Artist: 
Search: 
Candice Glover - Cried lyrics (French translation). | There's nothing left
, 'Cause you took it all
, I hope to fly
, But you make me fall
, And I'm...
04:24
video played 35 times
added 4 years ago
Reddit

Candice Glover - Cried (French translation) lyrics

EN: There's nothing left
FR: Il ne reste rien

EN: 'Cause you took it all
FR: Parce que vous l'avez pris toutes les

EN: I hope to fly
FR: J'espère pouvoir voler

EN: But you make me fall
FR: Mais tu me fais tomber

EN: And I'm tired, oh I
FR: Et je suis fatigué, oh j'ai

EN: I kept a smile for all those years
FR: J'ai gardé un sourire pendant toutes ces années

EN: But I'm so sick of finding my tears
FR: Mais je suis tellement malade de trouver mes larmes

EN: I'm so tired, oh I
FR: Je suis tellement fatigué, oh j'ai

EN: And I'm, am I waiting?
FR: Et je suis, je suis en attente ?

EN: No more holding it in
FR: Pas plus en le tenant

EN: So I cried, and I cried
FR: Donc j'ai pleuré, et j'ai pleuré

EN: And I cried, and I cried
FR: Et j'ai pleuré, et j'ai pleuré

EN: So I cried, for all of the pain that you brought
FR: Alors j'ai pleuré, pour l'ensemble de la douleur que vous avez apporté

EN: And I cried, for all of the heart ache you caused
FR: Et j'ai pleuré, pour tous le maux de coeur vous avez causé

EN: I tried to be the girl that never complains
FR: J'ai essayé d'être la fille qui ne se plaint jamais

EN: But holding it in is driving me insane
FR: Mais le tenant en me rend fou

EN: So I cried, oh I cried
FR: Alors que j'ai pleuré, oh j'ai pleuré

EN: I'm on a limb
FR: Je suis sur une branche

EN: And I'm 'bout to jump
FR: Et je suis ' bout de sauter

EN: I gave it all
FR: J'ai tout donné

EN: But you gave me none
FR: Mais vous m'avez donné aucun

EN: And I'm tired, oh I
FR: Et je suis fatigué, oh j'ai

EN: Down inside, feel it coming now
FR: Vers le bas à l'intérieur, se sentir venir maintenant

EN: I wanna but I kissed, I'm now
FR: Je veux, mais j'ai embrassé, je suis maintenant

EN: And I'm tired, oh I
FR: Et je suis fatigué, oh j'ai

EN: And I'm, am I waiting?
FR: Et je suis, je suis en attente ?

EN: No more holding it in
FR: Pas plus en le tenant

EN: So I cried, and I cried
FR: Donc j'ai pleuré, et j'ai pleuré

EN: And I cried, and I cried
FR: Et j'ai pleuré, et j'ai pleuré

EN: This is for every time I let it go
FR: C'est à chaque fois que j'ai laisser aller

EN: All of the nights I spent alone
FR: Toutes les nuits j'ai passé seul

EN: It's been too hard to hold back the pain
FR: Il a été trop difficile à retenir la douleur

EN: So like the cloud let it fall like the rain
FR: Donc comme le nuage de la laisse tomber comme la pluie

EN: Yes I'm gon' make a sound
FR: Oui je suis gon' rendre un son

EN: 'Cause I'm crying out loud
FR: Parce que je suis bordel de merde

EN: So I cried, for all of the pain that you brought
FR: Alors j'ai pleuré, pour l'ensemble de la douleur que vous avez apporté

EN: And I cried, for all of the heart ache you caused (caused)
FR: Et j'ai pleuré, pour tout le mal au cœur que vous causé (causé)

EN: I tried to be the girl that never complains
FR: J'ai essayé d'être la fille qui ne se plaint jamais

EN: But holding it in is driving me insane
FR: Mais le tenant en me rend fou

EN: So I cried, and I cried
FR: Donc j'ai pleuré, et j'ai pleuré

EN: And I cried, and I cried
FR: Et j'ai pleuré, et j'ai pleuré

EN: I Cried, and I cried
FR: J'ai pleuré et j'ai pleuré

EN: And I cried, and I cried
FR: Et j'ai pleuré, et j'ai pleuré

EN: I Cried, and I cried
FR: J'ai pleuré et j'ai pleuré

EN: And I cried, and I cried
FR: Et j'ai pleuré,et j'ai pleuré