Artist: 
Search: 
Celia - My Story lyrics (French translation). | Every promise every memory....all the tears that i`ve cryed
, Every loving word u said to me....all...
03:36
video played 3,007 times
added 8 years ago
Reddit

Celia - My Story (French translation) lyrics

EN: Every promise every memory....all the tears that i`ve cryed
FR: Tous promettent tout souvenir... toutes les larmes que j'ai cryed

EN: Every loving word u said to me....all was just a lie
FR: Chaque aimant u mot dit me...all est juste un mensonge

EN: Every single word that i believed....every look in your eyes
FR: Chaque mot que j'ai cru... chaque regard dans vos yeux

EN: Every time u said u`ll never leave....all just mean goodbye
FR: Chaque fois qu'u dit u vous laisse jamais... tous adieu juste moyenne

EN: REF:Caught in the presence of your lies in the loneliness inside
FR: REF : pris en présence de vos mensonges dans la solitude à l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: caught in the presence of your lies in the emptyness inside
FR: pris en présence de vos mensonges dans le vide à l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: Caught in the presence of your lies in the loneliness inside
FR: Pris en présence de vos mensonges dans la solitude à l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: Caught in the presence of your lies in the emptyness inside
FR: Pris en présence de vos mensonges dans le vide à l'intérieur

EN: Lied on my knees
FR: Menti sur mes genoux

EN: Love has left me broken on my knees....crying out in the rain
FR: Amour m'a laissé brisé sur mes genoux... qui pleure dehors sous la pluie

EN: Only you forever lost in dreams....calling out your name
FR: Vous seul pour toujours perdu dans les rêves... crier votre nom

EN: Every promise every memory...all the tears that i`ve cryed
FR: Tous promettent tout souvenir... toutes les larmes que j'ai cryed

EN: Every time you said you`ll never leave....all just mean goodbye
FR: Chaque fois que vous avez dit que vous n'aurez jamais quitter... tous adieu juste moyenne

EN: REF:Caught in the presence of your lies in the loneliness inside
FR: REF : pris en présence de vos mensonges dans la solitude à l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: Caught in the presence of your lies in the emptyness inside
FR: Pris en présence de vos mensonges dans le vide à l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: Caught in the presence of your lies in the loneliness inside
FR: Pris en présence de vos mensonges dans la solitude à l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: Caught in the presence of your lies in the emptyness inside
FR: Pris en présence de vos mensonges dans le vide à l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: Feeling empty feeling lonely feeling cold as ice
FR: Sentir le sentiment de solitude de sentiment de vide froid comme la glace

EN: In this cooling tears are rolling
FR: Dans ce refroidissement larmes roulent

EN: REF:Caught in the presence of your lies in the loneliness inside
FR: REF : pris en présence de vos mensonges dans la solitude à l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: Caught in the presence of your lies in the emptyness inside
FR: Pris en présence de vos mensonges dans la nuditéà l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: Caught in the presence of your lies in the loneliness inside
FR: Pris en présence de vos mensonges dans la solitude à l'intérieur

EN: You made me feel it
FR: Tu m'as fait sentir

EN: Caught in the presence of your lies in the emptyness inside
FR: Pris en présence de vos mensonges dans le vide à l'intérieur

EN: You made me feel ït
FR: Tu m'as fait sentir ï‹d