Artist: 
Search: 
Childish Gambino - Bonfire lyrics (Spanish translation). | Okay, it's Childish Gambino, homegirl drop it like the NASDAQ
, Move white girls like there's coke...
03:18
video played 1,475 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Childish Gambino - Bonfire (Spanish translation) lyrics

EN: Okay, it's Childish Gambino, homegirl drop it like the NASDAQ
ES: Vale, es Childish Gambino, homegirl dejarlo como el NASDAQ

EN: Move white girls like there's coke up my asscrack
ES: Mueven las chicas blancas que hay coca en mi medio

EN: Move black girls cause, man, fuck it, I'll do either
ES: Movimiento negro chicas causa, hombre, carajo, que tampoco voy a hacer

EN: I love pussy, I love bitches, dude, I should be runnin' PETA
ES: Me encanta el sexo, me encanta perras, tío, debería estar corriendo PETA

EN: In Adidas, with some short shorts, B-O-O all over me
ES: En Adidas, con unos pantalones cortos, B-O-O por todo mi cuerpo

EN: My green is where it's supposed to be, your green is in my grocery
ES: Mi verde es donde se supone que sea, tu verde en mi tienda

EN: This Asian dude, I stole his girl, and now he got that Kogi beef
ES: Este tipo asiático, le robé a su niña, y ya tiene ese Kogi carne

EN: My dick is like an accent mark, it's all about the over Es
ES: Mi pene es como una marca del acento, se trata de la Es

EN: Hot like a parked car
ES: Caliente como la de un auto estacionado

EN: I sound weird like nigga with hard R
ES: Suena raro como negro con R duro

EN: Fly like the logo on my cousin's 440
ES: Volar como el logo de 440 mi primo

EN: Eatin' Oreos like these white girls that blow me
ES: Comiendo galletas como estas chicas blancas que me soplan

EN: Vodka for my ladies, whiskey for a grown man
ES: Vodka para mis damas, whisky para un hombre adulto

EN: Hangin' in the islands, lookin' for Earl like Toejam
ES: Colgando en las islas, buscando Earl como Toejam

EN: I made the beat retarded, so I'm callin' it a slow jam
ES: Hice el ritmo retardado, así lo llamo un lento atasco

EN: Butcher and I know it, man, kill beef, go ham
ES: Carnicero y sabes, hombre, muerte de carne, jamón

EN: These rappers are afraid of him
ES: Estos raperos le temen

EN: Cause I'm a beast, bitch, Gir, Invader Zim
ES: Causa soy una bestia, perra, Gir, Invader Zim

EN: Gambino is a call girl, fuck you, pay me
ES: Gambino es una prostituta, vete a la mierda, me pagan

EN: Brand new whip for these niggas like slavery
ES: Nuevo látigo para estos negros como la esclavitud

EN: They told me I was awful man, that shit did not phase me
ES: Me dijeron que era hombre horrible, que mierda no me fase

EN: Tell me how I suck again, my memory is hazy
ES: Dime cómo chupo otra vez, mi memoria es confuso

EN: "You're my favorite rapper, now" Yeah, dude, I better be
ES: "Ahora eres mi rapero favorito," Sí, amigo, mejor que sea

EN: Or you can fuckin' kiss my ass, Human Centipede
ES: O puedes maldito beso mi trasero, Human Centipede

EN: You wanna see my girl? I ain't that dumb
ES: ¿Quieres ver a mi niña? Yo no soy tan tonto

EN: You wanna see my girl? Check Maxim
ES: ¿Quieres ver a mi niña? Compruebe Maxim

EN: "Man, why does every black actor gotta rap some?"
ES: "Tío, ¿por qué cada actor negro que rap algunos?"

EN: I don't know, all I know is I'm the best one
ES: No sé, todo lo que sé es que yo soy la mejor

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: It's a bonfire, turn the lights out
ES: Es una fogata, girelas luces.

EN: I'm burnin' everything you muthafuckas talk about
ES: Me quemo todo que hablas de muthafuckas

EN: It's a bonfire, turn the lights out
ES: Es una fogata, apaguen las luces.

EN: I'm burnin' everything you muthafuckas talk about
ES: Me quemo todo que hablas de muthafuckas

EN: [Verse 2]
ES: [Verso 2]

EN: You know these rapper dudes talk shit, start killin'
ES: ¿Sabes esos tipos de rapero hablar mierda, empezar a matar

EN: Fuck that, got goons like an archvillain
ES: Al diablo con eso tengo matones como un archvillain

EN: I'm from the South, ain't got no accent, don't know why
ES: Yo soy del sur, no tengo ningún acento, no sé por qué

EN: So this rap is child's play, I do my name like Princess Di
ES: Este rap es un juego de niños, hago mi nombre como Lady Di

EN: Yeah, they say they want the realness, rap about my real life
ES: Sí, dicen que quieren la realidad, rap sobre mi vida real

EN: Told me I should just quit: "first of all, you talk white!
ES: Me dijo que debería renunciar: "en primer lugar, dices blanco!

EN: Second off, you talk like you haven't given up yet"
ES: En segundo lugar, habla como si no has rendido"

EN: Rap's stepfather, yeah, you hate me but you will respect
ES: Padrastro de rap, sí, me odias pero respetará

EN: I put in work, ask Ludwig
ES: He puesto en obra, pregunta Ludwig

EN: Put my soul on the track like shoes did
ES: Poner mi alma en la pista como zapatos

EN: Played this for my cousin, now he can't even think straight
ES: Jugado a esto por mi primo, ahora no puede ni siquiera pensar recto

EN: Black and white music? Now, nigga, that's a mixtape
ES: ¿Música blanco y negro? Ahora, el negro, que es un mixtape

EN: Shoutout to my players, they represent the realness
ES: Shoutout a mis jugadores, que representan la realidad

EN: Shoutout to Gambino, girls, my dick is in the building
ES: Shoutout a Gambino, chicas, mi pene está en el edificio

EN: I know you hate me nerdy your little fuckin' boy be on ya
ES: Sé que me odias nerd que tu hijo maldito estar contigo

EN: Like girls who dirty, but wit' niggas they be sayin' "Owww"
ES: Como las chicas que sucio, pero el ingenio ' negros que dicen ' "Owww"

EN: Sorry for who coddled you
ES: Lo siento por quien lo mimó

EN: Chillin' with a Filipino, at your local Jollibee
ES: Chillin ' con un Filipino, en su local Jollibee

EN: Yeah, I'm in her ass like sodomy
ES: Sí, estoy en su culo como sodomía

EN: So if you see my finger under the table, don't bother me
ES: Así que si ves mi dedo debajo de la mesa, no me molestes

EN: I don't talk soft, that's that other guy
ES: Yo no hablo suave, es otro tipo

EN: I'm sayin' "What the fuck is up?" like I ain't seen the sky
ES: Estoy diciendo ' "Qué diablos pasa?" que había visto el cielo

EN: And shit I'm doin' this year? Insanity
ES: ¿Y mierda estoy haciendo ' este año? Locura

EN: Made the beat then murdered it, Casey Anthony
ES: Hace el ritmo y luego lo asesinó, Casey Anthony

EN: These rappers don't know what to do
ES: Estos raperos no séQué hacer

EN: Cause all I did was act me like a Looney Tune
ES: Causa todo lo hice fue acto me gusta un Looney Tunes

EN: I'll give you all of me until there's nothing left
ES: Te voy a dar todo de mí hasta que no queda nada

EN: I swear this summer will be summer Camp, bitch!
ES: Juro que este verano será verano Campamento, perra!