Artist: 
Search: 
Calle 13 - Adentro lyrics (German translation). | Sé que mis rimas a veces causan disgustos 
, Cuando mis neuronas corren hasta yo mismo me asusto 
,...
04:54
video played 205 times
added 4 years ago
Reddit

Calle 13 - Adentro (German translation) lyrics

ES: Sé que mis rimas a veces causan disgustos
DE: Ich weiß, dass meine Reime manchmal Ärger

ES: Cuando mis neuronas corren hasta yo mismo me asusto
DE: Wenn meine Nerven bis ich selbst mir Angst ausgeführt werden

ES: Mis respuestas pueden ser tan agresivas
DE: Meine Antworten können so aggressiv werden.

ES: Que hasta las letras me huyen
DE: Bis zu den Texten zu entgehen, mich

ES: Por que tienen miedo de que las escriban
DE: Sie haben Angst, die sie schreiben

ES: No tengo rifles pa' matarte solo basta con la pista
DE: Ich habe keine Gewehre Pa' töten Sie nur genug, um zu verfolgen

ES: Convierto letras en ideas como un ilusionista
DE: Ideen wie ein Magier umzuwandeln Buchstaben

ES: En una linea te mato te fracturo te lesiono
DE: In einer Linie, die es töten werde gebrochen du Sie verletzt

ES: Y en la siguiente te resucito cuando te menciono
DE: Und in den nächsten Sie wiederbelebt, wenn Sie erwähnen

ES: Eso es parte de mi arte
DE: Das ist Teil meiner Kunst

ES: Que todo el mundo sepa que estas rimas son pa' ti
DE: Jeder weiß, dass diese Reime Pa' Ti

ES: Sin tener que mencionare
DE: Ohne das nenne Sie

ES: No lo hago pa evitar el roce
DE: Ich weiß nicht, Pa verhindern Reibung

ES: Lo hago pa no hacerte famoso en los países
DE: Ich Pa macht Sie berühmt in Ländern

ES: Donde nadie te conoce
DE: Wo niemand weiß, dass Sie

ES: Después de ver como se mueven las guerras y las guerrillas
DE: Nach der Besichtigung der Kriege und der Guerilla verschieben

ES: ¿Tú crees que le voy a tener miedo a tu pandilla?
DE: Glaubst du, ich bin deine Gang fürchten?

ES: Dispara cuando quieras raperito maliantoso
DE: Ausgelöst, wenn Sie Urias Maliantoso wollen

ES: Aquí no gana el mas maleante gana el más ingenioso
DE: Hier verdienen Sie nicht mehr Schläger-gewinnt die genialste

ES: En tu cabeza tu eres un narco buscao' por la policía
DE: Du bist in deinem Kopf ein Narco-Buscao' von der Polizei

ES: Y tus pistolas son como los unicornios, de fantasía
DE: Und eure Waffen sind wie Einhörner, fantasy

ES: No hay problema en que tengas enemigos imaginarios
DE: Es gibt kein Problem, insofern Sie imaginäre Feinde haben

ES: Pero si en que los chamaquitos crean que eres un sicario
DE: Aber wenn die Jungs, die Sie erstellt ein Hitman

ES: Tu no has vivido tres carajos de dificultad en tu vida
DE: Sie haben keine lebte drei Teufel Schwierigkeiten in Ihrem Leben

ES: A ti no te falto la escuela, no te falto comida
DE: Sie nicht verpassen Sie Schule, verpassen Sie nicht essen

ES: Si la gente del congo hubiera tenido tus oportunidades
DE: Wenn die Menschen in den Kongo Ihre Chancen gehabt hätte

ES: Estarían grabados de las mejores universidades
DE: Sie würde von Spitzenuniversitäten aufgezeichnet werden

ES: Si te llevo de excursión pa la central africana
DE: Wenn ich Sie Wandern Pa zentral afrikanische nehmen

ES: Luego de ver la guerra sales cantando líricas cristianas
DE: Nach der Besichtigung des Krieges verlassen Sie singen songtexte von Christian

ES: Allá tu ropita de rapero, tu gorrita de baseboll
DE: Über Ihre Kleidung vonRapper, Ihr Baseboll Beanie

ES: Y tus cadenitas de maleante se derriten con el sol
DE: Und Ihre Schläger-Kette mit der Sonne schmelzen

ES: O te llevo para Siria pa que sientas los bombazos
DE: Oder ich nehme Sie zu Syrien Pa, dass Sie sich die Bombenanschläge

ES: Y veas como dejaron a los chamaquitos sin brazos
DE: Und Sie sehen, wie sie die Jungs ohne Arme lassen

ES: Qué vas a hacer cuando a tu hijo lo pillen en la disco
DE: Was machst du, wenn dein Sohn es in der Scheibe fing

ES: Y sin delicadeza con una AK le exploten la cabeza
DE: Und ohne Delikatesse mit einem AK verwerten ihn Kopf

ES: O que le borren la cara a tu hermano de forma violenta
DE: Oder löscht dem Gesicht deines Bruders gewaltsam

ES: O que limpien a tu mai con la corta y la cuarenta
DE: Oder, dass Sie Ihre Mai mit der Schnitt und die vierzig reinigen

ES: Tu eres bruto cabrón! rapeando de sobre como volar sesos
DE: Du bist grober Bastard! Rappen über wie fliegen Köpfe

