Artist: 
Search: 
Carrie Underwood - Good Girl (On Dancing With The Stars) (Live) lyrics (French translation). | Hey good girl (hey good girl)
, With your head in the clouds
, I bet you I can tell you what you're...
03:35
Reddit

Carrie Underwood - Good Girl (On Dancing With The Stars) (Live) (French translation) lyrics

EN: Hey good girl (hey good girl)
FR: Hey bonne fille (Hé bonne fille)

EN: With your head in the clouds
FR: La tête dans les nuages

EN: I bet you I can tell you what you're thinking about
FR: Je vous parie que je peux vous dire ce que vous pensez

EN: You'll see a good boy (you'll see a good boy)
FR: Vous verrez un bon garçon (vous verrez un bon garçon)

EN: Gonna give you the world
FR: va pour vous donner le monde

EN: But he's gonna leave you crying with your heart in the dirt
FR: Mais il va vous laisser pleurer avec votre cœur dans la boue

EN: His lips are dripping honey but he'll sting u like a bee
FR: Ses lèvres sont dégoulinant de miel, mais il va piquer u comme une abeille

EN: So lock up all your lovin', go and throw away the key
FR: Donc enfermer tous votre Lovin ', allez et jeter la clé

EN: Hey good girl (hey good girl)
FR: Hey bonne fille (Hé bonne fille)

EN: Get out while ya can
FR: Sortir alors qu'ya peut

EN: I know you think you've got a good man
FR: Je sais que vous pensez que vous avez un bon homme

EN: Why
FR: Pourquoi

EN: Why ya gotta be so blind
FR: Pourquoi ya gotta être si aveugle

EN: Won't you open up your eyes
FR: Ne vous ouvrez vos yeux

EN: Just a matter of time
FR: Juste une question de temps

EN: 'Till you find
FR: Jusqu'à vous trouver

EN: He's no good, girl, no good for you
FR: Il est pas bon, jeune fille, pas bon pour vous

EN: You better get to getting on your goodbye shoes
FR: Vous obtenez mieux pour tirer sur vos chaussures au revoir

EN: And go, go oh oh, go oh oh oh
FR: Et aller, oh oh allez, allez oh oh oh

EN: Better listen to me
FR: Mieux m'écouter

EN: He's low, low oh oh, low oh oh oh
FR: Il est faible, faible oh oh, bas oh oh oh

EN: Hey good girl (hey good girl)
FR: Hey bonne fille (Hé bonne fille)

EN: You got a heart of gold
FR: Tu as un cœur d'or

EN: You wanna white wedding and a hand you can hold
FR: Vous voulez le mariage blanc et un coup de main que vous pouvez tenir

EN: Just like a should girl (just like a should girl)
FR: Tout comme un devrait fille (tout comme un devrait fille)

EN: Like every good girl does
FR: Comme toutes les bonnes filles ne

EN: Want a fairy tale ending
FR: Envie d'une fin de conte de fées

EN: Somebody to love
FR: Quelqu'un à aimer

EN: But he's really good at lyin'
FR: Mais il est vraiment bon à lyin'

EN: Yea he'll leave you in the dust
FR: Oui il vous laisse dans la poussière

EN: 'Cuz when he says forever, well it don't mean much
FR: « Parce que quand il dit jamais, Eh bien il ne veux pas dire beaucoup

EN: Hey good girl (hey good girl)
FR: Hey bonne fille (Hé bonne fille)

EN: So good for him
FR: Tellement bon pour lui

EN: Better back away honey, you don't know where he's been
FR: Mieux reculer de miel, vous ne savez pas où il a été

EN: Why
FR: Pourquoi

EN: Why ya gotta be so blind
FR: Pourquoi ya gotta être si aveugle

EN: Won't you open up your eyes
FR: Ne vous ouvrez vos yeux

EN: Just a matter of time
FR: Juste une question de temps

EN: 'Till you find
FR: Jusqu'à vous trouver

EN: He's no good, girl, no good for you
FR: Il est pas bon, jeune fille, pas bon pour vous

EN: You better get to getting on your goodbye shoes
FR: Vous obtenez mieux pour tirer sur vos au revoirchaussures

EN: And go, go oh oh, go oh oh oh
FR: Et aller, oh oh allez, allez oh oh oh

EN: Yeah yeah yeah
FR: Oui Oui Oui

EN: He's low oh oh oh oh
FR: Il est faible oh oh oh oh

EN: Yeah yeah yeah
FR: Oui Oui Oui

EN: Oh he's no good, girl
FR: Oh il n'est pas bon, fille

EN: Why can't you see
FR: Pourquoi ne vois-tu pas

EN: He'll take your heart and break it
FR: Il va prendre ton cœur et casser

EN: Listen to me, yeah
FR: Écoutez-moi, oui

EN: Why
FR: Pourquoi

EN: Why ya gotta be so blind
FR: Pourquoi ya gotta être si aveugle

EN: Won't you open up your eyes
FR: Ne vous ouvrez vos yeux

EN: Just a matter of time
FR: Juste une question de temps

EN: 'Till you find
FR: Jusqu'à vous trouver

EN: He's no good
FR: Il n'est pas bon

EN: He's no good
FR: Il n'est pas bon

EN: Won't you open up your eyes
FR: Ne vous ouvrez vos yeux

EN: Just a matter of time
FR: Juste une question de temps

EN: 'Till you find
FR: Jusqu'à vous trouver

EN: He's no good, girl, no good for you
FR: Il est pas bon, jeune fille, pas bon pour vous

EN: You better get to getting on your goodbye shoes
FR: Vous obtenez mieux pour tirer sur vos chaussures au revoir