Artist: 
Search: 
Chamillionaire - Make A Movie (feat. Lloyd & Twista) lyrics (Italian translation). | [Lloyd + Chamillionaire]
, It's time to make a movie, It's time to make a movie. Yeah.
, Oh yeah.
,...
04:30
video played 1,675 times
added 7 years ago
Reddit

Chamillionaire - Make A Movie (feat. Lloyd & Twista) (Italian translation) lyrics

EN: [Lloyd + Chamillionaire]
IT: [+ Lloyd Chamillionaire]

EN: It's time to make a movie, It's time to make a movie. Yeah.
IT: E 'tempo di fare un film, è il momento di fare un film. Yeah.

EN: Oh yeah.
IT: Oh yeah.

EN: Young Lloyd, Twista. Let's get it.
IT: Giovane Lloyd, Twista. Let's get it.

EN: Girl you hypnotize me, love the way you move it,
IT: Ragazza che mi ipnotizzano, amo il modo in cui lo muovi,

EN: Sit back like a player while you doin' what you doin',
IT: Sedetevi come un giocatore mentre si doin 'quello che stai facendo',

EN: Whisper in my ear tellin' me how she gon' do me,
IT: Sussurro nel mio orecchio dicendo 'me come lei gon' fare a me,

EN: Oh I think she likes me so it's time to make a movie.
IT: Oh, io penso che lei ama me, così è il momento di fare un film.

EN: Time to make a, ah ah, time to make a movie,
IT: Tempo di fare una, il tempo ah ah, per fare un film,

EN: Time to make a, oh yeah, it's time to make a movie.
IT: Tempo di fare una, oh yeah, è il momento di fare un film.

EN: Time to make a, ah ah, time to make a movie,
IT: Tempo di fare una, il tempo ah ah, per fare un film,

EN: Oh I think she likes me so it's time to make a movie.
IT: Oh, io penso che lei ama me, così è il momento di fare un film.

EN: [Chamillionaire]
IT: [Chamillionaire]

EN: Let's get it.
IT: Let's get it.

EN: You know what it is homegirl let's get it.
IT: Sapete che cosa è homegirl let's get it.

EN: Your little boyfriend ain't ever know that we did it.
IT: Il tuo ragazzo poco non è mai sapere che abbiamo fatto.

EN: Gotta homegirl let me know if she with it,
IT: homegirl Gotta fatemi sapere se lei con esso,

EN: Two girls, one bed let me know and we'll split it quit it.
IT: Due ragazze, un letto me lo faccia sapere e noi provvederemo a dividere lo smettere di fumare.

EN: Tell me how he gonna know, way too much bread no Keebler though.
IT: Dimmi come lui lo saprà, il pane un po 'troppo no Keebler però.

EN: When I see money I speed to the door,
IT: Quando vedo i soldi che la velocità verso la porta,

EN: If it ain't no doe I speed to the doe.
IT: Se non è doe non ho velocità al cerbiatta.

EN: Where she gonna go, stick to the script get used to my plot,
IT: Dove lei va andare, attenersi al copione abituarsi a mio terreno,

EN: Making it wet no use of a prop
IT: Rendere più umido senza l'uso di un oggetto di scena

EN: I'll make you regret not using a mop.
IT: Ti farò rimpiangere non utilizzando uno straccio.

EN: Booze to your stock, you looking hot,
IT: Booze al magazzino, cercando caldo,

EN: So I bet that we gonna Tom Cruise to the top,
IT: Così Scommetto che noi che andiamo Tom Cruise in cima,

EN: I could turn the Rosay down to the south,
IT: Potrei girare il Rosay giù al sud,

EN: And I love how your mouth never losing the drop.
IT: E mi piace come la tua bocca non perdere mai la goccia.

