Artist: 
Search: 
Carly Rae Jepsen - This Kiss / Call Me Maybe (At American Music Awards 2012) (Live) lyrics (Japanese translation). | This Kiss:
, 
, I went out last night
, I'm going out tonight again
, Anything to capture your...
04:33
Reddit

Carly Rae Jepsen - This Kiss / Call Me Maybe (At American Music Awards 2012) (Live) (Japanese translation) lyrics

EN: This Kiss:
JA: このキス:

EN: I went out last night
JA: 最後の夜出て行った

EN: I'm going out tonight again
JA: 今夜再び出かけるんです。

EN: Anything to capture your attention (your attention)
JA: (注意) ご注意をキャプチャする何か

EN: And she's a real sweet girl
JA: 彼女は実質の甘い女の子

EN: And you know I got a boy
JA: あなたは男の子を持って知っていると

EN: Details we both forgot to mention (forgot to mention)
JA: 我々 は両方の言及を忘れてしまったの詳細 (言及を忘れてしまった)

EN: And you, I always know where you are
JA: 私はいつもあなたがどこにいるか知っていると

EN: And you always know where I am
JA: あなたは常にどこにいる知っています。

EN: We're taking it way too far
JA: 我々 はあまりにも遠くそれを取っています。

EN: But I don't want it to end
JA: 終わりにしたくはありませんが

EN: This kiss is something I can't resist
JA: このキスは何か私に抵抗することはできませんです。

EN: Your lips are undeniable
JA: あなたの唇を否定しています。

EN: This kiss is something I can't risk
JA: このキスは危険にさらすことができない何かです。

EN: Your heart is unreliable
JA: あなたの心は信頼性の高い

EN: Something so sentimental
JA: 何かそれほど感傷的です

EN: You make so detrimental
JA: あなたが作るので有害であります。

EN: And I wish it didn't feel like this
JA: このような感じていないし、

EN: Cause I don't wanna miss this kiss
JA: このキスを欠場したくないの原因

EN: I don't wanna miss this kiss
JA: このキスを欠場したくないです。

EN: You know you're just my type
JA: あなたが知っているちょうど私のタイプ

EN: And your eyes are lock and key, to my heart
JA: あなたの目はロックおよびキーは、私の心に、

EN: Tempting my confession (my confession)
JA: 私の告白 (告白) 魅力的な

EN: And you're a real hot thing
JA: そして、あなたは本物のホット事

EN: But you know i've got a boy somewhere
JA: しかし、あなたがどこかの少年を持っている知っています。

EN: So can you feel the tension? (Feel the tension)
JA: 従って、緊張を感じることができるか?(緊張) 感じる

