Artist: 
Search: 
Cali Swag District - Teach Me How To Dougie (Remix) (feat. Bow Wow, Jermaine Dupri, Red Cafe & B.o.B) lyrics (French translation). | You know what this need (this need me),
, You know what this need (this need me),
, 
, I drop this...
03:55
Reddit

Cali Swag District - Teach Me How To Dougie (Remix) (feat. Bow Wow, Jermaine Dupri, Red Cafe & B.o.B) (French translation) lyrics

EN: You know what this need (this need me),
FR: Vous savez ce que ce besoin (ce besoin de moi),

EN: You know what this need (this need me),
FR: Vous savez ce que ce besoin (ce besoin de moi),

EN: I drop this in the club when I be DJ'n,
FR: Je laisse tomber ce dans le club où je DJ'n,

EN: from left to right everybody start swaying I be I be seeing girls tapping niggas on the shoulder saying.
FR: de gauche à droite tout le monde commencent à osciller je-je voir des filles tapant sur l'épaule niggas dire.

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie.
FR: Apprends-moi à Dougie, apprends-moi me montrer comment Dougie.

EN: Then I pull it back, start it from the top and all the bitches love me,
FR: Puis je le tire en arrière, il commence par le haut et toutes les chiennes m'aimes,

EN: I'm the 24 hour stunner roadrunner nigga can't catch me,
FR: Je suis le négro 24 heures étourdisseur roadrunner ne peux pas m'attraper,

EN: get green like Bill Bexby damn I mean Bixby stay in the 6 speed my corner in the club is where the fucking chicks be,
FR: prendre le virage vert comme le projet de loi Bexby putain je veux dire Bixby séjour à la vitesse de 6 mon coin dans le club est l'endroit où la baise est poussins,

EN: and the flicks be popping like the red carpet that California swag with a little college park shit,
FR: et les films seront éclatée comme le tapis rouge que la Californie avec un butin de merde parc petit collège,

EN: fat ass small waist lil Cali Park chick came up to me came, came up to me and said.
FR: Fat Ass lil petite taille Cali Park chiches est venu vers moi est venu, est venu vers moi et me dit.

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie.
FR: Apprends-moi à Dougie, apprends-moi me montrer comment Dougie.

EN: If you really wanna know then girl you gotta go to D-town
FR: Si vous voulez vraiment savoir, puis jeune fille tu dois y aller à D-ville

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie.
FR: Apprends-moi à Dougie, apprends-moi me montrer comment Dougie.

EN: But until then shawty check me, check me out now.
FR: Mais jusque-là chérie je vérifie, je vérifie maintenant.

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
FR: Apprends-moi à Dougie, apprends-moi me montrer comment Dougie. (Dougie)

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
FR: Apprends-moi à Dougie, apprends-moi me montrer comment Dougie. (Dougie)

EN: Everybody love me, Everybody love me,
FR: Tout le monde m'aime, Tout le monde m'aime,

EN: Everybody love me you ain't messing with my dougie (dougie) [2x]
FR: Tout le monde me love you n'est pas de jouer avec mes Dougie (dougie) [2x]

EN: They be like Smooth you know you gotta rip on the remix
FR: Ils sont comme Smooth vous sais que tu dois déchirer sur le remix

EN: I'm telling these quards better work on your defense
FR: Je dis ces travaux quards mieux sur votre défense

EN: I'm Kobe in the clutch you other niggas suck and I'm no B. Jennings getting Milwaukee Bucks!
FR: Je suis Kobe dans l'embrayage vous sucer les autres négros, et je ne suis pas Jennings B. se Bucks de Milwaukee!

EN: What's the deal? I'm fresh like dougie and I keep getting bitches
FR: Quel est le problème? Je suis frais comme Dougie et je reçois de chiennes

EN: cause all my bitches love me and my swag bring em' in nigga not my money
FR: car tous mes chiennes m'aiment et mon bagage mettre em 'nigga pas mon argent

EN: it ain't tricking if you got it but I am no dummy
FR: il n'est pas tromper si vous l'avez obtenu, mais je ne suis pas un mannequin

EN: Ay, they be like B.O.B (what?)
FR: Oui, ils sont comme BOB (quoi?)

EN: How you do that in Atlanta (yes) she said she like my dougie now she jigging off my grammar,
FR: Comment allez-vous faire à Atlanta (oui), elle at-elle dit comme mon dougie maintenant elle secousses hors ma grammaire,

EN: well basically she got it down and dirty like Dianna I got the Cali puff you can't find that in Atlanta,
FR: ainsi fondamentalement elle descendit et sale comme Dianna j'ai eu l'feuilletée Cali vous ne trouvez pas que, à Atlanta,

EN: I hit her with that flex till she getting preg
FR: Je l'ai frappé avec qui fléchissent jusqu'à ce qu'elle se la grossesse

EN: you heard what I said hit her with a test then she knew what's next.
FR: vous avez entendu ce que j'ai dit a frappée avec un test alors qu'elle savait ce qui suivra.

