Artist: 
Search: 
Cat Stevens - Father & Son lyrics (Russian translation). | Father
, It's not time to make a change,
, Just relax, take it easy.
, You're still young, that's...
03:39
video played 2,514 times
added 5 years ago
by moosje
Reddit

Cat Stevens - Father & Son (Russian translation) lyrics

EN: Father
RU: Отец

EN: It's not time to make a change,
RU: Это не время, чтобы сделать изменения,

EN: Just relax, take it easy.
RU: Просто расслабьтесь, успокойтесь.

EN: You're still young, that's your fault,
RU: Ты еще молод, это ваша вина,

EN: There's so much you have to know.
RU: Существует так много, что вам нужно знать.

EN: Find a girl, settle down,
RU: Найти девушку, успокоиться,

EN: If you want you can marry.
RU: Если вы хотите вы можете жениться.

EN: Look at me, I am old, but I'm happy.
RU: Посмотрите на меня, я старый, но я счастлива.

EN: I was once like you are now, and I know that it's not easy,
RU: Я был когда-то, как вы сейчас, и я знаю, что это не легко,

EN: To be calm when you've found something going on.
RU: Чтобы быть спокойной, когда вы нашли что-то происходит.

EN: But take your time, think a lot,
RU: Но принять ваше время, думаю, много,

EN: Why, think of everything you've got.
RU: Почему думаю, все, что у вас есть.

EN: For you will still be here tomorrow, but your dreams may not.
RU: Для вас все еще будет здесь завтра, но ваши мечты не может.

EN: Son
RU: Сын

EN: How can I try to explain, when I do he turns away again.
RU: Как можно попробовать объяснить, когда я делаю повороты он прочь снова.

EN: It's always been the same, same old story.
RU: Она всегда была такая же, же старая история.

EN: From the moment I could talk I was ordered to listen.
RU: С момента, когда я мог бы говорить мне было приказано слушать.

EN: Now there's a way and I know that I have to go away.
RU: Теперь есть способ, и я знаю, что я должен уйти.

EN: I know I have to go.
RU: Я знаю, что я должен идти.

EN: Father
RU: Отец

EN: It's not time to make a change,
RU: Это не время, чтобы сделать изменения,

EN: Just sit down, take it slowly.
RU: Просто сесть, взять его медленно.

EN: You're still young, that's your fault,
RU: Ты еще молод, это ваша вина,

EN: There's so much you have to go through.
RU: Существует так много, что вам нужно пройти.

EN: Find a girl, settle down,
RU: Найти девушку, успокоиться,

EN: If you want you can marry.
RU: Если вы хотите вы можете жениться.

EN: Look at me, I am old, but I'm happy.
RU: Посмотрите на меня, я старый, но я счастлива.

EN: Son, away away away, I know I have to
RU: Сын, прочь прочь прочь, я знаю, что я должен

EN: Make this decision alone, no son
RU: Сделать это решение самостоятельно, не сын

EN: All the times that I cried, keeping all the things I knew inside,
RU: Все время, что я плакала, сохраняя все вещи, которые я знал внутри,

EN: It's hard, but it's harder to ignore it.
RU: Это трудно, но это труднее игнорировать его.

EN: If they were right, I'd agree, but it's them you know not me.
RU: Если они были правы, я согласился бы, но это их вы знаете, не мне.

EN: Now there's a way and I know that I have to go away.
RU: Теперь есть способ, и я знаю, что я должен уйти.

EN: I know I have to go.
RU: Я знаю, что я должен идти.

EN: Father, stay stay stay, why must you go and
RU: Отец, пребывания пребывания пребывания, почему вы должны пойти и

EN: Make this decision alone?
RU: Сделать это решение в одиночку?