN: Put the lighters up (high, where I can see)
ES: Poner los encendedores (alto, donde puedo ver)

EN: Put the lighters up (so, you can shine like me)
ES: Poner los encendedores (así, puedes brillar como yo)

EN: [Keri Hilson - Chorus x4]
ES: [Keri Hilson - coro x 4]