Artist: 
Search: 
Celine Dion - If You Asked Me To lyrics (Spanish translation). | Used to be that I believed in something
, Used to be that I believed in love
, It's been a long time...
03:46
video played 573 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Celine Dion - If You Asked Me To (Spanish translation) lyrics

EN: Used to be that I believed in something
ES: Solía ser que creía en algo

EN: Used to be that I believed in love
ES: Solía ser que creía en el amor

EN: It's been a long time since I've had that feeling
ES: Ha sido un tiempo desde que he tenido esa sensación

EN: I could love someone
ES: Podría amar a alguien

EN: I could trust someone
ES: Que podía confiar en alguien

EN: I said I'd never let nobody near my heart again darlin'
ES: Dije que no dejaría que nadie cerca de mi corazón otra vez darlin'

EN: I said I'd never let nobody in
ES: Dije que no dejaría que nadie

EN: But if you asked me to
ES: Pero si me pidió que

EN: I just might change my mind
ES: Podría cambiar de opinión

EN: And let you in my life forever
ES: Y dejarte en mi vida para siempre

EN: If you asked me to
ES: Si me pidió que

EN: I just might give my heart
ES: Te daría mi corazón

EN: And stay here in your arms forever
ES: Y quedarme para siempre en tus brazos

EN: If you asked me to
ES: Si me pidió que

EN: If you asked me to
ES: Si me pidió que

EN: Somehow ever since I've been around you
ES: De alguna manera desde entonces he estado a tu alrededor

EN: Can't go back to being on my own
ES: No se puede volver a ser por mi cuenta

EN: Can't help feeling darling since I've found you
ES: No puedes evitar a cariño sensación desde que te he encontrado

EN: That I've found my home
ES: Que he encontrado a mi casa

EN: That I'm finally home
ES: Que finalmente estoy casa

EN: I said I'd never let nobody get too close to me darlin'
ES: Dije que nunca dejaría que nadie se acercan demasiado a mi querida '

EN: I said I needed, needed to be free
ES: Le dije que necesitaba, necesitaba ser libre

EN: But if you asked me to
ES: Pero si me pidió que

EN: I just might change my mind
ES: Podría cambiar de opinión

EN: And let you in my life forever
ES: Y dejarte en mi vida para siempre

EN: If you asked me to
ES: Si me pidió que

EN: I just might give my heart
ES: Te daría mi corazón

EN: And stay here in your arms forever
ES: Y quedarme para siempre en tus brazos

EN: If you asked me to
ES: Si me pidió que

EN: If you...
ES: Si usted...

EN: Ask me to, I will give my world to you baby
ES: Pregúntame, que te daré mi mundo de tu bebé

EN: I need you now
ES: Te necesito ahora

EN: Ask me to and I'll do anything for you baby, for you baby
ES: Pedirme y que voy a hacer nada para el bebé, para tu bebé

EN: (If you asked me to...)
ES: (Si usted me pidió que...)

EN: I'll let you in my life forever
ES: Voy a dejar en mi vida para siempre

EN: (If you asked me to...)
ES: (Si usted me pidió que...)

EN: All ya gotta do is ask me to
ES: Todo te tienes que hacer es preguntar a

EN: All ya gotta do
ES: Tienes

EN: All ya gotta do
ES: Tienes

EN: All you gotta do, is ask me to
ES: Todo lo que tienes que hacer, es pedirme

EN: I'll give you my world
ES: Te voy a dar mi mundo

EN: I'll give you my heart Everything, everything baby.
ES: Te voy a dar mi corazón todo, todo bebé.

EN: Just ask me to
ES: PregúntamePara

EN: If
ES: If