Artist: 
Search: 
CJ Hilton - Cold Summer lyrics (Spanish translation). | The world was ours,
, My life belongs to you
, So what's the cause?
, Of what we going through
, 
,...
03:47
video played 927 times
added 6 years ago
Reddit

CJ Hilton - Cold Summer (Spanish translation) lyrics

EN: The world was ours,
ES: El mundo era nuestro,

EN: My life belongs to you
ES: Mi vida te pertenece

EN: So what's the cause?
ES: ¿Cuál es la causa?

EN: Of what we going through
ES: De lo que va a través de

EN: I'm not breaking under pressure
ES: No estoy rompiendo bajo presión

EN: But baby I was tryna to let you
ES: Pero bebé estaba tryna para permitirle

EN: Now Imma give it to you, like you want it
ES: Ahora Imma darle a usted, como lo desea

EN: But to catch you
ES: Pero a catch you

EN: Feeling like I'm in a freezer
ES: Sentir como que estoy en un congelador

EN: Shivering cause I can't see you
ES: Temblor causa yo no puedo verte

EN: You said it but I didn't believe you
ES: Lo dice pero no te creo

EN: When you told me you would leave.
ES: Cuando usted me dijo usted dejaría.

EN: It's been a cold cold summer, since you left me baby
ES: Ha sido un verano frío frío, desde que me dejaste baby

EN: And now I'm in this bed alone
ES: Y ahora estoy en esta cama solo

EN: Can't believe you saw right through me, oh oh oh
ES: No se puede creer que vieras derecho a través de mí, oh oh oh

EN: It's been a cold cold summer, since you left me baby
ES: Ha sido un verano frío frío, desde que me dejaste baby

EN: Just can't believe you're gone
ES: Simplemente no puedo creer que te has ido

EN: Please come home to me, oh oh oh
ES: Please come home me, oh oh oh

EN: I really wanna be with you, you you
ES: Realmente quiero estar contigo, te puedes

EN: And now it seems like it's hard to get ya
ES: Y ahora parece que es difícil de conseguir ya

EN: Was I just being a fool, fool fool
ES: Me acaba de ser un tonto, tonto tonto

EN: Cause now it seems like you're brushing me off
ES: Provocar ahora parece me está cepillado

EN: I really wanna be with you, you you
ES: Realmente quiero estar contigo, te puedes

EN: How you gonna treat me like I'm nothing special?
ES: ¿Cómo se me va a tratar como no soy nada especial?

EN: So what you gonna chuck a deuce, deuce deuce?
ES: ¿Qué te vas a chuck un deuce, deuce deuce?

EN: You know you gonna miss this love
ES: Sabes que vas a perder este amor

EN: Cause if you were mine baby
ES: Causa si se bebe de mina

EN: I never ever have to work the way you working, no no no no no no
ES: Nunca tengo que trabajar de la forma en que trabaja, no no no no no no

EN: Play me like a guitar, lady
ES: Jugarme como una guitarra, dama

EN: How you gonna put me on ice mention lies?
ES: ¿Cómo se me va a poner en hielo mención mentiras?

EN: The temperature is going down, down
ES: La temperatura va para abajo, abajo

EN: It's been a cold cold summer, since you left me baby
ES: Ha sido un verano frío frío, desde que me dejaste baby

EN: And now I'm in this bed alone
ES: Y ahora estoy en esta cama solo

EN: Can't believe you saw right through me, oh oh oh
ES: No se puede creer que vieras derecho a través de mí, oh oh oh

EN: It's been a cold cold summer, since you left me baby
ES: Ha sido un verano frío frío, desde que me dejaste baby

EN: Just can't believe you're gone
ES: Simplemente no puedo creer que eresido

EN: Please come home to me, oh oh oh
ES: Please come home me, oh oh oh

EN: The world was ours, ohh baby
ES: El mundo era nuestro, ohh bebé

EN: Baby my life belongs to you
ES: Bebé que mi vida te pertenece

EN: So what's the diff? whoa baby
ES: ¿Cuál es la diferencia? Whoa baby

EN: I thought that we were cool
ES: Pensé que estábamos cool

EN: But baby I was tryna to let you
ES: Pero bebé estaba tryna para permitirle

EN: Now Imma give it to you, like you want it
ES: Ahora Imma darle a usted, como lo desea

EN: But to catch you
ES: Pero a catch you

EN: Feeling like I'm in a freezer
ES: Sentir como que estoy en un congelador

EN: Shivering cause I can't see you
ES: Temblor causa yo no puedo verte

EN: You said it but I didn't believe you
ES: Lo dice pero no te creo

EN: When you told me you would leave.
ES: Cuando usted me dijo usted dejaría.

EN: It's been a cold cold summer, since you left me baby
ES: Ha sido un verano frío frío, desde que me dejaste baby

EN: And now I'm in this bed alone
ES: Y ahora estoy en esta cama solo

EN: Can't believe you saw right through me, oh oh oh
ES: No se puede creer que vieras derecho a través de mí, oh oh oh

EN: It's been a cold cold summer, since you left me baby
ES: Ha sido un verano frío frío, desde que me dejaste baby

EN: Just can't believe you're gone
ES: Simplemente no puedo creer que te has ido

EN: Please come home to me, oh oh oh
ES: Please come home me, oh oh oh