Artist: 
Search: 
Chief Keef - Where He Get It lyrics (Spanish translation). | [Intro]
, Turn up, turn up, turn up, turn up
, Turn up, (Squad), turn up, (Squad)
, 
, [Hook]
, They...
02:39
video played 1,359 times
added 5 years ago
by MusicPlayOnHipHop
Reddit

Chief Keef - Where He Get It (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro]
ES: [Intro]

EN: Turn up, turn up, turn up, turn up
ES: Sube sube, sube, sube

EN: Turn up, (Squad), turn up, (Squad)
ES: Sube, (pelotón), subir, (Squad)

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: They like "Damn Sosa, where you fit that cash at?"
ES: Les gusta "Maldito Sosa, dónde encaja ese dinero en?"

EN: Throwin all this cash up, bitch, you can have that
ES: Tirando todo este dinero para arriba, perra, usted puede tener

EN: Don't try and grab that, this pistol I'mma blast that
ES: No intento y agarra eso, esta pistola a I'mma explosión

EN: I Heard you got a hard head, shootin where your ass at
ES: He oído que tienes una cabeza dura, shootin donde el culo

EN: I get that cash back, get bricks like it's the last
ES: Yo ese dinero atrás, ladrillos como es la última

EN: I'm a rich nigga, no pops, you a broke bastard
ES: Soy un negro rico, no contaminantes orgánicos persistentes, un bastardo quebrado

EN: A pistol gun on me, niggas do magic
ES: Una pistola encima, negros mágicos

EN: How be like Chief Sosa, "Where he get that cash at?"
ES: ¿Cómo ser como jefe Sosa, "Donde recibió ese dinero en"?

EN: [Verse 1: Chief Keef]
ES: [Verso 1: Chief Keef]

EN: I smoke dope, Tadoe a molly roller
ES: Fumo marihuana, Tadoe un rodillo de molly

EN: Watch got my wrist goin like bobby whippin yola
ES: Reloj tienes mi muñeca goin como bobby avecinan yola

EN: Bitch I'm Almighty Sosa
ES: Perra soy todopoderoso Sosa

EN: Stand up to 3 double O and you gon get slumped ova
ES: Soporte hasta 3 O doble y te gon se desplomó ova

EN: Boy you ain't no blower
ES: ¡ Tú no eres sin ventilador

EN: You's a bitch nigga an boy you ain't no soulja
ES: Es un putilla un muchacho que no es ningún soulja

EN: Boy you ain't cashin, I took a hundred thousand dollars and I dragged it
ES: Chico no cashin, llevé a 100 mil dólares y lo arrastré

EN: Go on my main niggas do magic
ES: Adelante mis principales negros mágicos

EN: "Where you get that watch at?", that bitch so dramatic
ES: "De dónde sacaste ese reloj en?", esa perra tan dramática

EN: Cuz' I be on my cash shit
ES: Cuz' estar en mi mierda en efectivo

EN: Proabaly thats the reason why them bitches act so dramatic
ES: Proabaly esta es la razón por qué esas perras actuaron tan dramáticas

EN: Cuz' you ain't gettin' cash bitch
ES: Cuz' no te ' efectivo perra

EN: You need to go and get some money, and make it a habit
ES: Tienes que ir a conseguir algo de dinero y hacerlo un hábito

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: They like "Damn Sosa, where you fit that cash at?"
ES: Les gusta "Maldito Sosa, dónde encaja ese dinero en?"

EN: Throwin all this cash up, bitch, you can have that
ES: Tirando todo este dinero para arriba, perra, usted puede tener

EN: Don't try and grab that, this pistol I'mma blast that
ES: No intento y agarra eso, esta pistola a I'mma explosión

EN: I Heard you got a hard head, shootin where your ass at
ES: He oído que tienes una cabeza dura, shootin donde el culo

EN: I get that cash back, get bricks like it's the last
ES: Yo ese dinero atrás, ladrillos como es la última

EN: I'm a rich nigga, no pops, you a broke bastard
ES: No soy un negro rico,contaminantes orgánicos persistentes, un bastardo quebrado

EN: A pistol gun on me, niggas do magic
ES: Una pistola encima, negros mágicos

EN: How be like Chief Sosa, "Where he get that cash at?"
ES: ¿Cómo ser como jefe Sosa, "Donde recibió ese dinero en"?