Artist: 
Search: 
Carly Rae Jepsen - This Kiss / Call Me Maybe (At American Music Awards 2012) (Live) lyrics (German translation). | This Kiss:
, 
, I went out last night
, I'm going out tonight again
, Anything to capture your...
04:33
Reddit

Carly Rae Jepsen - This Kiss / Call Me Maybe (At American Music Awards 2012) (Live) (German translation) lyrics

EN: This Kiss:
DE: Das Kiss:

EN: I went out last night
DE: Ich ging gestern Abend

EN: I'm going out tonight again
DE: Ich gehe heute Abend wieder

EN: Anything to capture your attention (your attention)
DE: Alles, was Ihre Aufmerksamkeit (aufmerksam)

EN: And she's a real sweet girl
DE: Und sie ist ein wirklich süßes Mädchen

EN: And you know I got a boy
DE: Und du weißt, dass ich einen jungen

EN: Details we both forgot to mention (forgot to mention)
DE: Informationen, die wir beide vergessen zu erwähnen (vergessen zu erwähnen)

EN: And you, I always know where you are
DE: Und du, habe ich immer, wo du bist

EN: And you always know where I am
DE: Und Sie immer wissen, wo ich bin

EN: We're taking it way too far
DE: Wir nehmen es viel zu weit

EN: But I don't want it to end
DE: Aber ich will nicht, es zu beenden

EN: This kiss is something I can't resist
DE: Dieser Kuss ist etwas, das ich nicht widerstehen können

EN: Your lips are undeniable
DE: Deine Lippen sind nicht zu leugnen

EN: This kiss is something I can't risk
DE: Dieser Kuss ist etwas, was ich kann nicht riskieren

EN: Your heart is unreliable
DE: Dein Herz ist unzuverlässig

EN: Something so sentimental
DE: Etwas so sentimental

EN: You make so detrimental
DE: Sie machen also schädlich

EN: And I wish it didn't feel like this
DE: Und ich wünsche, dass es nicht so das Gefühl

EN: Cause I don't wanna miss this kiss
DE: Ursache, die ich nicht, dass dieser Kuss verpassen will

EN: I don't wanna miss this kiss
DE: Ich will nicht, dass dieser Kuss verpassen

EN: You know you're just my type
DE: Du weißt, dass du bist genau mein Typ

EN: And your eyes are lock and key, to my heart
DE: Und deine Augen sind Schloss und Schlüssel zu meinem Herzen

EN: Tempting my confession (my confession)
DE: Verführerisch meine Beichte (Beichte)

EN: And you're a real hot thing
DE: Und du bist ein wirklich heißes Ding

EN: But you know i've got a boy somewhere
DE: Aber du weißt, dass ich einen jungen irgendwo habe

EN: So can you feel the tension? (Feel the tension)
DE: So spüren Sie die Spannung? (Fühlen)

EN: And you, I'm dancing to where you are
DE: Und, ich tanze, wo du bist

EN: And your dancing to where I am
DE: Und tanzen, wo ich bin

EN: We're taking it way too far
DE: Wir nehmen es viel zu weit

EN: But I don't want it to end
DE: Aber ich will nicht, es zu beenden

EN: This kiss is something I can't resist
DE: Dieser Kuss ist etwas, das ich nicht widerstehen können

EN: Your lips are undeniable
DE: Deine Lippen sind nicht zu leugnen

EN: This kiss is something I can't risk
DE: Dieser Kuss ist etwas, was ich kann nicht riskieren

EN: Your heart is unreliable
DE: Dein Herz ist unzuverlässig

EN: Something so sentimental
DE: Etwas so sentimental

EN: You make so detrimental
DE: Sie machen also schädlich

EN: And I wish it didn't feel like this
DE: Und ich wünsche, dass es nicht so das Gefühl

EN: Cause I don't wanna miss this kiss
DE: Ursache, die ich nicht, dass dieser Kuss verpassen will

EN: I don't wanna miss this kiss
DE: Ich will nicht, dass dieser Kuss verpassen

EN: But if you ask me to
DE: Aber wenn du mich fragst

EN: I couldn't, I couldn't, I
DE: Ich konnte nicht, ich konnte nicht, ich

EN: You're leaning closer and
DE: Sie sind Schiefenäher und

EN: I shouldn't, I shouldn't, I
DE: Ich sollte nicht, ich sollte nicht, ich

EN: But if you ask me to
DE: Aber wenn du mich fragst

EN: I couldn't, I couldn't, I
DE: Ich konnte nicht, ich konnte nicht, ich

EN: I shouldn't, I shouldn't
DE: Ich sollte nicht, ich sollte nicht

EN: I don't wanna miss this kiss
DE: Ich will nicht, dass dieser Kuss verpassen

EN: This kiss is something I can't resist
DE: Dieser Kuss ist etwas, das ich nicht widerstehen können

EN: Your lips are undeniable
DE: Deine Lippen sind nicht zu leugnen

EN: This kiss is something I can't risk
DE: Dieser Kuss ist etwas, was ich kann nicht riskieren

EN: Your heart is unreliable
DE: Dein Herz ist unzuverlässig

EN: Something so sentimental
DE: Etwas so sentimental

EN: You make so detrimental
DE: Sie machen also schädlich

EN: And I wish it didn't feel like this
DE: Und ich wünsche, dass es nicht so das Gefühl

EN: Cause I don't wanna miss this kiss
DE: Ursache, die ich nicht, dass dieser Kuss verpassen will

EN: I wish it didn't feel like this
DE: Schade, dass es nicht so das Gefühl

EN: I don't wanna miss this kiss
DE: Ich will nicht, dass dieser Kuss verpassen

EN: Call Me Maybe:
DE: Rufen Sie mich vielleicht:

EN: I threw a wish in the well
DE: Ich warf einen Wunsch in den Brunnen

EN: Don’t ask me I’ll never tell
DE: Frag mich nicht, ich werde nie sagen

EN: I looked at you as it fell
DE: Ich schaute auf Sie, da es ist gefallen

EN: And now you’re in my way
DE: Und jetzt bist du in meinen Weg

EN: I trade my soul for a wish
DE: Ich tausche meine Seele für einen Wunsch

EN: Pennies and dimes for a kiss
DE: Pfennige und Groschen für einen Kuss

EN: I wasn’t looking for this
DE: Ich habe nicht dafür gesucht.

