Artist: 
Search: 
Cheryl Cole - Parachute lyrics (Portuguese translation). | I don't tell anyone about the way you hold my hand
, I don't tell anyone about the things that we...
03:46
video played 3,000 times
added 7 years ago
Reddit

Cheryl Cole - Parachute (Portuguese translation) lyrics

EN: I don't tell anyone about the way you hold my hand
PT: Não conte a ninguém sobre a maneira que você segure minha mão

EN: I don't tell anyone about the things that we have planned
PT: Não conte a ninguém sobre as coisas que temos planejado

EN: I won't tell anybody
PT: Eu não vou dizer que alguém

EN: Won't tell anybody
PT: Não conte a ninguém

EN: They want to push me down
PT: Eles querem empurrar-me para baixo

EN: They want to see you fall (down)
PT: Eles querem vê-lo a cair)

EN: Won't tell anybody how you turn my world around
PT: Não vou dizer a ninguém como você virar meu mundo

EN: I won't tell anyone how your voice is my favourite sound
PT: Eu não vou dizer a alguém como sua voz é meu som preferido

EN: Won't tell anybody
PT: Não conte a ninguém

EN: Won't tell anybody
PT: Não conte a ninguém

EN: They want to see us fall
PT: Eles querem nos ver cair

EN: They want to see us fall
PT: Eles querem nos ver cair

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: You're gonna catch me
PT: Você está indo me pegar

EN: You're gonna catch if I fall
PT: Você está indo pegar se eu cair

EN: Down, down, down
PT: Baixo, baixo, baixo

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: You're gonna catch me
PT: Você está indo me pegar

EN: You're gonna catch if I fall
PT: Você está indo pegar se eu cair

EN: Down, down, down
PT: Baixo, baixo, baixo

EN: Don't believe the things you tell yourself so late night and
PT: Não acredito que as coisas que você diz a mesmo tão tarde da noite e

EN: You are your own worst enemy
PT: Você é seu próprio pior inimigo

EN: You'll never win the fight
PT: Você nunca vai ganhar a luta

EN: Just hold on to me
PT: Apenas espere-me

EN: I'll hold on to you
PT: Eu vou segurar você

EN: It's you and me up against the world
PT: É eu e você contra o mundo

EN: It's you and me
PT: É você e eu

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: You're gonna catch me
PT: Você está indo me pegar

EN: You're gonna catch if I fall
PT: Você está indo pegar se eu cair

EN: Down, down, down
PT: Baixo, baixo, baixo

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: You're gonna catch me
PT: Você está indo me pegar

EN: You're gonna catch if I fall
PT: Você está indo pegar se eu cair

EN: Down, down, down
PT: Baixo, baixo, baixo

EN: I won't fall out of love
PT: Eu não vou cairfora do amor

EN: I won't fall out of,
PT: Eu não vou cair de,

EN: I won't fall out of love
PT: Eu não vou cair fora do amor

EN: I won't fall out of,
PT: Eu não vou cair de,

EN: I won't fall out of love
PT: Eu não vou cair fora do amor

EN: I won't fall out of,
PT: Eu não vou cair de,

EN: I won't fall out of love
PT: Eu não vou cair fora do amor

EN: I'll fall into you
PT: Eu cair em você

EN: I won't fall out of love
PT: Eu não vou cair fora do amor

EN: I won't fall out of,
PT: Eu não vou cair de,

EN: I won't fall out of love
PT: Eu não vou cair fora do amor

EN: I won't fall out of,
PT: Eu não vou cair de,

EN: I won't fall out of love
PT: Eu não vou cair fora do amor

EN: I won't fall out of,
PT: Eu não vou cair de,

EN: I won't fall out of love
PT: Eu não vou cair fora do amor

EN: I'll fall into you
PT: Eu cair em você

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: You're gonna catch me
PT: Você está indo me pegar

EN: You're gonna catch if I fall
PT: Você está indo pegar se eu cair

EN: Down, down, down
PT: Baixo, baixo, baixo

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: Baby, if I've got you
PT: Baby, se eu tenho você

EN: I don't need a parachute
PT: Não preciso de um pára-quedas

EN: You're gonna catch me
PT: Você está indo me pegar

EN: You're gonna catch if I fall
PT: Você está indo pegar se eu cair

EN: Down, down, down
PT: Baixo, baixo, baixo