EN: And you, I'm dancing to where you are
JA: 私がどこにいるかを踊っていると

EN: And your dancing to where I am
JA: どこにあなたのダンスと

EN: We're taking it way too far
JA: 我々 はあまりにも遠くそれを取っています。

EN: But I don't want it to end
JA: 終わりにしたくはありませんが

EN: This kiss is something I can't resist
JA: このキスは何か私に抵抗することはできませんです。

EN: Your lips are undeniable
JA: あなたの唇を否定しています。

EN: This kiss is something I can't risk
JA: このキスは危険にさらすことができない何かです。

EN: Your heart is unreliable
JA: あなたの心は信頼性の高い

EN: Something so sentimental
JA: 何かそれほど感傷的です

EN: You make so detrimental
JA: あなたが作るので有害であります。

EN: And I wish it didn't feel like this
JA: このような感じていないし、

EN: Cause I don't wanna miss this kiss
JA: このキスを欠場したくないの原因

EN: I don't wanna miss this kiss
JA: このキスを欠場したくないです。

EN: But if you ask me to
JA: しかし、もしあなたが私に尋ねる

EN: I couldn't, I couldn't, I
JA: 私はことができなかった、私はできませんでした私は

EN: You're leaning closer and
JA: あなたが傾いています。近づくと

EN: I shouldn't, I shouldn't, I
JA: 私はべきではない、私はべきではない私は

EN: But if you ask me to
JA: しかし、もしあなたが私に尋ねる

EN: I couldn't, I couldn't, I
JA: 私はことができなかった、私はできませんでした私は

EN: I shouldn't, I shouldn't
JA: 私はべきではない、私はべきではないです。

EN: I don't wanna miss this kiss
JA: このキスを欠場したくないです。

EN: This kiss is something I can't resist
JA: このキスは何か私に抵抗することはできませんです。

EN: Your lips are undeniable
JA: あなたの唇を否定しています。

EN: This kiss is something I can't risk
JA: このキスは危険にさらすことができない何かです。

EN: Your heart is unreliable
JA: あなたの心は信頼性の高い

EN: Something so sentimental
JA: 何かそれほど感傷的です

EN: You make so detrimental
JA: あなたが作るので有害であります。

EN: And I wish it didn't feel like this
JA: このような感じていないし、

EN: Cause I don't wanna miss this kiss
JA: このキスを欠場したくないの原因

EN: I wish it didn't feel like this
JA: このような感じていないを希望します。

EN: I don't wanna miss this kiss
JA: このキスを欠場したくないです。

EN: Call Me Maybe:
JA: 多分私を呼び出します。

EN: I threw a wish in the well
JA: 私は、井戸の願いを投げた

EN: Don’t ask me I’ll never tell
JA: 私は決して教えてあげる私に聞かないでください。

EN: I looked at you as it fell
JA: それは落ちたとあなたを見た

EN: And now you’re in my way
JA: 今、私の方法であなたと

EN: I trade my soul for a wish
JA: お願い、私の魂を取引します。

EN: Pennies and dimes for a kiss
JA: ペニーおよびダイム キスのため

EN: I wasn’t looking for this
JA: 私はこれを探していませんでした。

EN: But now you’re in my way
JA: しかし、今あなたは私の方法

EN: Your stare was holding
JA: あなたを見詰めるを持っていた

EN: Ripped jeans
JA: 破れたジーンズ

EN: Skin was showing
JA: 肌を見せていた

EN: Hot night
JA: 熱い夜

EN: Wind was blowing
JA: 風が吹いていた

EN: Where you think you’re going baby?
JA: 思うあなたは赤ちゃんをつもりだ?

EN: Hey I just met you
JA: ちょっと私はちょうどあなたに会った

EN: And this is crazy
JA: これはクレイジーと

EN: But here’s my number
JA: しかし、ここで私の電話番号

EN: So call me maybe
JA: だから多分私を呼び出す

EN: It’s hard to look right at you baby
JA: それはあなたの赤ちゃんを右見てするは難しい

EN: But here’s my number
JA: しかし、ここで私の電話番号

EN: So call me maybe
JA: だから多分私を呼び出す

EN: Hey I just met you
JA: ちょっと私はちょうどあなたに会った

EN: And this is crazy
JA: これはクレイジーと

EN: But here’s my number
JA: しかし、ここで私の電話番号

EN: So call me maybe
JA: だから多分私を呼び出す

EN: And all the other boys
JA: 他のすべての男の子

EN: Try to chase me
JA: 私を追跡しようとしました。

EN: But here’s my number
JA: しかし、ここで私の電話番号

EN: So call me maybe
JA: だから多分私を呼び出す

EN: You took your time with the call
JA: 呼び出しであなたの時間がかかった

EN: I took no time with the fall
JA: 秋の時間を取らなかった

EN: You gave me nothing at all
JA: あなたがくれた何も全然

EN: But still you’re in my way
JA: しかし、まだあなたは私の方法

EN: I beg and borrow and steal
JA: 懇願し、借りる盗む

EN: At first sight and it’s real
JA: 最初の光景、それは本物

EN: I didn’t know I would feel it
JA: 私はそれを感じるだろうとは知らなかった

EN: But it’s in my way
JA: しかし、それは私の方法

EN: Your stare was holding
JA: あなたを見詰めるを持っていた

EN: Ripped jeans
JA: 破れたジーンズ

EN: Skin was showing
JA: 肌を見せていた

EN: Hot night
JA: 熱い夜

EN: Wind was blowing
JA: 風が吹いていた

EN: Where you think you’re going baby?
JA: 思うあなたは赤ちゃんをつもりだ?

EN: Hey I just met you
JA: ちょっと私はちょうどあなたに会った

EN: And this is crazy
JA: これはクレイジーと

EN: But here’s my number
JA: しかし、ここで私の電話番号

EN: So call me maybe
JA: だから多分私を呼び出す

EN: It’s hard to look right at you baby
JA: それはあなたの赤ちゃんを右見てするは難しい

EN: But here’s my number
JA: しかし、ここで私の電話番号

EN: So call me maybe
JA: だから多分私を呼び出す

EN: Before you came into my life
JA: 私の人生に入って来た前に

EN: I missed you so bad
JA: 私はそんなに悪いを逃した

EN: I missed you so bad
JA: 私はそんなに悪いを逃した

EN: I missed you so so bad
JA: 私は悪くを逃した

EN: Before you came into my life
JA: 私の人生に入って来た前に

EN: I missed you so bad
JA: 私はそんなに悪いを逃した

EN: And you should know that
JA: あなたが知っておくべきこと、

EN: I missed you so so bad, bad, bad, bad….
JA: 悪く、悪い、悪い、悪い逃した.

EN: It’s hard to look right at you baby
JA: それはあなたの赤ちゃんを右見てするは難しい

EN: But here’s my number
JA: しかし、ここで私の電話番号

EN: So call me maybe
JA: だから多分私を呼び出す

EN: Hey I just met you
JA: ちょっと私はちょうどあなたに会った

EN: And this is crazy
JA: これはクレイジーと

EN: But here’s my number
JA: しかし、ここで私の電話番号

EN: So call me maybe
JA: だから多分私を呼び出す

EN: And all the other boys
JA: 他のすべての男の子

EN: Try to chase me
JA: 私を追跡しようとしました。

EN: But here’s my number
JA: しかし、ここで私の電話番号

EN: So call me maybe
JA: だから多分私を呼び出す

EN: Before you came into my life
JA: 私の人生に入って来た前に

EN: I missed you so bad
JA: 私はそんなに悪いを逃した

EN: I missed you so bad
JA: 私はそんなに悪いを逃した

EN: I missed you so so bad
JA: 私は悪くを逃した

EN: Before you came into my life
JA: 私の人生に入って来た前に

EN: I missed you so bad
JA: 私はそんなに悪いを逃した

EN: And you should know that
JA: あなたが知っておくべきこと、

EN: So call me, maybe
JA: だから私を呼び出して、多分