Artist: 
Search: 
Cee-Lo Green - Anyway lyrics (Italian translation). | [Cee-Lo]
, I know I’m stingy with my money
, And it’s hard to get some from me
, But you still...
03:37
video played 362 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Cee-Lo Green - Anyway (Italian translation) lyrics

EN: [Cee-Lo]
IT: [Cee-Lo]

EN: I know I’m stingy with my money
IT: So di che essere avaro con i miei soldi

EN: And it’s hard to get some from me
IT: Ed è difficile da ottenere alcuni da me

EN: But you still love me anyway
IT: Ma tu mi ami ancora comunque

EN: Your mother seems to like me
IT: Tua madre sembra come me

EN: But your father wants to fight me
IT: Ma tuo padre vuole combattere contro di me

EN: But you still love me anyway
IT: Ma tu mi ami ancora comunque

EN: And I take you out on dates
IT: E vi porterà in date

EN: And I always show up late
IT: E mi presento sempre tardi

EN: But you still love me anyway
IT: Ma tu mi ami ancora comunque

EN: There’s no one else like this
IT: Non c'è nessuno come questo

EN: That would put up with my sh-t
IT: Che vuoi mettere in su con il mio sh-t

EN: And still love me anyway
IT: E ancora mi piace comunque

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Because no matter what I do
IT: Perché non importa quello che faccio

EN: I know I can count on you
IT: So che posso contare su di te

EN: Cause baby you still love me anyway
IT: Bambino causa ancora mi ami comunque

EN: For worse or for better
IT: In peggio o in meglio

EN: You make me better
IT: Mi fai meglio

EN: I know you still love me anyway
IT: So che mi ami ancora comunque

EN: Because no matter what I do
IT: Perché non importa quello che faccio

EN: I know I can count on you
IT: So che posso contare su di te

EN: Cause baby you still love me anyway
IT: Bambino causa ancora mi ami comunque

EN: For worse or for better
IT: In peggio o in meglio

EN: You make me better
IT: Mi fai meglio

EN: I know you still love me anyway
IT: So che mi ami ancora comunque

EN: [Cee-Lo]
IT: [Cee-Lo]

EN: I only see you every now and then
IT: Solo ti vedo ogni tanto

EN: And i’m on the road again
IT: E sono di nuovo sulla strada

EN: But you still love me anyway
IT: Ma tu mi ami ancora comunque

EN: And when this relationship’s not working
IT: E quando questo rapporto non funziona

EN: That’s when all your friends start flirting
IT: Quando tutti i tuoi amici iniziano a flirtare

EN: And my eyes may wander but that is not ok
IT: E possono vagare i miei occhi, ma che non è ok

EN: So I make it up to you
IT: Così rimediare

EN: With a brand new pair of shows
IT: Con un nuovo paio di spettacoli

EN: If you still love me anyway
IT: Se ancora mi ami comunque

EN: And I will surely miss the way you put up my sh-t
IT: E sicuramente mancherà il modo di mettere il mio sh-t

EN: I’ll make it up to you some day
IT: Ce la farò a voi qualche giorno

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Cause no matter what I do
IT: Non causare importa quello che faccio

EN: I know I can count on you
IT: So che posso contare su di te

EN: Cause baby you still love me anyway
IT: Bambino causa ancora mi ami comunque

EN: For worse or for better
IT: In peggio o in meglio

EN: You make me better
IT: Mi fai meglio

EN: I know you still love me anyway
IT: So che mi ami ancora comunque

EN: You still love me anyway
IT: Hai ancoraMi piace comunque

EN: You still love me any, still love me any
IT: Voi ancora mi ami affatto, ancora mi ami ogni

EN: Still love me anyway
IT: Mi ami ancora comunque

EN: You still love me any, still love me any
IT: Voi ancora mi ami affatto, ancora mi ami ogni

EN: Still love me anyway
IT: Mi ami ancora comunque

EN: You still love me any, still love me any
IT: Voi ancora mi ami affatto, ancora mi ami ogni

EN: Still love me anyway
IT: Mi ami ancora comunque

EN: [Bridge]
IT: [Ponte]

EN: I said… mmm, mmm
IT: Ha detto... mmm, mmm

EN: No one loves me quite like you do girl
IT: Nessuno mi ama abbastanza come fai ragazza

EN: It’s unconditional
IT: È incondizionato

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Cause no matter what I do
IT: Non causare importa quello che faccio

EN: I know I can count on you
IT: So che posso contare su di te

EN: Cause baby you still love me anyway
IT: Bambino causa ancora mi ami comunque

EN: For worse or for better
IT: In peggio o in meglio

EN: You make me better
IT: Mi fai meglio

EN: I know you still love me anyway
IT: So che mi ami ancora comunque

EN: You still love me anyway
IT: Tu mi ami ancora comunque

EN: You still love me any, still love me any
IT: Voi ancora mi ami affatto, ancora mi ami ogni

EN: Still love me anyway
IT: Mi ami ancora comunque

EN: You still love me any, still love me any
IT: Voi ancora mi ami affatto, ancora mi ami ogni

EN: Still love me anyway
IT: Mi ami ancora comunque