Artist: 
Search: 
Cali Swag District - Teach Me How To Dougie (Remix) (feat. Bow Wow, Jermaine Dupri, Red Cafe & B.o.B) lyrics (Spanish translation). | You know what this need (this need me),
, You know what this need (this need me),
, 
, I drop this...
03:55
Reddit

Cali Swag District - Teach Me How To Dougie (Remix) (feat. Bow Wow, Jermaine Dupri, Red Cafe & B.o.B) (Spanish translation) lyrics

EN: You know what this need (this need me),
ES: ¿Sabes lo que esta necesidad (esto me necesita),

EN: You know what this need (this need me),
ES: ¿Sabes lo que esta necesidad (esto me necesita),

EN: I drop this in the club when I be DJ'n,
ES: Me cae este en el club cuando se DJ'n,

EN: from left to right everybody start swaying I be I be seeing girls tapping niggas on the shoulder saying.
ES: de izquierda a derecha todo el mundo comienzan a balancearse me tengo que estar viendo chicas tocando niggas en el hombro diciendo.

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie.
ES: Enséñame a dougie, enséñame enséñame cómo Dougie.

EN: Then I pull it back, start it from the top and all the bitches love me,
ES: Entonces lo tire hacia atrás, empezar desde la parte superior y todas las perras me aman,

EN: I'm the 24 hour stunner roadrunner nigga can't catch me,
ES: Soy un aturdidor 24 horas nigga correcaminos no puedes atraparme,

EN: get green like Bill Bexby damn I mean Bixby stay in the 6 speed my corner in the club is where the fucking chicks be,
ES: conseguir verde como Bill Bexby maldito que significa Bixby estancia en la velocidad de 6 mi rincón en el club es que el maldito pollitos ser,

EN: and the flicks be popping like the red carpet that California swag with a little college park shit,
ES: y las películas se saltan como la alfombra roja que California botín con una mierda de universidad pequeño parque,

EN: fat ass small waist lil Cali Park chick came up to me came, came up to me and said.
ES: culo gordo pequeña Lil cintura Cali Parque chica se acercó a mí vino, se acercó a mí y me dijo.

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie.
ES: Enséñame a dougie, enséñame enséñame cómo Dougie.

EN: If you really wanna know then girl you gotta go to D-town
ES: Si realmente quieres saber entonces chica tienes que ir a D-ciudad

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie.
ES: Enséñame a dougie, enséñame enséñame cómo Dougie.

EN: But until then shawty check me, check me out now.
ES: Pero hasta entonces Shawty me cheque, cheque mí ahora.

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
ES: Enséñame a dougie, enséñame enséñame cómo Dougie. (Dougie)

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
ES: Enséñame a dougie, enséñame enséñame cómo Dougie. (Dougie)

EN: Everybody love me, Everybody love me,
ES: Todo el mundo me quiere, todos me aman,

EN: Everybody love me you ain't messing with my dougie (dougie) [2x]
ES: Todo el mundo me ama no es jugar con mi dougie (Dougie) [2x]

EN: They be like Smooth you know you gotta rip on the remix
ES: Que ser como suave usted sabe que tengo que copiar en el remix

EN: I'm telling these quards better work on your defense
ES: Estoy diciendo a estos trabajos quards mejor en su defensa

EN: I'm Kobe in the clutch you other niggas suck and I'm no B. Jennings getting Milwaukee Bucks!
ES: Estoy de Kobe en el embrague que chupan otros niggas y yo no soy Jennings B. conseguir Milwaukee Bucks!

EN: What's the deal? I'm fresh like dougie and I keep getting bitches
ES: ¿Cuál es el problema? Estoy fresco como dougie y me siguen dando las perras

EN: cause all my bitches love me and my swag bring em' in nigga not my money
ES: hacer que todos mis perras me aman y mi equipaje llevar em 'en negro no es mi dinero

EN: it ain't tricking if you got it but I am no dummy
ES: no es engañar si lo ha hecho, pero no soy yo ficticio

EN: Ay, they be like B.O.B (what?)
ES: Ay, que ser como BOB (¿qué?)

EN: How you do that in Atlanta (yes) she said she like my dougie now she jigging off my grammar,
ES: ¿Cómo se hace eso en Atlanta (sí) ella me dijo que mi dougie ahora jigging de mi gramática,

EN: well basically she got it down and dirty like Dianna I got the Cali puff you can't find that in Atlanta,
ES: y básicamente se lo bajó y sucio como Diana tengo el soplo de Cali no puede encontrar que en Atlanta,

EN: I hit her with that flex till she getting preg
ES: Me golpeó con la flexión hasta que conseguir el embarazo

EN: you heard what I said hit her with a test then she knew what's next.
ES: Has oído lo que dije la golpeó con una prueba entonces ella sabía lo que se viene.