EN: I teach ya how to dougie, teach ya how to swag walk I ain't talking about that swag that come in plastic bag (oh no)
FR: J'enseigne ya la façon de Dougie, tu apprendre à marcher, je butin ne parle pas que butin qui viennent dans un sac en plastique (oh non)

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
FR: Apprends-moi à Dougie, apprends-moi me montrer comment Dougie. (Dougie)

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
FR: Apprends-moi à Dougie, apprends-moi me montrer comment Dougie. (Dougie)

EN: Everybody love me, Everybody love me,
FR: Tout le monde m'aime, Tout le monde m'aime,

EN: Everybody love me you ain't messing with my dougie (dougie) [2x]
FR: Tout le monde me love you n'est pas de jouer avec mes Dougie (dougie) [2x]

EN: Had to remix it, cause I didn't mention me and M Bom been taking down
FR: Si pour le remix, parce que je ne me parler et M Bom été prise vers le bas

EN: video vixens 007 boys we be on missions he going teach em how to dougie
FR: vidéo renardes 007 garçons nous sur les missions, il va enseigner la façon d'em dougie

EN: I'ma make em do the dishes Fuck these bitches my palm itches I get money,
FR: Je suis em faire faire la vaisselle Fuck ces chiennes paume de ma main me démange je obtenir de l'argent,

EN: do good business, teach em' how to dougie God is my witness everybody dancing and everybody listen AY!
FR: faire de bonnes affaires, enseigner em 'comment dougie Dieu est mon témoin que tout le monde danse et tout le monde écoute AY!

EN: (6 MINUTES) My dougie so fresh I keep a bunch of fly misses they all let me cut
FR: (6 minutes) Mon dougie si fraîche je garde un tas de mouches manque tous permettez-moi de couper

EN: no butterfly stitches fresher than febreze in the major league,
FR: pas de frais papillon points de febreze dans les ligues majeures,

EN: yes I'm the shit though i do attract fleas.
FR: oui je suis de la merde mais je ne attirer les puces.

EN: Everyday I pop tags I'ma fly motherfucka,
FR: Chaque jour, je suis pop tags voler motherfucka,

EN: I don't even drive I'm so fly motherfucka,
FR: Je n'ai même pas conduire, je suis tellement voler motherfucka,

EN: big ol ass body like Serena make it make it go back and forth is yo name Aliyah now?
FR: grand corps ass ol comme Serena faire faire des allers-retours est ton nom Aliyah maintenant?

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
FR: Apprends-moi à Dougie, apprends-moi me montrer comment Dougie. (Dougie)

EN: Teach me how to dougie, teach me teach me how to dougie. (dougie)
FR: Apprends-moi à Dougie, apprends-moi me montrer comment Dougie. (Dougie)

EN: Everybody love me, Everybody love me,
FR: Tout le monde m'aime, Tout le monde m'aime,

EN: Everybody love me you ain't messing with my dougie (dougie) [2x]
FR: Tout le monde me love you n'est pas de jouer avec mes Dougie (dougie) [2x]

EN: OK my swagga on flight, my dougie so fresh, kill it dancing now I'm on like wings on a jet,
FR: OK mon swagga sur le vol, mon dougie si fraîche, tuer danse maintenant je suis sur, comme des ailes sur un jet,

EN: shucks we brought it to the hood like a brand new set.
FR: zut nous l'avons apporté à la hotte comme un tout nouveau jeu.

EN: Cali what I rep got the game by the neck something like a necklace shout out to Dallas, Texas
FR: Cali ce que je rep a obtenu le jeu par quelque chose du cou comme un collier crier à Dallas, Texas

EN: they taught me this dance now these hoes cooking me breakfast D-Town boogie with a little Cali spin,
FR: ils m'ont appris cette danse maintenant ces putes de cuisson me petit-déjeuner D-Town boogie avec un petit tour de Cali,

EN: remix on the track you know we had to get it in
FR: remix sur la piste vous le savez, nous avons dû l'obtenir en

EN: (Let Go) Mr. Murk a verse, killa remixes, young Bow Wizzle with that Cali Swag District,
FR: (Let Go) M. Murk un verset, remixes killa, jeunes Bow Wizzle avec celle du district de Cali Swag,

EN: backpack on, snap-back on, modern day LL girls can't leave em' alone.
FR: sac à dos, snap-back sur, les filles modernes LL jour ne peut pas laisser em 'seul.

EN: Phantom 2 tone, money too grown, if I stood on my wallet I'd be 8 feet tall,
FR: Phantom 2 ton, trop d'argent cultivés, si je me tenais sur mon portefeuille, je serais 8 pieds de hauteur,

EN: Stelly Phel turn it up I'm about to burn it up smoking on that Cali good gotta nigga high as fuck (what it is!)
FR: Stelly Phel turn it up, je suis sur le point de brûler de fumer sur Cali que de bonnes dois nigga haute comme de la baise (ce que c'est!)

EN: Everybody love me, Everybody love me,
FR: Tout le monde m'aime, Tout le monde m'aime,

EN: Everybody love me you ain't messing with my dougie (dougie) [fades out]
FR: Tout le monde me love you n'est pas de jouer avec mes Dougie (dougie) [disparaît]