Artist: 
Search: 
Capone-N-Noreaga - Pain lyrics (Portuguese translation). | [samples]
, From CNN world international, this is world news
, *gunshot*
, I don't think there is...
03:39
video played 585 times
added 7 years ago
Reddit

Capone-N-Noreaga - Pain (Portuguese translation) lyrics

EN: [samples]
PT: [Amostras]

EN: From CNN world international, this is world news
PT: Do mundo da CNN internacional, esta é notícia mundial

EN: *gunshot*
PT: * Tiro *

EN: I don't think there is such a thing as a good war
PT: Eu não acho que existe tal coisa como uma boa guerra

EN: There are sometimes necessary wars
PT: Há guerras por vezes necessário

EN: It was something that had to be done
PT: Era algo que tinha de ser feito

EN: The real war involves getting down there and killing people
PT: A verdadeira guerra envolve descer lá e matar pessoas

EN: And being killed yourself or just barely escaping
PT: E sendo morto sozinho ou apenas mal escapando

EN: It gives you attitudes about God, life and death
PT: Ele lhe dá atitudes a respeito de Deus, vida e morte

EN: That are unattainable anywhere else
PT: Que são inalcançáveis ​​em qualquer outro lugar

EN: I'm not sure I can speak about why human beings in general go to war
PT: Eu não sei se posso falar sobre o porquê de seres humanos em geral ir à guerra

EN: I think that's a large category, they go to war because it's impossible not to
PT: Eu acho que é uma categoria grande, eles vão para a guerra, porque é impossível não

EN: Being shot, you saw them fall, because these things you saw
PT: Ser um tiro, você viu-os cair, porque essas coisas que você viu

EN: And the fact that this is for real...
PT: E o fato de que este é real ...

EN: [Noreaga]
PT: [Noreaga]

EN: Unh!! Unh!! Unh!! Yo, yo!!
PT: Unh! Unh! Unh! Yo, yo!

EN: Waking up, cold in my eyes, two phillies ready rolled on the dresser
PT: Acordar, o frio nos meus olhos, dois phillies pronto rolou na penteadeira

EN: My chick hatin', I won't stress her,
PT: Meu pinto odiando', eu não vou stress dela,

EN: Probably get her mad and pay attention much lesser
PT: Provavelmente levá-la louca e muita atenção menor

EN: Hit the closet up, brush my teeth and get fresher
PT: Bata no armário até, escovo os dentes e ficar mais fresco

EN: These things real you can bring your diamond tester
PT: Essas coisas reais que você pode trazer o testador de diamantes

EN: I see through your glass my dude, like Large Professor
PT: Eu vejo através de seu copo minha cara, como Large Professor

EN: My nigga died that night, lampin on the park bench
PT: Meu nego morreu naquela noite, Lampin no banco do parque

EN: I'm kinda hurt, I ain't been back to the park since
PT: Eu estou meio magoado, eu não foi de volta para o parque desde

EN: See I'm a G holla, high like comets
PT: Veja, eu sou um holla G, alta como os cometas

EN: And I ain't with the shit, I despise all the garments
PT: E não é com a merda, eu desprezo todas as peças

EN: Demise what you garbage, your whole team is green littered
PT: Demise que você lixo, toda a equipe é verde cheia

EN: Which means your target's not safe in the markets
PT: O que significa que seu alvo não é seguro nos mercados

EN: I inherit niggaz beef quite frequently, that's why they call me Warrior N.O.R.E.
PT: Eu herdar carne niggaz com bastante freqüência, por isso me chamam de Guerreiro NORE

EN: When they speak of me, Gangsta, Monster Kody, parolee
PT: Quando falam de mim, parolee Gangsta, Monster Kody,

EN: I'm on my Din, Hakeem, Allahu Akbar
PT: Eu estou no meu Din, Hakeem, Allahu Akbar

EN: Swing big swords, cut in half a cop car
PT: Swing espadas grandes, cortadas em metade de um carro policial

EN: My nigga Truth rock stock rims Magnum
PT: Meu nego estoque rock Verdade jantes Magnum

EN: Fuck them groupie hoes cause we been done had them
PT: Fodam-se groupie enxadas porque nós foi feito eles tinham

