Artist: 
Search: 
Bun B - Countin' Money (feat. Gucci Mane & Yo Gotti) lyrics (Spanish translation). | Fuck a rubber band a nigga need a buncha birds [x4]
, Yo, it’s Gucci, brrrr, R.I.P. Pimp C mane,...
03:44
video played 1,150 times
added 7 years ago
Reddit

Bun B - Countin' Money (feat. Gucci Mane & Yo Gotti) (Spanish translation) lyrics

EN: Fuck a rubber band a nigga need a buncha birds [x4]
ES: Joder una banda de goma un nigga necesita un aves de Daddy [x 4]

EN: Yo, it’s Gucci, brrrr, R.I.P. Pimp C mane, brrrr
ES: Yo, es Gucci, brrrr, brrrr, R.I.P. Pimp C mane

EN: (This that straight my, straight my)
ES: (Este que recta mi, recta mi)

EN: Money all day, count money all day
ES: Dinero todo el día, Conde dinero todo el día

EN: Count money all day, count money all, money all
ES: Contar el dinero todo el día, contar dinero dinero todos, todos

EN: Count money all day, count money all day, count money all
ES: Contar el dinero todo el día, contar el dinero todo el día, Conde dinero todos

EN: Money all, money all, money all day
ES: Dinero todos, dinero de todos, dinero todo el día

EN: Say mane, no matta where I go, no matter what I do
ES: Decir la melena, no matta dónde ir, no importa lo que hago

EN: If chillin’ with’ myself, or ballin’ with’ my crew
ES: Si chillin' con ' yo, o ballin' con ' Mi tripulación

EN: The skies is lookin’ cloudy or Bahama water blue
ES: El cielo es música turbia o Bahama agua azul

EN: I got that money on my mind, so tell me what it do
ES: Yo tengo ese dinero en mi mente, así que me diga qué hacer

EN: And if you be like me, then you already knew it
ES: Y si usted ser como yo, entonces usted ya lo sabía

EN: We goin’ for the money then we goin’ right through it
ES: Nosotros Goin ' para el dinero entonces nosotros Goin ' derecho a través de ella

EN: Take it to the table baby, chop it up and screw it
ES: Llévelo al bebé de la tabla, lo desmenuzar y atorníllelo

EN: ‘Cause it ain’t nothin’ to it where come from, but to do it
ES: Porque Ain't Nothin ', de dónde provienen, pero al hacerlo

EN: We get it in our hands, and then it go right through the fingas
ES: Tenemos en nuestras manos, y luego ir derecho a través de la fingas

EN: We spent it on the system in a fresh set of swangas
ES: Nos la pasamos en el sistema en un nuevo juego de swangas

EN: We pop a couple tags, put some fresh up on the hangas
ES: Nos pop un par de etiquetas, ponga algunos frescos en la hangas

EN: That everyday struggle and can’t NAME A nigga change us
ES: Que cada día luchan y no se puede nombrar a un cambio de nigga nos

EN: Believe that I was famous ‘fore I ever did a song
ES: Creo que era famoso ' proa Nunca hice una canción

EN: Believe I had a poppin’ ‘fore a label put me on
ES: Creo que tuve un poppin' ' fore una etiqueta me puso en

EN: It’s 2010 and I ain’t seein’ nothin’ wrong
ES: Es la 2010 y Ain ' t Seein ' Nothin ' mal

EN: But niggas countin’ money all day fuckin’ long
ES: Pero Kane countin' dinero todos los días fuckin de ' largo

EN: Money totin’, pistol carrying young nigga thugged out
ES: Dinero totin', pistola transporte joven nigga thugged out

EN: Very first song I ever dropped was in a drug house
ES: Primera canción que nunca me cayó fue en una casa de drogas

EN: Razor blades, sandwich bags, Louis shoes, stoopid swag
ES: Hojas de afeitar, bolsas de sándwich, zapatos de Louis, manto stoopid

EN: Rubberbands, duffle bags, small bills, trash bags
ES: Rubberbands, bolsas de lona,billetes pequeños, bolsas de basura

EN: AH chain on my neck, you know that cost stoopid cash
ES: AH cadenas en mi cuello, sabes que costo efectivo stoopid

EN: Maserati for the wash, that’s that foolish cash
ES: Maserati para el lavado, que es esa caja tonta

EN: Penitentiary chances, ‘6’s on a muscle car
ES: Posibilidades penitenciarias, 6 en un coche de músculo

EN: Bun told me keep it real and watch it take me far
ES: BUN me dijo mantenerlo real y verlo me lleve lejos

EN: My money don’t fold, this money here
ES: No doblar mi dinero, este dinero aquí

EN: I ain’t make it for no hoes, I ain’t get this off of shows
ES: No hacerlo para no azadas, I Ain ' t get off de espectáculos

EN: Talk money all day, count money all night
ES: Hablar de dinero todo el día, contar el dinero durante toda la noche

EN: Trust no one with’ my paper, so I count my paper twice
ES: Confiar en nadie con ' mi papel, por lo que cuento mi papel dos veces

EN: I be lonely with’ out my paper, so I sleep with’ it at night
ES: Be lonely con ' mi papel, así que duermo con ' que en la noche

EN: And I wake up to my paper so I start my day off right
ES: Y me despierto a mi papel así que empiezo mi día libre derecho

EN: They call me Cocaine Gotti, MR. money over bitches
ES: Me llaman cocaína Gotti, MR. dinero sobre perras

EN: Mr. Everything White, he be always in the kitchen
ES: Sr. todo blanco, él siempre estar en la cocina

EN: It’s me Gucci
ES: Es me Gucci

EN: I’m the shit bitch you smell me
ES: Soy la puta de mierda me huele

EN: Ain’t no need to check ya sneakers
ES: Ain't no hay necesidad de comprobar ya zapatillas

EN: Three bricks, plus a split with’ me, then bitch you got a hit
ES: Tres ladrillos, además de una división con ' me, luego puta tenes un éxito

EN: Big money on my leisure, pop bottles with’ top models
ES: Grandes sumas de dinero en mi tiempo libre, pop botellas con ' top modelos

EN: With’ my goons in Puerto Rico, yo’ girlfriend I’m a freak her
ES: Con ' Mis matones en Puerto Rico, yo' novia soy un freak ella

EN: Believe me I’m a giant, leave it to the lemurs[? ]
ES: Me creo que soy un gigante, dejar a los lémures [?]

EN: I only see my paper plus my cojan on the Sanyo
ES: Sólo veo mi papel más mi cojan en la Sanyo

EN: The hottest rapper that you know, people look like Cujo (Gucci)
ES: El rapero más caliente que usted sabe, la gente mira como Cujo (Gucci)

EN: I get a thousand million ties and sold your guys for uno
ES: Llego lazos 1000 millones y vende a sus chicos por uno

EN: So tune into East Atlanta, please don’t change the channel ma
ES: Así que sintonice East Atlanta, por favor, no cambie el ma de canal

EN: Roll the windows down back up
ES: Enrolle las ventanas back

EN: In my Phantom show my automa
ES: En mi fantasma mostrar mi vacían

EN: Hangin’ out my partner, naw
ES: Colgando a mi pareja, naw

EN: Don’t you want this autograph?
ES: ¿No quieres este autógrafo?

EN: Thinkin’ that you angry ’cause my neck look like the Mardi Gras
ES: pensando ' que usted enojado porque mi cuello como elMardi Gras