Artist: 
Search: 
Carrie Underwood - So Small lyrics (Japanese translation). | Yeah, Yeah
, 
, [Verse 1]
, What you got if you ain't got love
, the kind that you just want to give...
03:42
video played 3,552 times
added 7 years ago
Reddit

Carrie Underwood - So Small (Japanese translation) lyrics

EN: Yeah, Yeah
JA: はい、はい

EN: [Verse 1]
JA: [第 1 節]

EN: What you got if you ain't got love
JA: 愛を持ってではない場合に得たもの

EN: the kind that you just want to give away
JA: あなただけを与えるためにしたいの種類

EN: It's okay to open up
JA: 開放する大丈夫です。

EN: go ahead and let the light shine through
JA: 先に行くし、光の輝きを通してください

EN: I know it's hard on a rainy day
JA: それは雨の日にハードを知っています。

EN: you want to shut the world out and just be left alone
JA: ちょうど世界をシャット アウトするだけで

EN: But don't run out on your faith
JA: しかし、あなたの信念実行しないでください。

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: 'Cause sometimes that mountain you've been climbing is just a grain of sand
JA: 時々 登山してきたあの山は砂の穀物だけだから

EN: What you've been up there searching for
JA: そこの検索をしてきた

EN: forever is in your hands
JA: 永遠にあなたの手の中です。

EN: When you figure out love is all that matters after all
JA: すべての事項がすべての後に、愛を理解します。

EN: It sure makes everything else
JA: それは確かに他のすべてになります

EN: seem so small
JA: とても小さく見える

EN: [Verse 2]
JA: [詩 2]

EN: It's so easy to get lost inside
JA: 中で迷子になるは簡単です。

EN: a problem that seems so big at the time
JA: 時にとても大きいと思われる問題

EN: it's like a river thats so wide
JA: それは非常に広範囲である川をよう

EN: it swallows you whole
JA: それを全体のツバメします。

EN: While you sit around thinking about what you can't change
JA: 中に何を変更することはできませんを考えるの周りに座る

EN: and worrying about all the wrong things
JA: 間違っているすべての事を心配し、

EN: time's flying by
JA: 時間の飛行

EN: moving so fast
JA: 非常に高速移動

EN: you better make it count 'cause you can't get it back
JA: あなたより良いそれはカウントをしてあなたはそれを取り戻すことができない原因

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Sometimes that mountain you've been climbing is just a grain of sand
JA: 時々 登山してきたあの山は砂の穀物だけ

EN: What you've been up there searching for
JA: そこの検索をしてきた

EN: forever is in your hands
JA: 永遠にあなたの手の中です。

EN: When you figure out love is all that matters after all
JA: すべての事項がすべての後に、愛を理解します。

EN: It sure makes everything else
JA: それは確かに他のすべてになります

EN: Seem so small
JA: とても小さく見える

EN: Sometimes that mountain you've been climbing is just a grain of sand
JA: 時々 登山してきたあの山は砂の穀物だけ

EN: What you've been up there searching for
JA: そこの検索をしてきた

EN: forever is in your hands
JA: 永遠にあなたの手の中です。

EN: When you figure out love is all that matters after all
JA: すべての事項がすべての後に、愛を理解します。

EN: It sure makes everything else
JA: それは確かに他のすべてになります

EN: Oh it sure makes everything else
JA: ああそれを確認他のすべてになります

EN: Seem so small
JA: とても小さく見える

EN: Yeah, Yeah
JA: はい、はい