Artist: 
Search: 
Charlie Wilson - Charlie, Last Name, Wilson lyrics (Spanish translation). | [R Kelly Speaks]
, Yo C, You know we need to go out and do somethin' man
, Got all these hot cars...
03:40
video played 3,810 times
added 8 years ago
Reddit

Charlie Wilson - Charlie, Last Name, Wilson (Spanish translation) lyrics

EN: [R Kelly Speaks]
ES: [R Kelly habla]

EN: Yo C, You know we need to go out and do somethin' man
ES: Yo C, Usted sabe que tenemos que salir y hacer algo al hombre '

EN: Got all these hot cars and hot cribs
ES: Tienes todos estos coches calientes y cunas caliente

EN: Ain't got nobody to share it with, baby
ES: ¿No tengo a nadie para compartir, nena

EN: Know what I mean? Let's go
ES: Saber lo que quiero decir? Vamos a ir

EN: [Charile Wilson]
ES: [Wilson Charile]

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Hey girl, How you doin'
ES: Oye chica, ¿Cómo estás

EN: My name is Charile, last name Wilson
ES: Mi nombre es Charile, de apellido Wilson

EN: I was wonderin' if I could take you out
ES: Me pregunto si yo podría sacar

EN: Show you a good time, invite you to my house
ES: Mostrar que un buen momento, invitamos a mi casa

EN: Here is my number, girl you can call me
ES: Aquí está mi número, chica que me puede llamar

EN: And don't forget it baby, the name is Charlie
ES: Y no se olvide que bebé, el nombre es Charlie

EN: [Verse 1]
ES: [Verso 1]

EN: With all of this fortune, what am I doin' single
ES: Con toda esta fortuna, ¿qué estoy haciendo solo

EN: Sometimes I tell myself, "Man, get out and mingle"
ES: A veces me digo:'Hombre, salir y se mezclan"

EN: You don't have to be alone, you need someone to love
ES: Usted no tiene que estar solo, necesita alguien a quien amar

EN: But bein famous sometimes it's hard to find someone to trust
ES: Pero Bein famosos a veces es difícil encontrar alguien en quien confiar

EN: But the hell with that this time, I'm gonna treat myself
ES: Pero al diablo con que esta vez, voy a tratar yo mismo

EN: Being in love is good for your health
ES: Estar enamorado es bueno para la salud

EN: It's time to share this fortune and fame with someone else
ES: Es tiempo de compartir esta fortuna y la fama con otra persona

EN: Now that I'm in this club, I might as well, yea
ES: Ahora que estoy en este club, puede ser que también, sí

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Hey girl, How you doin' (How you doin')
ES: Oye chica, ¿Cómo estás (¿Cómo estás)

EN: My name is Charile(Charlie),
ES: Mi nombre es Charile (Charlie),

EN: Last name Wilson (Last name Wilson)
ES: Apellido Wilson (Apellido Wilson)

EN: I was wonderin' (Wonderin', yea)
ES: Me pregunto (Wonderin ', sí)

EN: If I could take you out (Take you out)
ES: Si yo pudiera sacar (que Saque)

EN: Show you a good time,
ES: Mostrar que un buen momento,

EN: Invite you to my house (Here's my)
ES: Invito a mi casa (Aquí está mi)

EN: Here is my number (My number baby),
ES: Aquí está mi número (Mi bebé número),

EN: Girl you can call me (Call baby)
ES: Chica que me puede llamar al (Baby Call)

EN: And don't forget it baby (Don't forget, no),
ES: Y no lo olvidaré nena (No te olvides, no),

EN: The name is Charlie (Charlie)
ES: El nombre es Charlie (Charlie)

EN: [Verse 2]
ES: [Verso 2]

EN: Now, I ain't got nobody to ride in my new Coupe with
ES: Ahora nadie, no tengo a montar en mi cupé de nuevo con

EN: Ain't even got nobody to chill with on the weekend
ES: Ni siquiera tengo a nadie para relajarse con el fin de semana

EN: This is just a house, until someone makes it a home
ES: Esto es sólo una casa, hasta que alguien lo hace de una casa

EN: Love don't count me out, cuz I'm so all alone
ES: El amor no cuenten conmigo, porque yo estoy tan solo

EN: But the hell with that this time, I'm gonna treat myself
ES: Pero al diablo con que esta vez, voy a tratar yo mismo

EN: Bein' in love is good for your health
ES: La alegría de ser en el amor es bueno para la salud

EN: It's time to share this fortune and fame with someone else
ES: Es tiempo de compartir esta fortuna y la fama con otra persona

EN: Now that I'm in this club, I might as well
ES: Ahora que estoy en este club, que también podría

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Hey girl (Hey girl),
ES: Hey chica (Hey chica),

