Charlie Pride - Crystal Chandeliers lyrics (Japanese translation). | BEHIND CLOSED DOORS
, Charlie Rich
, (words and music by Kenny O'Dell)
, My baby makes me proud,...
video played 1,473 times
added 6 years ago

Charlie Pride - Crystal Chandeliers (Japanese translation) lyrics

JA: 閉鎖したドアの後ろ

EN: Charlie Rich
JA: チャーリー ・ リッチ

EN: (words and music by Kenny O'Dell)
JA: (作詞・作曲ケニー ・ オデール)

EN: My baby makes me proud, Lord don't she make me proud
JA: 私の赤ちゃんは私を誇りに思っています、主はありません彼女は誇りに思って私を作る

EN: She never makes a scene by hanging all over me in a crowd
JA: 彼女は決して醜態を群衆の中に私のすべて絞首刑

EN: 'Cause people like to talk, Lord, how they love to talk
JA: みたいな話、主よ、だってどの彼ら話をする愛します。

EN: But when they turn out the lights, I know she'll be leaving with me
JA: しかし、彼らは明かりを消してとき、彼女は私と一緒に残してでしょうを知っています。

JA: コーラス:

EN: And when we get behind closed doors
JA: その時は閉じたドアの後ろ

EN: Then she lets her hair hang down
JA: それから彼女は彼女の髪はダウンがハングすることができます。

EN: And she makes me glad I'm a man
JA: 彼女は私は喜んで私は男と

EN: Oh no one knows what goes on behind closed doors.
JA: ああ誰も何が閉じたドアの後ろに行く知っています。

EN: My, behind closed doors.
JA: 私は、後ろに扉を閉めた。

EN: My baby makes me smile, Lord don't she make me smile
JA: 私の赤ちゃん私は笑える、主は彼女が私に笑顔を作る

EN: She's never too far away or too tired to say "I want you"
JA: 彼女はあまりにも遠く、またはあまりにも疲れて「欲しい」と言うことがはないです。

EN: She's always a lady, just like a lady should be
JA: 彼女は常に、女性、同じように女性がする必要があります。

EN: But when they turn out the lights, she's still a baby to me.
JA: しかし、彼らは明かりを消して、彼女はまだ私に赤ちゃん。

EN: Repeat chorus
JA: コーラスを繰り返す