EN: But now you’re in my way
DE: Aber jetzt bist du mir in die Quere

EN: Your stare was holding
DE: Ihre stielaugen hielt

EN: Ripped jeans
DE: Zerrissene jeans

EN: Skin was showing
DE: Haut zeigte

EN: Hot night
DE: Heiße Nacht

EN: Wind was blowing
DE: Wind wehte

EN: Where you think you’re going baby?
DE: Wo du denkst wirst du Baby?

EN: Hey I just met you
DE: Hey traf ich Sie

EN: And this is crazy
DE: Und das ist verrückt

EN: But here’s my number
DE: Aber hier ist meine Nummer

EN: So call me maybe
DE: Also ruf mich vielleicht

EN: It’s hard to look right at you baby
DE: Es ist schwer, dich Baby direkt anschauen

EN: But here’s my number
DE: Aber hier ist meine Nummer

EN: So call me maybe
DE: Also ruf mich vielleicht

EN: Hey I just met you
DE: Hey traf ich Sie

EN: And this is crazy
DE: Und das ist verrückt

EN: But here’s my number
DE: Aber hier ist meine Nummer

EN: So call me maybe
DE: Also ruf mich vielleicht

EN: And all the other boys
DE: Und all die anderen Jungs

EN: Try to chase me
DE: Versuchen Sie, mich jagen

EN: But here’s my number
DE: Aber hier ist meine Nummer

EN: So call me maybe
DE: Also ruf mich vielleicht

EN: You took your time with the call
DE: Sie haben Ihre Zeit mit dem Aufruf

EN: I took no time with the fall
DE: Ich habe keine Zeit mit dem fall

EN: You gave me nothing at all
DE: Du gabst mir nichts überhaupt

EN: But still you’re in my way
DE: Aber noch sind Sie in meinen Weg

EN: I beg and borrow and steal
DE: Ich bitte und leihenund stehlen

EN: At first sight and it’s real
DE: Am ersten Anblick, und es ist echt

EN: I didn’t know I would feel it
DE: Ich wusste nicht, dass ich es fühlen würde

EN: But it’s in my way
DE: Aber es ist in die Quere

EN: Your stare was holding
DE: Ihre stielaugen hielt

EN: Ripped jeans
DE: Zerrissene jeans

EN: Skin was showing
DE: Haut zeigte

EN: Hot night
DE: Heiße Nacht

EN: Wind was blowing
DE: Wind wehte

EN: Where you think you’re going baby?
DE: Wo du denkst wirst du Baby?

EN: Hey I just met you
DE: Hey traf ich Sie

EN: And this is crazy
DE: Und das ist verrückt

EN: But here’s my number
DE: Aber hier ist meine Nummer

EN: So call me maybe
DE: Also ruf mich vielleicht

EN: It’s hard to look right at you baby
DE: Es ist schwer, dich Baby direkt anschauen

EN: But here’s my number
DE: Aber hier ist meine Nummer

EN: So call me maybe
DE: Also ruf mich vielleicht

EN: Before you came into my life
DE: Bevor du in mein Leben kamst

EN: I missed you so bad
DE: Ich habe dich so sehr vermisst

EN: I missed you so bad
DE: Ich habe dich so sehr vermisst

EN: I missed you so so bad
DE: Ich vermisste dich so schlecht

EN: Before you came into my life
DE: Bevor du in mein Leben kamst

EN: I missed you so bad
DE: Ich habe dich so sehr vermisst

EN: And you should know that
DE: Und Sie sollten wissen, dass

EN: I missed you so so bad, bad, bad, bad….
DE: Ich habe dich vermisst, also so schlecht, schlecht, schlecht, schlecht...

EN: It’s hard to look right at you baby
DE: Es ist schwer, dich Baby direkt anschauen

EN: But here’s my number
DE: Aber hier ist meine Nummer

EN: So call me maybe
DE: Also ruf mich vielleicht

EN: Hey I just met you
DE: Hey traf ich Sie

EN: And this is crazy
DE: Und das ist verrückt

EN: But here’s my number
DE: Aber hier ist meine Nummer

EN: So call me maybe
DE: Also ruf mich vielleicht

EN: And all the other boys
DE: Und all die anderen Jungs

EN: Try to chase me
DE: Versuchen Sie, mich jagen

EN: But here’s my number
DE: Aber hier ist meine Nummer

EN: So call me maybe
DE: Also ruf mich vielleicht

EN: Before you came into my life
DE: Bevor du in mein Leben kamst

EN: I missed you so bad
DE: Ich habe dich so sehr vermisst

EN: I missed you so bad
DE: Ich habe dich so sehr vermisst

EN: I missed you so so bad
DE: Ich vermisste dich so schlecht

EN: Before you came into my life
DE: Bevor du in mein Leben kamst

EN: I missed you so bad
DE: Ich habe dich so sehr vermisst

EN: And you should know that
DE: Und Sie sollten wissen, dass

EN: So call me, maybe
DE: Also ruf mich an, vielleicht