Artist: 
Search: 
CHVRCHES - The Mother We Share (Live) lyrics (Italian translation). | [Verse 1]
, Never took your side, never cursed your name
, I keep my lips shut tight, until you...
03:15
video played 264 times
added 4 years ago
Reddit

CHVRCHES - The Mother We Share (Live) (Italian translation) lyrics

EN: [Verse 1]
IT: [Verse 1]

EN: Never took your side, never cursed your name
IT: Mai preso dalla tua parte, mai maledetto il tuo nome

EN: I keep my lips shut tight, until you go-o-oh
IT: Mantengo le mie labbra chiuse stretto, fino a che non go-o-oh

EN: We've come as far as we’re ever gonna get
IT: Siamo venuti per quanto stiamo andando mai arrivare

EN: Until you realize, that you should go-o-oh
IT: Fino a quando ti rendi conto che tu dovresti andare-o-oh

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: I’m in misery where you can seem as old as your omens
IT: Io sono in miseria dove può sembrare vecchio come tuoi presagi

EN: And the mother we share will never keep your proud head from falling
IT: E la madre che condividiamo mai manterrà la testa orgogliosa dal cadere

EN: The way is long but you can make it easy on me
IT: La strada è lunga ma si può rendere più facile su di me

EN: And the mother we share will never keep our cold hearts from calling
IT: E la madre che condividiamo non manterrà mai i nostri cuori freddi da chiamata

EN: [Verse 2]
IT: [Verse 2]

EN: In the dead of night, I’m the only one here
IT: Nel cuore della notte, io sono l'unico qui

EN: And I will cover you, until you go-o-oh
IT: E voi, coprirà fino a go-o-oh

EN: Cause if I told the truth, I will always be free
IT: Causa se ho detto la verità, sarà sempre gratuito

EN: And keep a prize with me, until you go-o-oh
IT: E tenere un premio con me, fino a che non go-o-oh

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: I’m in misery where you can seem as old as your omens
IT: Io sono in miseria dove può sembrare vecchio come tuoi presagi

EN: And the mother we share will never keep your proud head from falling
IT: E la madre che condividiamo mai manterrà la testa orgogliosa dal cadere

EN: The way is long but you can make it easy on me
IT: La strada è lunga ma si può rendere più facile su di me

EN: And the mother we share will never keep our cold hearts from calling
IT: E la madre che condividiamo non manterrà mai i nostri cuori freddi da chiamata

EN: [Verse 3]
IT: [Verse 3]

EN: Into the night for once, we’re the only ones left
IT: Nella notte per una volta, siamo gli unici a sinistra

EN: I bet you even know, where we could go-o-oh
IT: Scommetto che sai anche, dove abbiamo potuto andare-o-oh

EN: And when it all fucks up, you put your head in my hands
IT: E quando tutto si scopa, si mette la testa nelle mie mani

EN: It’s a souvenir for when you go-o-oh
IT: Si tratta di un souvenir per quando si go-o-oh

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: I’m in misery where you can seem as old as your omens
IT: Io sono in miseria dove può sembrare vecchio come tuoi presagi

EN: And the mother we share will never keep your proud head from falling
IT: E la madre che condividiamo mai manterrà la testa orgogliosa dal cadere

EN: The way is long but you can make it easy on me
IT: La strada è lunga ma si può rendere più facile su di me

EN: And the mother we share will never keep our cold hearts from calling
IT: E la madre che condividiamo non manterrà mai i nostri cuori freddi da chiamata