Artist: 
Search: 
Cee-Lo Green - What Part Of Forever (On Lopez Tonight) (Live) lyrics (French translation). | Run run run away so lost lost never comin
, Home rollin rollin down a track
, No no i’m never...
04:09
video played 911 times
added 7 years ago
Reddit

Cee-Lo Green - What Part Of Forever (On Lopez Tonight) (Live) (French translation) lyrics

EN: Run run run away so lost lost never comin
FR: Run s'enfuient alors perdu perdu jamais comin

EN: Home rollin rollin down a track
FR: Maison rollin rollin sur une piste

EN: No no i’m never comin back
FR: Non, non je ne suis jamais comin retour

EN: Love pumpin in my veins
FR: Amour pumpin dans mes veines

EN: Our love I hope its not too late
FR: Notre amour je n'espère pas trop tard

EN: That’s the road that’s the load that’s the role
FR: C'est la route qui est la charge qui incombe à la

EN: I’ve been down i’ve been down I've been down down
FR: J'ai été vers le bas, j'ai été en panne J'ai été bas bas

EN: (What's part of forever)
FR: (Ce qui fait partie de l'éternité)

EN: (Don't you understand)
FR: (Ne vous comprenez pas)

EN: I could stay stay stay, if that’s what you want want want
FR: Je pourrais rester séjour séjour, si c'est ce que vous voulez voulez voulez

EN: I’d give it to you you you
FR: Je lui donnerais vous vous vous

EN: If I had a heart heart heart
FR: Si j'avais le coeur coeur coeur

EN: And we could go go go
FR: Nous pouvions aller aller aller

EN: And never look back on now
FR: Et ne jamais regarder en arrière maintenant

EN: I’d give it to you you you
FR: Je lui donnerais vous vous vous

EN: If I had a heart heart heart
FR: Si j'avais le coeur coeur coeur

EN: Run run run away so lost lost never comin
FR: Run s'enfuient alors perdu perdu jamais comin

EN: Home rollin rollin down a track
FR: Maison rollin rollin sur une piste

EN: No no i’m never comin back
FR: Non, non je ne suis jamais comin retour

EN: Love pumpin anekatips in my veins
FR: Aime pumpin anekatips dans mes veines

EN: Our love I hope its not too late
FR: Notre amour je n'espère pas trop tard

EN: That’s the road that’s the load that’s the role
FR: C'est la route qui est la charge qui incombe à la

EN: I’ve been down I’ve been down I've been down down
FR: J'ai été vers le bas, j'ai été en panne J'ai été bas bas

EN: (What's part of forever)
FR: (Ce qui fait partie de l'éternité)

EN: (Don't you understand)
FR: (Ne vous comprenez pas)

EN: I could stay stay stay, if that’s what you want want want
FR: Je pourrais rester séjour séjour, si c'est ce que vous voulez voulez voulez

EN: I’d give it to you you you
FR: Je lui donnerais vous vous vous

EN: If I had a heart heart heart
FR: Si j'avais le coeur coeur coeur

EN: And we could go go go
FR: Nous pouvions aller aller aller

EN: And never look back on now
FR: Et ne jamais regarder en arrière maintenant

EN: I’d give it to you you you
FR: Je lui donnerais vous vous vous

EN: If I had a heart heart heart
FR: Si j'avais le coeur coeur coeur

EN: Imagine eternity doesn’t seem that hard
FR: Imaginez l'éternité ne semble pas si difficile

EN: They say nothing lasts forever
FR: Ils disent que rien ne dure éternellement

EN: We'll have to prove them wrong
FR: Nous devons leur prouver le contraire

EN: I could stay stay stay, if that’s what you want want want
FR: Je pourrais rester séjour séjour, si c'est ce que vous voulez voulez voulez

EN: I’d give it to you you you
FR: Je lui donnerais vous vous vous

EN: If I had a heart heart heart
FR: Si j'avais le coeur à coeurcoeur

EN: And we could go go go
FR: Nous pouvions aller aller aller

EN: And never look back on now
FR: Et ne jamais regarder en arrière maintenant

EN: I’d give it to you you you
FR: Je lui donnerais vous vous vous

EN: If I had a heart heart heart
FR: Si j'avais le coeur coeur coeur