ES: En un país donde te matan por robarte un peso
DE: Stehlen Sie in einem Land, wo Sie töten, eine Gewicht

ES: No soy un santo rapeando ni mucho menos caballero
DE: Ich bin keine Heilige Rappen oder viel weniger Ritter

ES: En algún momento rimando ahorqué a diez marineros
DE: Irgendwann Rimando Ahorqué zehn Matrosen

ES: Pero en ese caso es diferente incitar el desorden
DE: Aber in diesem Fall ist es anders, Störung zu schüren

ES: Por que cuando la tiranía es ley
DE: Durch, dass bei Tyrannei Gesetz ist

ES: La revolución es orden
DE: Die Revolution ist Reihenfolge

ES: Adentro, adentro bien adentro, te la dejé adentro!
DE: Innen, verließ in Brunnen innen, ich es!

ES: Adentro, adentro bien adentro, te la dejé adentro!
DE: Innen, verließ in Brunnen innen, ich es!

ES: Adentro, adentro bien adentro, te la dejé adentro!
DE: Innen, verließ in Brunnen innen, ich es!

ES: Adentro, adentro bien adentro, te la dejé adentro!
DE: Innen, verließ in Brunnen innen, ich es!

ES: ¿Me quieres tirar? acá te dejo un par de acertijos
DE: Möchte ich zu schießen? Hier lasse ich ein paar Rätsel

ES: Le tengo miedo a las cucarachas y a los lajartijos
DE: Ich fürchte die Kakerlaken und die Lajartijos

ES: No me suenan hace años en la fucking radio en Puerto Rico
DE: Ich klingen nicht vor Jahren in das verdammte Radio in Puerto Rico

ES: Eh sacado ya cinco discos y todavía no soy rico
DE: EH bereits fünf Alben veröffentlicht und bin immer noch nicht reichen

ES: Unos me llaman comunista demagogo cien por cien
DE: Manche nennen mich kommunistischen Demagoge hundert Prozent

ES: La ultra derecha me odia la ultra izquierda también
DE: Das ultra Recht hasst mich auch ultra verließ

ES: Mi desempeño sexualmente está por el suelo
DE: Meine Leistung ist sexuell von Boden

ES: Después de burlarme de los calvos me estoy quedando sin pelo
DE: Nach lustig machen über das Kahle, 'm I running aus Haaren

ES: Le dije hijo de puta al gobernador y aunque se lo merecía
DE: Ich sagte du Hurensohnder Gouverneur und obwohl er hat es verdient

ES: En mi interior me arrepentí y no lo dije hasta hoy día
DE: In meinem Herzen ich bereut und nicht bis zum heutigen Tag erzählt

ES: Antes de entender las desigualdades de las personas
DE: Bevor die Ungerechtigkeiten der Menschen zu verstehen

ES: Me compré un Maserati usado que ahora no funciona
DE: Ich kaufte einen gebrauchten Maserati, das jetzt nicht funktioniert

ES: Tengo jodido el crédito, no me venden ni un café
DE: Ich haben es vermasselt den Kredit, nicht verkaufen mir einen Kaffee

ES: Pa pagar otra mensualidad prefiero andar a pie
DE: PA Zahlen eine weitere monatliche Zahlung, die ich lieber zu Fuß

ES: Soy como los boxeadores manejo mal el dinero
DE: Ich bin wie die Boxer behandelnden schlechtes Geld

ES: Invierto todo en mi carrera porque el arte va primero
DE: Ich investieren alles in meiner Karriere, denn Kunst zunächst wird

ES: Soy el mas lento de mi familia, no soy brillante
DE: Ich bin, desto mehr langsam in meiner Familie, ich bin nicht hell

ES: Lucho por la educación, nunca fui buen estudiante
DE: Kämpfen für Ausbildung, ich war nie ein guter Schüler

ES: Le tengo fobia a los aviones, me gusta la política
DE: Ich habe eine Phobie von Flugzeugen, wie ich Politik

ES: Aunque diga que no me importan, me duelen las críticas
DE: Obwohl er sagt, dass ich keine Rolle spielen, verletzt meine Kritik

ES: A mi mejor amigo lo mataron en un cuartel
DE: Mein beste Freund getötet in einer Baracke

ES: Tengo mucho que escribir y poco papel
DE: Ich habe viel zu schreiben und wenig Papier

ES: Mi honestidad es color transparente
DE: Meine Ehrlichkeit ist transparente Farbe

ES: Me pueden ver por dentro con solo mirarme de frente
DE: Du kannst mich ins Haus mit nur Blick auf mich gerade sehen

ES: Puedes tratar de tirarme y hacer el intento
DE: Sie können versuchen, mich zu werfen und versuchen

ES: Aunque pa seguir siendo honesto
DE: Obwohl Pa ehrlich bleiben

ES: Yo soy el mejor en esto
DE: Ich bin der beste in diesem

ES: Adentro, adentro bien adentro, te la dejé adentro!
DE: Innen, verließ in Brunnen innen, ich es!

ES: Adentro, adentro bien adentro, te la dejé adentro!
DE: Innen, verließ in Brunnen innen, ich es!

ES: Adentro, adentro bien adentro, te la dejé adentro!
DE: Innen, verließ in Brunnen innen, ich es!

ES: Adentro, adentro bien adentro, te la dejé adentro! ...
DE: Innen, verließ in Brunnen innen, ich es! ...