Artist: 
Search: 
Chiddy Bang - Ray Charles lyrics (Portuguese translation). | [Intro x2]
, (Ray Charles) Ooh boy, open your eyes
, A girl like me ain't waitin' all night
, Ooh...
04:06
video played 640 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Chiddy Bang - Ray Charles (Portuguese translation) lyrics

EN: [Intro x2]
PT: [Intro x 2]

EN: (Ray Charles) Ooh boy, open your eyes
PT: (Ray Charles) Ooh garoto, abra seus olhos

EN: A girl like me ain't waitin' all night
PT: A girl like me Ain't Waitin ' a noite toda

EN: Ooh boy, better think twice
PT: Ooh garoto, melhor pensar duas vezes

EN: I got that honey, that sugar, that spice (Ray Charles)
PT: Eu tenho que mel, que açúcar, que spice (Ray Charles)

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: Yeah, hey yo I'm feelin' like Ray Charles
PT: Yeah, hey yo eu estou sentindo como Ray Charles

EN: I got my shades on, I don't know where they are
PT: Eu tenho meus tons sobre, eu não sei onde eles estão

EN: You couldn't find me even if you had a radar
PT: Você não poderia me encontrar mesmo se você tivesse um radar

EN: And I spit rapidly AKAR
PT: E eu rapidamente cuspir AKAR

EN: I make the music with the soul of a blind man
PT: Eu faço a música com a alma de um homem cego

EN: They be amazed how I get them ladies that cry, "yeah"
PT: Eles se surpreender como eu os consigo Senhoras que choram, "sim"

EN: And they try to do it, but they're blind to the fact
PT: E eles tentam fazê-lo, mas eles são cegos para o fato de

EN: That they're stuck in a trap and stayin' right where they at
PT: Que eles está preso em uma armadilha e stayin' direita, onde eles em

EN: But I'm Ray Charles, Miss A calls
PT: Mas eu sou Ray Charles, chamadas de Miss A

EN: Talkin' to my dime and I miss 8 calls
PT: Talkin ' a minha moeda de dez centavos e eu perca 8 chamadas

EN: And I spit tough, bet you I'mma last Great Wall
PT: E eu cuspir duro, aposto que você I'mma última grande muralha

EN: I'm goin' ape y'all, I'm the new Ray Charles
PT: Eu sou Goin ' ape vocês, eu sou o novo Ray Charles

EN: I don't need no walking stick, my shit cost a grip
PT: Eu não preciso de nenhuma Bengala, minha merda custa um aperto

EN: I get out the mouthwash if you talkin' shit
PT: Eu começ para fora o bochecho se você falando merda

EN: And I can hear the evil, but I won't see it
PT: E eu posso ouvir o mal, mas eu não vê-lo

EN: And if the blunt go out, you better reheat it
PT: E se o blunt sair, você melhor reaquecimento

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: I got my black shades on, smokin' 'til it's numb
PT: Eu tenho meus sombras pretas em, Smokin ' til é entorpecido

EN: Head to he sky, feelin' so on
PT: Céu de cabeça para ele, sentindo assim por diante

EN: Ray Charles, I'm-I'm Ray Charles
PT: Ray Charles, estou-eu sou Ray Charles

EN: Ray Charles, I'm-I'm Ray Charles
PT: Ray Charles, estou-eu sou Ray Charles

EN: I got the black J's on, dancin' my the song
PT: Eu tenho o j preto no, Dancin ' minha canção

EN: Lookin' so fly and I'm feelin' so gone
PT: Lookin ' então voar e eu estou sentindo tão idos

EN: Ray Charles, I'm-I'm Ray Charles
PT: Ray Charles, estou-eu sou Ray Charles

EN: Ray Charles, I'm-I'm Ray Charles
PT: Ray Charles, estou-eu sou Ray Charles

EN: Ooh boy, open your eyes
PT: Ooh garoto, abra seus olhos

EN: A girl like me ain't waitin' all night
PT: A girl like me Ain't Waitin ' a noite toda

EN: Ooh boy, better think twice
PT: Ooh garoto, melhor pensar duas vezes

EN: I got that honey, that sugar, that spice
PT: Eu tenho que mel, que açúcar, que spice

EN: [Verse 2]
PT: [Verse2]

EN: And I think I'm preheated, oven
PT: E eu acho que eu sou pré-aquecido, forno

EN: They hear me spit, they think they know me like they cousin
PT: Eles me ouvirem cuspir, eles acham que eles me conhecem como eles primo

EN: But it's okay, we at the door that mean's we're buzzin'
PT: Mas é tudo bem, nós na porta que significa que nós estamos buzzin'

EN: Now that's McDonald's and baby I think I'm lovin', it
PT: Agora que é do McDonald's e bebê eu acho que eu sou Lovin ', ele

EN: But you know that size doesn't fit
PT: Mas você sabe que o tamanho não se encaixa

EN: MC Hammer with this shit, like why the fuck would I quit
PT: MC Hammer com esta merda, gosto por que diabos seriam eu parei

EN: Let's hire 40 people and get like 40 cars
PT: Vamos contratar 40 pessoas e obter como 40 carros

EN: And I wouldn't even drive cause I would be Ray Charles
PT: E eu não iria mesmo causa de unidade ficaria Ray Charles

EN: See us and say, "Whattup?" like how the fuck is he talkin'
PT: Consulte-nos e dizer: "Whattup?" como como diabos ele é Talkin '

EN: He don't even trip, like how the fuck is he walkin'
PT: Ele mesmo não viagem, como como o foda é ele andando

EN: I'm blind man, yeah, like the Three Blind Mice
PT: Eu sou cego, sim, como o Three Blind Mice

EN: And them haters, I'mma throw it on 'em
PT: E haters, I'mma-los jogá-lo em Tutti

EN: Tell 'em I don't need no walkin' stick, my shit costs a grip
PT: Dizê-los que não preciso nenhuma vara walkin', meus custos de merda um aperto

EN: I get out the mouthwash if you talkin' shit
PT: Eu começ para fora o bochecho se você falando merda

EN: And I can hear the evil, but I won't see it
PT: E eu posso ouvir o mal, mas eu não vê-lo

EN: And if the blunt go out, you better reheat it
PT: E se o blunt sair, você melhor reaquecimento

EN: [Hook x2]
PT: [Hook x 2]

EN: [Outro]
PT: [Outro]

EN: You're too blind to see it (Ray Charles)
PT: Você é muito cego para vê-lo (Ray Charles)