Artist: 
Search: 
Celine Dion - Have You Ever Been In Love lyrics (Japanese translation). | Have you ever been in love 
, You could touch the moonlight 
, When your heart is shooting stars 
,...
04:09
video played 1,701 times
added 7 years ago
Reddit

Celine Dion - Have You Ever Been In Love (Japanese translation) lyrics

EN: Have you ever been in love
JA: これまで愛にされています。

EN: You could touch the moonlight
JA: 月明かりの下を触れることができます。

EN: When your heart is shooting stars
JA: あなたの心が流れ星

EN: You're holding heaven in your arms
JA: あなたの腕の中で天国を保持しています。

EN: Have you ever been in love?
JA: 愛したことがありますか?

EN: Have you ever walked on air, ever
JA: 今まで歩いてきた空気、これまで

EN: Felt like you were dreamin'
JA: 夢だったように感じた

EN: When you never thought it could
JA: それができるときにあなたが決して考えなかった

EN: But it really feels that good
JA: しかし、それは本当に良い感じ

EN: Have you ever been in love?
JA: 愛したことがありますか?

EN: Have you ever been in love
JA: これまで愛にされています。

EN: You could touch the moonlight
JA: 月明かりの下を触れることができます。

EN: When your heart is shooting stars
JA: あなたの心が流れ星

EN: You're holding heaven in your arms
JA: あなたの腕の中で天国を保持しています。

EN: Have you ever been in love?
JA: 愛したことがありますか?

EN: The time I spent waiting for something
JA: 何かを待っての時間

EN: That was heaven sent
JA: それは天国に送信されます。

EN: When you find it don't let go
JA: あなたが見つけるとき、それは行かせてはいけない

EN: I know...
JA: わかっています。。。

EN: Have you ever said a prayer
JA: あなたは今まで祈りを言った

EN: And found that it was answered
JA: 答えていたことを発見

EN: All my hope has been restored
JA: すべての私の希望を復元します。

EN: I ain't looking anymore
JA: もう見ていません。

EN: Have you ever been...
JA: あなたは今までされている.

EN: Some place that you ain't leavin'
JA: 行かないでいくつかの場所

EN: Somewhere you gonna stay
JA: どこかに滞在するつもり

EN: When you finally found the meanin'
JA: 最終的に見つけたとき、meanin'

EN: Have you ever felt this way?
JA: このように感じたことがありますか?

EN: The time I spent waiting for something
JA: 何かを待っての時間

EN: That was heaven sent
JA: それは天国に送信されます。

EN: When you find it don't let go
JA: あなたが見つけるとき、それは行かせてはいけない

EN: I know...
JA: わかっています。。。

EN: Have you ever been in love
JA: これまで愛にされています。

EN: You could touch the moonlight
JA: 月明かりの下を触れることができます。

EN: You can even reach the stars
JA: 星に到達することもできます。

EN: Doesn't matter near or far
JA: 近くまたは遠く重要ではありません。

EN: Have you ever been in love?
JA: 愛したことがありますか?

EN: Have you ever been in love?
JA: 愛したことがありますか?

EN: So in love
JA: 愛し