EN: Ey, you could have it girl,
IT: Ey, si potrebbe avere la ragazza,

EN: Not an amateur, I could manage ya,
IT: Non è un dilettante, sarei la tua gestire,

EN: Candy car looking bluer than an avatar,
IT: Candy auto in cerca di un avatar più blu,

EN: I'll help you get your groove back like Angela.
IT: Ti aiuterò a ottenere la schiena groove come Angela.

EN: I could handle her, show her I'm the best,
IT: Potevo gestire, mostrare la sua io sono il migliore,

EN: An Academy Award and the Oscars next,
IT: Un Academy Award e l'Oscar prossimo,

EN: And Trey Songz telling you that he invented sex,
IT: E Trey Songz dicendo che ha inventato il sesso,

EN: I guess you can say that I invented checks.
IT: Credo che si può dire che ho inventato controlli.

EN: [Chorus - Lloyd + Chamillionaire]
IT: [Chorus - Lloyd + Chamillionaire]

EN: Girl you hypnotize me, love the way you move it,
IT: Ragazza che mi ipnotizzano, amo il modo in cui lo muovi,

EN: Sit back like a player while you doin' what you doin',
IT: Sedetevi come un giocatore mentre si doin 'quello che stai facendo',

EN: Whisper in my ear tellin' me how she gon' do me,
IT: Sussurro nel mio orecchio dicendo 'me come lei gon' fare a me,

EN: Oh I think she likes me so it's time to make a movie.
IT: Oh, io penso che lei ama me, così è il momento di fare un film.

EN: Time to make a, ah ah, time to make a movie,
IT: Tempo di fare una, il tempo ah ah, per fare un film,

EN: Time to make a, oh yeah, it's time to make a movie.
IT: Tempo di fare una, oh yeah, è il momento di fare un film.

EN: Time to make a, ah ah, time to make a movie,
IT: Tempo di fare una, il tempo ah ah, per fare un film,

EN: Oh I think she likes me so it's time to make a movie.
IT: Oh, io penso che lei ama me, così è il momento di fare un film.

EN: [Twista]
IT: [Twista]

EN: What's up little mama, come and meet me your manager,
IT: What's up mamma poco, venite incontro a me proprio manager,

EN: Be your photographer, you be the one ima take a picture of,
IT: Sia il vostro fotografo, essere l 'uno ima scattare una foto,

EN: You could be on my cinema, then ima get you whatever you want,
IT: Potresti essere il mio cinema, poi ima farti quello che vuoi,

EN: Then ima do anything to get your love,
IT: Poi ima fare nulla per ottenere il vostro amore,

EN: Hit it from the back and hit it from the front,
IT: Colpito da dietro e colpito dalla parte anteriore,

EN: And ima look in the camera so I could let em know it's up in it,
IT: E guarda ima nella fotocamera in modo che potessi lasciare em so che è in essa,

EN: When I'm filmin', I'll be ready, next triple,
IT: Quando sono filmin ', io sarò pronto, prossimo triple,

EN: 'Cause I circle their nipples and every movie you gon be up in it.
IT: 'Cause I circolo loro capezzoli e ogni film che si gon essere fino in esso.

EN: Pull me out and people be classy and but baby we can surprise me,
IT: Tirarmi fuori e la gente essere di classe e del bambino, ma siamo in grado di mi sorprende,

EN: You can be my porn star, keep the lights on,
IT: Puoi essere il mio porno star, tenere le luci accese,

EN: 'Cause I wanna see it, it's better for shootin',
IT: 'Perché voglio vederlo, è meglio per Shootin',

EN: And how you be lookin' I see you goin' far,
IT: E come si è lookin 'ti vedo goin' lontano,

EN: I sleep over your kids, you'll be right back,
IT: Ho il sonno per i tuoi figli, vi torno subito,

EN: Openin' up your legs now you on the right track,
IT: OpenIn 'le gambe ora è sulla strada giusta,

EN: Let me aim the camera down while you wipe that,
IT: Permettetemi di orientare la telecamera verso il basso mentre ti asciughi che,

EN: We can forget about the lips, do you like that?
IT: Possiamo dimenticare le labbra, ti piace così?

