Artist: 
Search: 
Cee-Lo Green - Anyway (At Royal Variety Performance) (Live) lyrics (Portuguese translation). | [Cee-Lo]
, I know I’m stingy with my money
, And it’s hard to get some from me
, But you still...
03:30
video played 527 times
added 6 years ago
Reddit

Cee-Lo Green - Anyway (At Royal Variety Performance) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Cee-Lo]
PT: [Cee-Lo]

EN: I know I’m stingy with my money
PT: Eu sei que eu sou mesquinho com o meu dinheiro

EN: And it’s hard to get some from me
PT: E é difícil conseguir um pouco de mim

EN: But you still love me anyway
PT: Mas você ainda me ama mesmo assim

EN: Your mother seems to like me
PT: Sua mãe parece gostar de mim

EN: But your father wants to fight me
PT: Mas seu pai quer lutar comigo

EN: But you still love me anyway
PT: Mas você ainda me ama mesmo assim

EN: And I take you out on dates
PT: E te levar pra sair em datas

EN: And I always show up late
PT: E sempre aparecer tarde

EN: But you still love me anyway
PT: Mas você ainda me ama mesmo assim

EN: There’s no one else like this
PT: Não há ninguém mais assim

EN: That would put up with my sh-t
PT: Isso iria aturar meu sh-t

EN: And still love me anyway
PT: E ainda me ama mesmo assim

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Because no matter what I do
PT: Porque não importa o que eu faço

EN: I know I can count on you
PT: Eu sei que posso contar com você

EN: Cause baby you still love me anyway
PT: Bebê de causa, você ainda me ama mesmo assim

EN: For worse or for better
PT: Para pior ou para melhor

EN: You make me better
PT: Você me faz melhor

EN: I know you still love me anyway
PT: Eu sei que você ainda me ama mesmo assim

EN: Because no matter what I do
PT: Porque não importa o que eu faço

EN: I know I can count on you
PT: Eu sei que posso contar com você

EN: Cause baby you still love me anyway
PT: Bebê de causa, você ainda me ama mesmo assim

EN: For worse or for better
PT: Para pior ou para melhor

EN: You make me better
PT: Você me faz melhor

EN: I know you still love me anyway
PT: Eu sei que você ainda me ama mesmo assim

EN: [Cee-Lo]
PT: [Cee-Lo]

EN: I only see you every now and then
PT: Eu só vejo você cada agora e então

EN: And I’m on the road again
PT: E eu estou na estrada novamente

EN: But you still love me anyway
PT: Mas você ainda me ama mesmo assim

EN: And when this relationship’s not working
PT: E quando esta relação não está funcionando

EN: That’s when all your friends start flirting
PT: Foi quando todos os seus amigos começam a flertar

EN: And my eyes may wander but that is not ok
PT: E meus olhos podem vagar mas que não está bem

EN: So I make it up to you
PT: Então eu te compensar

EN: With a brand new pair of shows
PT: Com um novo par de shows

EN: If you still love me anyway
PT: Se você ainda me ama mesmo assim

EN: And I will surely miss the way you put up my sh-t
PT: E com certeza perderá a maneira que você colocou aí meu sh-t

EN: I’ll make it up to you some day
PT: Eu vou fazer isso até você algum dia

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Cause no matter what I do
PT: Causar não importa o que eu faço

EN: I know I can count on you
PT: Eu sei que posso contar com você

EN: Cause baby you still love me anyway
PT: Bebê de causa, você ainda me ama mesmo assim

EN: For worse or for better
PT: Para pior ou para melhor

EN: You make me better
PT: Você me faz melhor

EN: I know you still love me anyway
PT: Eu sei que você ainda me amade qualquer forma

EN: You still love me anyway
PT: Você ainda me ama mesmo assim

EN: You still love me any, still love me any
PT: Você ainda me ama mais, ainda me ama mais

EN: Still love me anyway
PT: Ainda me ama mesmo assim

EN: You still love me any, still love me any
PT: Você ainda me ama mais, ainda me ama mais

EN: Still love me anyway
PT: Ainda me ama mesmo assim

EN: You still love me any, still love me any
PT: Você ainda me ama mais, ainda me ama mais

EN: Still love me anyway
PT: Ainda me ama mesmo assim

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: I said… mmm, mmm
PT: Eu disse... mmm, mmm

EN: No one loves me quite like you do girl
PT: Ninguém me ama, como você faz menina

EN: It’s unconditional
PT: É incondicional

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Cause no matter what I do
PT: Causar não importa o que eu faço

EN: I know I can count on you
PT: Eu sei que posso contar com você

EN: Cause baby you still love me anyway
PT: Bebê de causa, você ainda me ama mesmo assim

EN: For worse or for better
PT: Para pior ou para melhor

EN: You make me better
PT: Você me faz melhor

EN: I know you still love me anyway
PT: Eu sei que você ainda me ama mesmo assim

EN: You still love me anyway
PT: Você ainda me ama mesmo assim

EN: You still love me any, still love me any
PT: Você ainda me ama mais, ainda me ama mais

EN: Still love me anyway
PT: Ainda me ama mesmo assim

EN: You still love me any, still love me any
PT: Você ainda me ama mais, ainda me ama mais

EN: Still love me anyway
PT: Ainda me ama mesmo assim