EN: I teach ya how to dougie, teach ya how to swag walk I ain't talking about that swag that come in plastic bag (oh no)
ES: Doy clases ya cómo Dougie, enseñar ya cómo botín a pie que no está hablando de aquel tesoro que vienen en la bolsa de plástico (oh, no)

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
ES: Enséñame a dougie, enséñame enséñame cómo Dougie. (Dougie)

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
ES: Enséñame a dougie, enséñame enséñame cómo Dougie. (Dougie)

EN: Everybody love me, Everybody love me,
ES: Todo el mundo me quiere, todos me aman,

EN: Everybody love me you ain't messing with my dougie (dougie) [2x]
ES: Todo el mundo me ama no es jugar con mi dougie (Dougie) [2x]

EN: Had to remix it, cause I didn't mention me and M Bom been taking down
ES: Había que mezclar, porque yo no me mencionan y M Bom estado tomando por

EN: video vixens 007 boys we be on missions he going teach em how to dougie
ES: video zorras 007 niños que en las misiones que se va enseñar a em cómo dougie

EN: I'ma make em do the dishes Fuck these bitches my palm itches I get money,
ES: Yo voy a hacerte em lavar los platos Fuck estas perras palma de mi mano me pica conseguir dinero,

EN: do good business, teach em' how to dougie God is my witness everybody dancing and everybody listen AY!
ES: hacer buenos negocios, enseñar em 'cómo dougie Dios es mi testigo bailar a todo el mundo y todo el mundo escucha AY!

EN: (6 MINUTES) My dougie so fresh I keep a bunch of fly misses they all let me cut
ES: (6 minutos) Mi dougie tan fresco Guardo un montón de moscas que se pierde todos los que me cortó

EN: no butterfly stitches fresher than febreze in the major league,
ES: sin puntos de sutura de la mariposa más fresco que Febreze en la liga mayor,

EN: yes I'm the shit though i do attract fleas.
ES: sí, yo soy la mierda si me atraen las pulgas.

EN: Everyday I pop tags I'ma fly motherfucka,
ES: Todos los días me pop etiquetas soy volar motherfucka,

EN: I don't even drive I'm so fly motherfucka,
ES: Ni siquiera la unidad Estoy muy mosca motherfucka,

EN: big ol ass body like Serena make it make it go back and forth is yo name Aliyah now?
ES: gran cuerpo culo ol como Serena lo hacen lo hacen ir y venir es yo nombre Aliá ahora?

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
ES: Enséñame a dougie, enséñame enséñame cómo Dougie. (Dougie)

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
ES: Enséñame a dougie, enséñame enséñame cómo Dougie. (Dougie)

EN: Everybody love me, Everybody love me,
ES: Todo el mundo me quiere, todos me aman,

EN: Everybody love me you ain't messing with my dougie (dougie) [2x]
ES: Todo el mundo me ama no es jugar con mi dougie (Dougie) [2x]

EN: OK my swagga on flight, my dougie so fresh, kill it dancing now I'm on like wings on a jet,
ES: Aceptar mi swagger en el vuelo, mi dougie tan fresco, matar bailando ahora estoy en como las alas de un avión,

EN: shucks we brought it to the hood like a brand new set.
ES: vainas que lo llevó a la capilla como un conjunto totalmente nuevo.

EN: Cali what I rep got the game by the neck something like a necklace shout out to Dallas, Texas
ES: Cali, lo que repre tienes el juego por el cuello algo como un collar nota a Dallas, Texas

EN: they taught me this dance now these hoes cooking me breakfast D-Town boogie with a little Cali spin,
ES: ellos me enseñaron esta danza ahora estas azadas cocinar me desayuno boogie D-Town con un poco de vuelta de Cali,

EN: remix on the track you know we had to get it in
ES: remix de la pista que sabemos que tenía que ponerse en

EN: (Let Go) Mr. Murk a verse, killa remixes, young Bow Wizzle with that Cali Swag District,
ES: (Suelta) Sr. Murk un verso, remixes killa, jóvenes Wizzle arco con ese Distrito Cali Swag,

EN: backpack on, snap-back on, modern day LL girls can't leave em' alone.
ES: mochila, complemento de nuevo, moderno niñas LL día no pueden dejar em 'solo.

EN: Phantom 2 tone, money too grown, if I stood on my wallet I'd be 8 feet tall,
ES: Fantasma 2 tonos, el dinero demasiado crecido, si yo estaba en mi billetera estaría 8 pies de alto,

EN: Stelly Phel turn it up I'm about to burn it up smoking on that Cali good gotta nigga high as fuck (what it is!)
ES: Stelly PHEL a su vez que estoy a punto de quemar el tabaco en Cali que tengo buena nigga alta como la mierda (lo que es!)

EN: Everybody love me, Everybody love me,
ES: Todo el mundo me quiere, todos me aman,

EN: Everybody love me you ain't messing with my dougie (dougie) [fades out]
ES: Todo el mundo me ama no es jugar con mi dougie (Dougie) [desaparece]