Artist: 
Search: 
Carrie Underwood - Two Black Cadillacs (At American Music Awards 2012) (Live) lyrics (Portuguese translation). | Two black Cadillacs driving in a slow parade
, Headlights shining bright in the middle of the day
,...
04:04
Reddit

Carrie Underwood - Two Black Cadillacs (At American Music Awards 2012) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: Two black Cadillacs driving in a slow parade
PT: Dois pretos Cadillacs dirigindo em um desfile lento

EN: Headlights shining bright in the middle of the day
PT: Faróis brilhando no meio do dia

EN: One’s for his wife,
PT: É para sua esposa,

EN: The other for the woman who loved him at night
PT: O outro para a mulher que amava a noite

EN: Two black Cadillacs meeting for the first time
PT: Duas reuniões de Cadillacs preto pela primeira vez

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: And the preacher said he was a good man
PT: E o pastor disse que ele era um bom homem

EN: And his brother said he was a good friend
PT: E o irmão dele disse que ele era um bom amigo

EN: But the women in the two black veils didn’t bother to cry
PT: Mas as mulheres em dois véus negros não incomodam a chorar

EN: Bye, Bye
PT: Até logo

EN: Yeah they took turns and put a rose down
PT: Sim, eles se revezavam e pousa uma rosa

EN: Threw a handful of dirt into the deep ground
PT: Jogou um punhado de terra no solo profundo

EN: He’s not the only one who had a secret to hide
PT: Ele não é o único que tinha um segredo para esconder

EN: Bye bye, bye bye
PT: Tchau, Tchau, tchau

EN: Two black cadillacs, two black cadillacs
PT: Dois pretos cadillacs, dois pretos cadillacs

EN: Two months ago his wife called the number on his phone
PT: Há dois meses, sua esposa ligou para o número em seu telefone

EN: Turns out he been lying to both of them for oh so long
PT: Acontece que ele mentiu a ambos para Ah tanto tempo

EN: They decided then he’d never get away for doing this to them
PT: Eles decidiram então ele nunca escaparia por fazer isso com eles

EN: Two black cadillacs waiting for the ride down, ride down
PT: Passeio de dois cadillacs preto esperando a carona para baixo, para baixo

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: And the preacher said he was a good man
PT: E o pastor disse que ele era um bom homem

EN: And his brother said he was a good friend
PT: E o irmão dele disse que ele era um bom amigo

EN: But the women in the two black veils didn’t bother to cry
PT: Mas as mulheres em dois véus negros não incomodam a chorar

EN: Bye bye, Bye bye
PT: Tchau, Tchau, tchau

EN: Yeah they took turns and put a rose down
PT: Sim, eles se revezavam e pousa uma rosa

EN: Threw a handful of dirt into the deep ground
PT: Jogou um punhado de terra no solo profundo

EN: He’s not the only one who had a secret to hide
PT: Ele não é o único que tinha um segredo para esconder

EN: Bye bye, bye bye, bye bye
PT: Tchau, Tchau, Tchau, Tchau, Tchau, tchau

EN: Yeah yeah
PT: Sim Sim

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: It was the first time and last time they saw each other face to face
PT: Foi a primeira vez e última vez que eles viam-se face a face

EN: They shared a crimson smile and just walked away
PT: Partilharam um sorriso carmesim e foi embora

EN: And let the secret at the grave
PT: E deixe-o segredo para o túmulo

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: And the preacher said he was a good man
PT: E o pastor disse que ele era um bomhomem

EN: And his brother said he was a good friend
PT: E o irmão dele disse que ele era um bom amigo

EN: But the women in the two black veils didn’t bother to cry
PT: Mas as mulheres em dois véus negros não incomodam a chorar

EN: Bye bye, Bye bye
PT: Tchau, Tchau, tchau

EN: Yeah they took turns and put a rose down
PT: Sim, eles se revezavam e pousa uma rosa

EN: Threw a handful of dirt into the deep ground
PT: Jogou um punhado de terra no solo profundo

EN: He’s not the only one who had a secret to hide
PT: Ele não é o único que tinha um segredo para esconder

EN: Bye bye, bye bye, bye bye
PT: Tchau, Tchau, Tchau, Tchau, Tchau, tchau

EN: Yeah, yeah, yeah, yeah
PT: Sim, sim, sim, sim