Artist: 
Search: 
Cee-Lo Green - No One's Gonna Love You lyrics (Bulgarian translation). | It's looking like a limb torn off
, Or all together just taken apart
, We're reeling through an...
03:31
video played 3,318 times
added 7 years ago
Reddit

Cee-Lo Green - No One's Gonna Love You (Bulgarian translation) lyrics

EN: It's looking like a limb torn off
BG: Той се разглежда като крайника, откъсва

EN: Or all together just taken apart
BG: Или разстояние всичко заедно само взети

EN: We're reeling through an endless fall
BG: Ние сме намотаване чрез безкраен падане

EN: We are the ever-living ghost of what once was
BG: Ние сме някога живот призракът на това, което веднъж е

EN: But no one
BG: Но никой

EN: is ever gonna love you more than I do
BG: винаги ще обичам повече от правя

EN: No one's gonna love you more than I do
BG: Никой не предстои да обичам повече от правя

EN: And anything to make you smile
BG: И всичко, за да ви усмивка

EN: It's a better side of you to admire
BG: Това е по-добра страна от вас да се възхищава

EN: But they should never take so long
BG: Но те никога не се толкова дълго

EN: Just to be over then back to another one
BG: Просто да над после обратно към друг

EN: But no one is ever gonna love you more than I do
BG: Но никой някога ще да те обичам, повече от към правя

EN: No one's gonna love you more than I do
BG: Никой не предстои да обичам повече от правя

EN: But someone should have warned you
BG: Но някой трябва да предупреждават, ви

EN: When things start splitting at the seams and now
BG: Когато нещата да стартирате разделяне на шевовете и сега

EN: The whole thing's tumbling down
BG: Цялото нещо вибрациите надолу

EN: Things start splitting at the seams and now
BG: Нещата стартиране на разделяне на шевовете и сега

EN: If things start splitting at the seams and now
BG: Ако нещата се стартира разделяне на шевовете и сега

EN: It's tumbling down hard
BG: Тя се сринаха твърд

EN: I did anything to make you smile
BG: Направих всичко, за да ви усмивка

EN: You are the ever living ghost of what once was
BG: Вие сте някога живите призракът на това, което веднъж е

EN: I never want to hear you say
BG: Не искам да чуя ви кажа

EN: That your better off or you liked it that way
BG: Че ви по-добър изключване или ви хареса го по този начин

EN: Cause no one
BG: Никой не причиняват

EN: is ever gonna love you more than I do
BG: винаги ще обичам повече от правя

EN: No one's gonna love you more than I do
BG: Никой не предстои да обичам повече от правя

EN: They really should have warned you
BG: Те наистина трябва да предупреждават ви

EN: When things start splitting at the seams and now
BG: Когато нещата да стартирате разделяне на шевовете и сега

EN: The whole thing's tumbling down
BG: Цялото нещо вибрациите надолу

EN: Things start splitting at the seams and now
BG: Нещата стартиране на разделяне на шевовете и сега

EN: If things start splitting at the seams and now
BG: Ако нещата се стартира разделяне на шевовете и сега

EN: It's tumbling down, hard
BG: Тя се сринаха, усилено