Artist: 
Search: 
Chiddy Bang - Heatwave (feat. Mac Miller) lyrics (Spanish translation). | [Verse 1: Chiddy]
, It’s not the same now
, We done came ’round
, And turned this music shit...
02:49
video played 1,423 times
added 7 years ago
Reddit

Chiddy Bang - Heatwave (feat. Mac Miller) (Spanish translation) lyrics

EN: [Verse 1: Chiddy]
ES: [Verso 1: Chiddy]

EN: It’s not the same now
ES: Ahora no es lo mismo

EN: We done came ’round
ES: Hemos hecho vino ' redondo

EN: And turned this music shit into another playground
ES: Y esta música mierda en otro patio

EN: And they some babies like Huey
ES: Y algunos bebés prefieren Huey

EN: Bars like a chewy
ES: Bares como un masticable

EN: Long as life’s a movie I’ll be addicted to Louie, yeah
ES: Mientras que la vida es una película a ser adicto a Louie, sí

EN: To all the haters and traitors I need a podium
ES: A todos los enemigos y traidores que necesito un podio

EN: Benedicts, tell these Arnolds hey, Nickelodeon
ES: Benedict, éstos decir Arnolds, Nickelodeon

EN: Special with decimals I’m tryn’a get my point across
ES: Especial con decimales que estoy tryn'a conseguir mi punto a través

EN: Say they love me then they flip sides like a coin toss
ES: Dicen que me aman y luego flip lados quieren una moneda

EN: Which one… heads or tails?
ES: ¿Cuál... cara o Cruz?

EN: The way I kill shit, I should be alleged with jail
ES: El camino mato a mierda, debería ser alegado con cárcel

EN: I’m on a ledge and still about math, parabola
ES: Estoy en una cornisa y aún sobre matemáticas, parábola

EN: Legendary shit, wrote raps in my brother’s Acura
ES: Legendaria mierda, escribió raps en Acura de mi hermano

EN: Bro, back when they used to laugh at ya
ES: Hermano, cuando solían reírse de ti

EN: Cause your parents from africa
ES: Hacer que tus padres de África

EN: President, but you cannot assassinate my character
ES: Presidente, pero usted no puede asesinar a mi personaje

EN: Yeah, so check the fahrenheit these days
ES: Sí, así que Compruebe al fahrenheit estos días

EN: And stay hydrated, welcome to the heat wave
ES: Y mantente hidratado, Bienvenido a la ola de calor

EN: [Hook: Chiddy along with hook from "heatwave"]
ES: [Gancho: Chiddy junto con gancho de "ola de calor".

EN: Uh, yeah, it’s like a heat wave
ES: Sí, es como una ola de calor

EN: There ain’t a place we ain’t been to these days
ES: No hay un lugar que nunca hemos estado en estos días

EN: Yeah, uh, it’s like a heat wave
ES: Sí, es como una ola de calor

EN: How we do it make it look so easy
ES: ¿Cómo hacemos lo que parezca tan fácil

EN: [Verse 2: Mac Miller]
ES: [Verso 2: Mac Miller]

EN: Ayo, this right here a heat wave
ES: Ayo, esta aquí una ola de calor

EN: Keep it on the replay
ES: Mantenerlo en la reproducción

EN: Still we droppin’ bombs on these records, call it d-day
ES: Siguen cayendo bombas en estos registros, lo llamamos el día d.

EN: Yeah I’ve heard what he say, thinkin’ I ain’t shit though
ES: Sí escuché lo que dijo, pensando ' aunque no es una mierda

EN: Got these fools pissed like they just stubbed their big toe
ES: Tengo estos tontos enojados como acabo de golpear su dedo pie del gordo

EN: All I do is give, though
ES: Todo lo que hago es dar, aunque

EN: In every single zip code
ES: En cada solo código postal

EN: The walls closing in right now, you’re just a window
ES: Las paredes de cierre en la derechaAhora, es sólo una ventana

EN: Homie, I’m the door from the ceiling to the floor
ES: Homie, yo soy la puerta desde el techo hasta el piso

EN: When I spit my verse these rappers ain’t rapping anymore
ES: Cuando escupo mi verso estos raperos no rap ya

EN: And that’s for sure, sorry to get cocky
ES: Y eso es seguro, lo siento por arrogante

EN: Iller than you, and everybody in your posse
ES: Iller que tú y todos en tu pandilla

EN: Homie, I’m probably chilling with some punani
ES: Homie, probablemente estoy descansando con algunos punani

EN: Hotter than this wasabi
ES: Más caliente que este wasabi

EN: Pittsburgh boy, Sidney Crosby
ES: Pittsburgh chico, Sidney Crosby

EN: Smoke veggies no casey, no broccoli
ES: Fumar no verduras casey, no brócoli

EN: Tell your girl if she could please stop calling me, she buggin’
ES: Dile a tu novia si ella podría dejar de llamarme, está molestando

EN: I need to put her on lock
ES: Tengo que ponerla en la cerradura

EN: Tired of f-cking that bitch, so I put her on top
ES: Cansado de f-cking esa perra, así que puse en la parte superior

EN: [Hook: Chiddy along with hook from "heatwave"]
ES: [Gancho: Chiddy junto con gancho de "ola de calor".

EN: Uh, yeah, it’s like a heat wave
ES: Sí, es como una ola de calor

EN: There ain’t a place we ain’t been to these days
ES: No hay un lugar que nunca hemos estado en estos días

EN: Yeah, uh, it’s like a heat wave
ES: Sí, es como una ola de calor

EN: How we do it make it look so easy
ES: ¿Cómo hacemos lo que parezca tan fácil