Artist: 
Search: 
Celine Dion - A New Day Has Come lyrics (Italian translation). | A new day, oh oh
, A new day, oh oh
, 
, I was waiting for so long
, For a miracle to come
,...
04:20
video played 2,007 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Celine Dion - A New Day Has Come (Italian translation) lyrics

EN: A new day, oh oh
IT: Un nuovo giorno, oh oh

EN: A new day, oh oh
IT: Un nuovo giorno, oh oh

EN: I was waiting for so long
IT: Stavo aspettando così tanto tempo

EN: For a miracle to come
IT: Per un miracolo a venire

EN: Everyone told me to be strong
IT: Tutti mi ha detto di essere forte

EN: Hold on and don?t shed a tear
IT: Resisti e don? t una lacrima

EN: Through the darkness and good times
IT: Attraverso l'oscurità e il buon volte

EN: I knew I?d make it through
IT: Io sapevo? doppie farcela

EN: And the world thought I had it all
IT: E il mondo pensavo di che avere tutto

EN: But I was waiting for you
IT: Ma ti stavo aspettando

EN: Hush, now
IT: Silenzio, ora

EN: I see a light in the sky
IT: Vedo una luce nel cielo

EN: Oh, it?s almost blinding me
IT: Oh, it? s quasi accecante mi

EN: I can?t believe
IT: Può? t credere

EN: If I?ve been touched by an angel with love
IT: Se io? ve stato toccato da un angelo con amore

EN: Let the rain come down and wash away my tears
IT: Lasciate che la pioggia Vieni a lavare via le mie lacrime

EN: Let it fill my soul and drown my fears
IT: Lasciatelo riempire la mia anima e affogare le mie paure

EN: Let it shatter the walls for a new sun
IT: Lasciare che frantumi le pareti per un nuovo sole

EN: A new day has come, oh
IT: Un nuovo giorno è venuto, oh

EN: Where it was dark now there?s light
IT: Dove era buio là ora? luce s

EN: Where there was pain now there?s joy
IT: Dove c'era dolore ora c'? gioia s

EN: Where there was weakness, I found my strength
IT: Dove c'era debolezza, ho trovato la mia forza

EN: All in the eyes of a boy
IT: Tutto agli occhi di un ragazzo

EN: Hush, now
IT: Silenzio, ora

EN: I see a light in the sky
IT: Vedo una luce nel cielo

EN: Oh, it?s almost blinding me
IT: Oh, it? s quasi accecante mi

EN: I can?t believe
IT: Può? t credere

EN: If I?ve been touched by an angel with love
IT: Se io? ve stato toccato da un angelo con amore

EN: Let the rain come down and wash away my tears
IT: Lasciate che la pioggia Vieni a lavare via le mie lacrime

EN: Let it fill my soul and drown my fears
IT: Lasciatelo riempire la mia anima e affogare le mie paure

EN: Let it shatter the walls for a new sun
IT: Lasciare che frantumi le pareti per un nuovo sole

EN: A new day has
IT: Dispone di un nuovo giorno

EN: Let the rain come down and wash away my tears
IT: Lasciate che la pioggia Vieni a lavare via le mie lacrime

EN: Let it fill my soul and drown my fears
IT: Lasciatelo riempire la mia anima e affogare le mie paure

EN: Let it shatter the walls for a new sun
IT: Lasciare che frantumi le pareti per un nuovo sole

EN: A new day has come, oh
IT: Un nuovo giorno è venuto, oh

EN: Hush, now
IT: Silenzio, ora

EN: Well I see a light in your eyes
IT: Bene, vedo una luce nei tuoi occhi

EN: All in the eyes of the boy
IT: Tutto agli occhi del ragazzo

EN: I can?t believe
IT: Può? t credere

EN: If I?ve been touched by an angel with love
IT: Se io? ve stato toccato da un angelo con amore

EN: I can?t believe
IT: Può? t credere

EN: If I?ve been touched by an angel with love
IT: Se io? ve stato toccato da un angelo conamore

EN: Hush, now
IT: Silenzio, ora

EN: (Ahh, ahh)
IT: (Ahh ahh)

EN: A new day
IT: Un nuovo giorno

EN: (Ahh, ahh)
IT: (Ahh ahh)

EN: Hush, now
IT: Silenzio, ora

EN: (Ahh, ahh)
IT: (Ahh ahh)

EN: A new day
IT: Un nuovo giorno