EN: How you doin' (How you doin')
ES: ¿Cómo estás (¿Cómo estás)

EN: My name is Charile (Charlie)
ES: Mi nombre es Charile (Charlie)

EN: Last name Wilson (Whoa Whoa)
ES: Apellido Wilson (Whoa Whoa)

EN: I was wonderin (I was wonderin, yea)
ES: Me pregunto (me pregunto, sí)

EN: If I could take you out (Take you out)
ES: Si yo pudiera sacar (que Saque)

EN: Show you a good time (Invite you)
ES: Mostrar que un buen momento (Invitamos)

EN: Invite you to my house (Here's my number)
ES: Invito a mi casa (Aquí está mi número)

EN: Here is my number
ES: Aquí está mi número de

EN: Girl you can call me (and don't forget it baby)
ES: Chica que me puede llamar al (y no lo olvidaré nena)

EN: And don't forget it baby (Charlie)
ES: Y no se olvide que para bebés (Charlie)

EN: The name is Charlie
ES: El nombre es Charlie

EN: (ohhhh ohhh ohhh ohh ohhh ohhh oh oh oh yea, shoo ba doo woop dwee)
ES: (Ohhh ohhh ohhh ohh ohhh ohhh oh oh oh sí, shoo bis Doo Woop dwee)

EN: [Bridge]
ES: [Bridge]

EN: Now the reason that I laugh is because (It feels like I know you)
ES: Ahora, la razón por la que me río es porque (se siente como que te conozco)

EN: Aw, This must be one hell of a (Deja Vu)
ES: Ay, este debe ser un infierno de un (Deja Vu)

EN: Haven't I seen you somewhere before? (And I kno you heard this somewhere else)
ES: ¿No te he visto antes en alguna parte? (Y yo kno usted oído esto en otro lugar)

EN: And how I want you girl for sure
ES: Y que te quiero niña con seguridad

EN: And that's why I'm introducin myself, yea
ES: Y es por eso que estoy Introducin mí, sí

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Hey girl, How you doin'
ES: Oye chica, ¿Cómo estás

EN: My name is Charile (First name Charlie)
ES: Mi nombre es Charile (primer nombre de Charlie)

EN: Last name Wilson (Last name Wilson)
ES: Apellido Wilson (Apellido Wilson)

EN: I was wonderin' (I was wonderin')
ES: Me pregunto (me pregunto)

EN: If I could take you out (If I could take you out)
ES: Si yo pudiera sacar (Si yo pudiera sacar)

EN: Show you a good time (Show you a good time)
ES: Mostrar que un buen momento (Le muestra un buen rato)

EN: Invite you to my house (In my crib)
ES: Invito a mi casa (En mi casa)

EN: Here is my number,(Here is my number)
ES: Aquí está mi número, (Aquí está mi número)

EN: Girl you can call me (Pick up the phone)
ES: Chica que me puede llamar al (Coge el teléfono)

EN: And don't forget it baby(Don't forget my name's Charlie)
ES: Y no lo olvidaré nena (No te olvides de mi nombre de Charlie)

EN: The name is Charlie
ES: El nombre es Charlie

EN: Hey girl (Hey girl)
ES: Hey girl (Hey chica)

EN: How you doin' (How you doin)
ES: ¿Cómo estás (¿Cómo estás)

EN: My name is Charile (Last name)
ES: Mi nombre es Charile (Apellido)

EN: Last name Wilson (I was wonderin if I could take you out)
ES: Apellido Wilson (me pregunto si yo podría sacar)

EN: I was wonderin if I could take you out
ES: Me pregunto si yo podría sacar

EN: Show you a good time, (We'll have a wonderful time)
ES: Mostrar que un buen momento, (Vamos a tener un tiempo maravilloso)

EN: Invite you to my house (Girl I got a big ol' house)
ES: Invito a mi casa (la muchacha que se casa de un ol grande ')

EN: Here is my number,(Here is my number)
ES: Aquí está mi número, (Aquí está mi número)

EN: Girl you can call me (My manager's number)
ES: Chica que me puede llamar al (número de mi manager)

EN: And don't forget it baby,(My studio number)
ES: Y no lo olvidaré nena, (Mi número de estudio)

EN: The name is Charlie (Even my momma's number)
ES: El nombre es Charlie (Incluso el número de mi abuela es un peligro)

EN: Hey girl, (My 2-way)
ES: Hey girl, (mi 2 vías)

EN: How you doin' (You can email me)
ES: ¿Cómo estás (Puede enviarme un correo electrónico)

EN: My name is Charlie, last name Wilson (Ohhhh)
ES: Mi nombre es Charlie, de apellido Wilson (Ohhhh)