Artist: 
Search: 
Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe (At Universal City Walk) (Live) lyrics (Portuguese translation). | I threw a wish in the well,
, Don't ask me, I'll never tell
, I looked to you as it fell,
, And now...
03:28
video played 112 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe (At Universal City Walk) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: I threw a wish in the well,
PT: Eu joguei um desejo no poço,

EN: Don't ask me, I'll never tell
PT: Não me pergunte, eu nunca vou dizer

EN: I looked to you as it fell,
PT: Eu olhei para você, como caiu,

EN: And now you're in my way
PT: E agora você está no meu caminho

EN: I'd trade my soul for a wish,
PT: Eu trocaria minha alma por um desejo,

EN: Pennies and dimes for a kiss
PT: Moedas e moedas de dez centavos por um beijo

EN: I wasn't looking for this,
PT: Eu não estava procurando por isso,

EN: But now you're in my way
PT: Mas agora você está no meu caminho

EN: Your stare was holdin',
PT: Seu olhar estava segurando,

EN: Ripped jeans, skin was showin'
PT: Ripped jeans, foi mostrar a pele

EN: Hot night, wind was blowin'
PT: Noite quente, o vento estava soprando

EN: Where you think you're going, baby?
PT: Onde você acha que está indo, querido?

EN: Hey, I just met you,
PT: Ei, acabei de te conhecer,

EN: And this is crazy,
PT: E isto é uma loucura,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: It's hard to look right,
PT: É difícil para manter a aparência,

EN: At you baby,
PT: Para você querido,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: Hey, I just met you,
PT: Ei, acabei de te conhecer,

EN: And this is crazy,
PT: E isto é uma loucura,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: And all the other boys,
PT: E todos os outros meninos,

EN: Try to chase me,
PT: Tente perseguir-me,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: You took your time with the call,
PT: Você perdeu seu tempo com a chamada,

EN: I took no time with the fall
PT: Não demorou com a queda

EN: You gave me nothing at all,
PT: Você me deu nada em tudo,

EN: But still, you're in my way
PT: Mas ainda assim, você está no meu caminho

EN: I beg, and borrow and steal
PT: Eu imploro e emprestado e roubar

EN: At first sight and it's real
PT: À primeira vista e isso é reais

EN: I didn't know I would feel it,
PT: Não sabia que me sentiria

EN: But it's in my way
PT: Mas é no meu caminho

EN: Your stare was holdin',
PT: Seu olhar estava segurando,

EN: Ripped jeans, skin was showin'
PT: Ripped jeans, foi mostrar a pele

EN: Hot night, wind was blowin'
PT: Noite quente, o vento estava soprando

EN: Where you think you're going, baby?
PT: Onde você acha que está indo, querido?

EN: Hey, I just met you,
PT: Ei, acabei de te conhecer,

EN: And this is crazy,
PT: E isto é uma loucura,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: It's hard to look right,
PT: É difícil para manter a aparência,

EN: At you baby,
PT: Para você querido,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: Hey, I just met you,
PT: Ei, acabei de te conhecer,

EN: And this is crazy,
PT: E isto é uma loucura,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: EntãoChame-me, talvez?

EN: And all the other boys,
PT: E todos os outros meninos,

EN: Try to chase me,
PT: Tente perseguir-me,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: Before you came into my life
PT: Antes que você entrou na minha vida

EN: I missed you so bad
PT: Senti tão ruim

EN: I missed you so bad
PT: Senti tão ruim

EN: I missed you so, so bad
PT: Senti tão, tão ruim

EN: Before you came into my life
PT: Antes que você entrou na minha vida

EN: I missed you so bad
PT: Senti tão ruim

EN: And you should know that
PT: E você deveria saber disso

EN: I missed you so, so bad
PT: Senti tão, tão ruim

EN: It's hard to look right,
PT: É difícil para manter a aparência,

EN: At you baby,
PT: Para você querido,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: Hey, I just met you,
PT: Ei, acabei de te conhecer,

EN: And this is crazy,
PT: E isto é uma loucura,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: And all the other boys,
PT: E todos os outros meninos,

EN: Try to chase me,
PT: Tente perseguir-me,

EN: But here's my number,
PT: Mas aqui está o meu número,

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?

EN: Before you came into my life
PT: Antes que você entrou na minha vida

EN: I missed you so bad
PT: Senti tão ruim

EN: I missed you so bad
PT: Senti tão ruim

EN: I missed you so, so bad
PT: Senti tão, tão ruim

EN: Before you came into my life
PT: Antes que você entrou na minha vida

EN: I missed you so bad
PT: Senti tão ruim

EN: And you should know that
PT: E você deveria saber disso

EN: So call me, maybe?
PT: Então me ligue, talvez?