Artist: 
Search: 
Celine Dion - If Walls Could Talk lyrics (French translation). | Can you keep a secret?
, 
, These walls keep a secret
, That only we know
, But how long can they...
04:32
video played 1,078 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Celine Dion - If Walls Could Talk (French translation) lyrics

EN: Can you keep a secret?
FR: Vous pouvez garder un secret ?

EN: These walls keep a secret
FR: Ces murs de garder un secret

EN: That only we know
FR: Ce que nous savons

EN: But how long can they keep it?
FR: Mais combien de temps ils peuvent conserver ?

EN: 'Cause we're two lovers, we lose control
FR: Parce que nous sommes deux amoureux, nous perdons le contrôle

EN: We're two shadows
FR: Nous sommes deux ombres

EN: Chasing rainbows
FR: Chasing rainbows

EN: Behind closed windows
FR: Derrière les fenêtres fermées

EN: Behind closed doors
FR: Huis clos

EN: If walls could talk
FR: Si les murs pouvaient parler

EN: Oooh... they would say I want you more
FR: Oooh... ils disent je te veux plus

EN: They would say
FR: Ils diraient

EN: Hey...ever felt like this before?
FR: Hé... jamais senti comme ça avant ?

EN: That you'll always be the one for me
FR: Que tu seras toujours la seule pour moi

EN: If walls had eyes
FR: Si les murs ont des yeux

EN: My... they would see the love in sight
FR: Mon... ils verraient l'amour en vue

EN: They would see
FR: Ils verraient

EN: Me...in your arms in ecstasy
FR: Me...dans tes bras en extase

EN: And with every move they'd know I love you so
FR: Et avec chaque mouvement, ils sauraient que je t'aime tellement

EN: I love you so
FR: Je t'aime tellement

EN: Two people making memories
FR: Deux personnes, des souvenirs

EN: Just too good to tell
FR: Tout simplement trop bonne à dire

EN: These arms are never empty
FR: Ces armes ne sont jamais vides

EN: When we're lying where we fell
FR: Lorsque nous sommes couchés où nous sommes tombés

EN: We're painting pictures
FR: Nous sommes à peindre des tableaux

EN: Making magic
FR: Fabrication de magie

EN: Taking chances
FR: Prendre des risques

EN: Making love
FR: Faire l'amour

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: When I'm feeling weak
FR: Quand je me sens faible

EN: You give me wings
FR: Vous me donnez des ailes

EN: When the fire has no heat
FR: Quand le feu n'a aucune chaleur

EN: You light it up again
FR: Vous l'éclaire à nouveau

EN: When I hear no violins
FR: Quand je n'entends aucun violons

EN: You play my every string
FR: Vous jouez tous mon string

EN: Stop the press
FR: Arrêter la presse

EN: Hold the news
FR: Tenir les nouvelles

EN: The secret is safe between me and you - walls
FR: Le secret est en sécurité entre moi et toi - murs

EN: Can you keep a secret?
FR: Vous pouvez garder un secret ?

EN: [Repeat Chorus]
FR: [Répéter refrain]

EN: [Adlib:]
FR: [Adlib:]

EN: I love you so
FR: Je t'aime tellement

EN: Ooooh I love you baby
FR: Ooooh je t'aime toi bébé

EN: Ooooh baby
FR: Ooooh bébé

EN: Love you love you love you so honey
FR: Amour vous t'aimez t'aime tellement miel

EN: Love you love you love you so
FR: Amour vous t'aimez t'aime tellement

EN: In your arms in ecstasy
FR: Dans tes bras en extase

EN: If they could only see you and me baby
FR: Si elles ne pouvaient voir que toi et moi bébé

EN: Just you and me baby
FR: Juste toi et moi bébé