EN: That, that. I'll be workin' your body like I be working the pictures in the portfolio,
IT: Che, che. Sarò workin 'il tuo corpo come se fossi a lavorare le foto nel portafoglio,

EN: I don't know if it was a face, it was a hair, it was an ass, that made me want to put you up in the video.
IT: Non so se era un volto, era un capello, era un asino, che mi ha fatto desiderare di mettere su voi nel video.

EN: Give it to Twista with the Chamillionaire,
IT: Give it a Twista con il Chamillionaire,

EN: Murder in the booth when I smoke a fillionaire?
IT: Assassinio nella cabina quando mi fumo una fillionaire?

EN: I'll be the director come gimme a chair,
IT: Sarò il regista venire Datemi una sedia,

EN: Star quality I'll see you when I'm a trillionaire.
IT: stelle di qualità Ci vediamo quando io sono un Trillionaire.

EN: [Chorus - Lloyd + Chamillionaire]
IT: [Chorus - Lloyd + Chamillionaire]

EN: Girl you hypnotize me, love the way you move it,
IT: Ragazza che mi ipnotizzano, amo il modo in cui lo muovi,

EN: Sit back like a player while you doin' what you doin',
IT: Sedetevi come un giocatore mentre si doin 'quello che stai facendo',

EN: Whisper in my ear tellin' me how she gon' do me,
IT: Sussurro nel mio orecchio dicendo 'me come lei gon' fare a me,

EN: Oh I think she likes me so it's time to make a movie.
IT: Oh, io penso che lei ama me, così è il momento di fare un film.

EN: Ain't no need to be nervous, we can get some room service,
IT: Non è alcun bisogno di essere nervoso, si può ottenere qualche servizio in camera,

EN: I can give it how you want it girl if that's okay,
IT: Posso dare come lo volete ragazza se va bene,

EN: Time to make a movie, movie, time to make a movie.
IT: Tempo di fare una, movie, il tempo di fare un film.

EN: Gotta tell me how you want it, you know ima be up on it from the night till the mornin' girl if that's okay.
IT: Mi devi dire come lo vuoi, lo sai ima essere su di esso da ragazza la notte fino alla mattina 'se va bene.

EN: Time to make a movie, movie, time to make a movie.
IT: Tempo di fare una, movie, il tempo di fare un film.

EN: One, two, three, go. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
IT: Uno, due, tre, via. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

EN: Oh, she likes me, oh. Let's get it.
IT: Oh, mi piace, oh. Let's get it.

EN: One, two, three, go. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
IT: Uno, due, tre, via. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

EN: Oh, she likes me, oh.
IT: Oh, mi piace, oh.

EN: Let's make a movie.
IT: Facciamo un film.

EN: [Chorus - Lloyd + Chamillionaire]
IT: [Chorus - Lloyd + Chamillionaire]

EN: Girl you hypnotize me, love the way you move it,
IT: Ragazza che mi ipnotizzano, amo il modo in cui lo muovi,

EN: Sit back like a player while you doin' what you doin',
IT: Sedetevi come un giocatore mentre si doin 'quello che stai facendo',

EN: Whisper in my ear tellin' me how she gon' do me,
IT: Sussurro nel mio orecchio dicendo 'me come lei gon' fare a me,

EN: Oh I think she likes me so it's time to make a movie.
IT: Oh, io penso che lei ama me, così è il momento di fare un film.

EN: Time to make a, ah ah, time to make a movie,
IT: Tempo di fare una, il tempo ah ah, per fare un film,

EN: Time to make a, oh yeah, it's time to make a movie.
IT: Tempo di fare una, oh yeah, è il momento di fare un film.

EN: Time to make a, ah ah, time to make a movie,
IT: Tempo di fare una, il tempo ah ah, per fare un film,

EN: Oh I think she likes me so it's time to make a movie.
IT: Oh, io penso che lei ama me, così è il momento di fare un film.