EN: Bust nuts off, lower they facial
PT: porcas Bust fora, mais baixos que facial

EN: I'm a Geto Boy like Bushwick and Face
PT: Eu sou um menino Geto como Bushwick e Face

EN: And I always had a record, I was born with a case
PT: E eu sempre tive um recorde, eu nasci com um caso

EN: I feel pain
PT: Eu sinto dor

EN: [hook: Capone (Noreaga)]
PT: [Gancho: Capone (Noreaga)]

EN: Been through it all in my life
PT: Por tudo isso na minha vida

EN: I done watched close niggaz to me die by the gun and the knife
PT: Eu fiz assistiu niggaz perto de mim morrer com a arma ea faca

EN: (I feel pain)
PT: (Eu sinto a dor)

EN: This for niggaz on they own or locked up on the phone
PT: Isto para os negros por eles próprios ou trancado no telefone

EN: And they never comin home, y'know? (I feel pain)
PT: E eles nunca chegando em casa, sabe? (Eu sinto a dor)

EN: Look what happened to Haiti it's all crazy
PT: Olha o que aconteceu no Haiti está tudo louco

EN: Everynight I go to sleep and kiss my baby
PT: Toda noite eu vou dormir e beijar meu amor

EN: (I feel pain)
PT: (Eu sinto a dor)

EN: Everyday the same story, war hustle, territory
PT: Todos os dias a mesma história, hustle guerra, o território

EN: We just try'na see the glory, y'know?
PT: Nós apenas try'na ver a glória, sabe?

EN: [Capone]
PT: [Capone]

EN: Ayo it's fucked up my nigga Black Box died on christmas eve
PT: Ayo é fudido meu mano Black Box morreu na véspera de Natal

EN: My other homie on his birthday
PT: Meu mano outros em seu aniversário

EN: Now we on the block thinkin revenge, not hearin what his Earth say
PT: Agora estamos pensando na revanche do bloco, e não ouvindo o que a sua terra dizem

EN: Lookin at his seed make me want it in the worst way
PT: Olhando para a sua semente me faz querer que da pior maneira

EN: Besides that my other nigga got cancer and just found out that his wife is a dancer
PT: Além disso, meu mano outros tem câncer e só descobriu que sua esposa é bailarina

EN: So many questions all I need is an answer
PT: Tantas perguntas que eu preciso é de uma resposta

EN: I done did so much dirt ain't no room in the hamper, check it
PT: Que eu fiz tanta sujeira não há espaço no cesto, confira

EN: I got scars on top of scars, William Wallace renegade,
PT: Eu tenho cicatrizes em cima de cicatrizes, William Wallace renegado,

EN: Most of you niggaz sweeter than lemonade
PT: A maioria dos manos mais doce do que você limonada

EN: We bloody up your garments, nigga this is phonics
PT: Nós sangrenta até as vossas vestes, nigga esta é fonética

EN: I ain't speakin in ebonics take my words as a promise
PT: Eu não falaria em ebonics leve minhas palavras como uma promessa

EN: Get Obama on the line tell him raise the threat level
PT: Obter Obama na linha de dizer-lhe aumentar o nível de ameaça

EN: We the last real niggaz standin when the dust settle
PT: Nós, os manos standin último real, quando a poeira assentar

EN: When it's war dunn, the beef never stops
PT: Quando é Dunn guerra, a carne não pára

EN: It comes right back around like the hands on a watch
PT: Ele vem de volta em torno de como os ponteiros de um relógio

EN: Army fatigue, fox, 40 below Timbs
PT: fadiga Exército raposa, 40 abaixo Timbs

EN: 501 Denims, coca sales with no lens
PT: 501 Denims, as vendas de coca sem lente

EN: Just to see the snakes clear cause I ain't got no friends
PT: Só para ver as cobras causam claro que eu não tenho nenhum amigo

EN: Only my brother from another mother we goes in
PT: Só meu irmão de outra mãe que vai na

EN: My gun' the alarm, bullets fatter than Big Mama
PT: Minha arma'o alarme, balas mais gordo do Big Mama

EN: To deal wit' the pain I smoke scamah (I feel pain)
PT: Para tratar de graça', a dor que eu fumo scamah (Eu sinto a dor)

EN: [hook]
PT: [Hook]