Artist: 
Search: 
Bubba Sparxxx - Right (feat. Rodney Atkins) lyrics (Russian translation). | In a way it’s the mistakes I make that let me know I’m livin’
, A full assortment of feelings,...
03:19
video played 484 times
added 4 years ago
Reddit

Bubba Sparxxx - Right (feat. Rodney Atkins) (Russian translation) lyrics

EN: In a way it’s the mistakes I make that let me know I’m livin’
RU: Таким образом, это ошибки я сделать, дайте мне знать, что я Livin '

EN: A full assortment of feelings, baby I know I feel ‘em
RU: Полный ассортимент чувств, ребенок, я знаю, что я чувствую 'em

EN: And most the time I’m feeling the way I feel ‘cause I’m thinking the way I think, I’m living the way I live (so real)
RU: И большую часть времени, я чувствую, как я чувствую, потому что я имею в виду то, что я думаю, я живу, как я живу (так что реальные)

EN: And some lessons I learned with some I ain’t concerned
RU: И некоторые уроки, которые я узнал, с некоторыми я не заинтересованных

EN: And some of them do matter just gotta wait they turn
RU: И некоторые из них просто нужно подождать они превращаются

EN: ‘Cause when the pain of staying the same outweighs
RU: Потому что когда боль остаются на том же перевешивает

EN: The pain of change I’ll probably change my ways
RU: Боль перемен я вероятно буду менять пути мои

EN: [Hook: Rodney Atkins]
RU: [Крюк: Родни Аткинс]

EN: One of these days I hope I get this right
RU: Один из этих дней я надеюсь, что я получить это право

EN: Put the puzzle pieces all together one time
RU: Положите кусочки головоломки все вместе один раз

EN: Not a worry in the world weighing on my mind
RU: Не волнуйтесь, в мире, весом на мой взгляд

EN: Rolling slow and easy
RU: Роллинг медленно и легко

EN: One of these days I hope I learn my lesson
RU: Один из этих дней я надеюсь, что я узнать мое урок

EN: Get it figured out so I don’t have to keep guessin’
RU: Получить его понял, поэтому я не придется держать guessin'

EN: Maybe when I’m eighty and I’m taking my last long ride
RU: Может быть, когда я восемьдесят, и я беру мой последний долго ездить

EN: I just might get it right
RU: Я просто может получить это право

EN: [Verse 2: Bubba Sparxxx]
RU: [Куплет 2: Bubba Sparxxx]

EN: Boom
RU: Бум

EN: Boom boom
RU: Бум бум

EN: Everybody know how to ride that horse ‘til they own that horse
RU: Все знают как ездить то лошадь 'til они владеют этой лошади

EN: And it’s bucking
RU: И он раскряжевки

EN: They all would have did it like this should have did it like that til they get it like that
RU: Все они бы сделали это как это должно иметь это сделал подобное сезам они получают его как то

EN: Nobody want to walk that walk and when they on that walk and need crutches
RU: Никто не хочет ходить, что ходить и когда они на что ходить и нужны костыли

EN: I Hope nobody give it right back
RU: Я надеюсь, что никто не дать ему правый защитник

EN: I Hope nobody did ‘em like that
RU: Я надеюсь, что никто их нравится, что

EN: My pops is older now
RU: Мой СОЗ старше теперь

EN: And his life is slowing down
RU: И замедляет его жизнь

EN: And he’s still trying to get it right get it tight
RU: И он все еще пытается получить это право получить плотный

EN: ‘Cause what he’s knowing now ain’t nothing like what he thought
RU: Потому что он, зная теперь нет ничего, как то, что он думал

EN: Ain’t nothing like what I knew but what I know I think this life I love is so (?)
RU: Нет ничего подобногото, что я знал, но то, что я знаю, что я думаю, что это жизнь, я люблю это так (?)

EN: [Hook: Rodney Atkins]
RU: [Крюк: Родни Аткинс]

EN: One of these days I hope I get this right
RU: Один из этих дней я надеюсь, что я получить это право

EN: Put the puzzle pieces all together one time
RU: Положите кусочки головоломки все вместе один раз

EN: Not a worry in the world weighing on my mind
RU: Не волнуйтесь, в мире, весом на мой взгляд

EN: Rolling slow and easy
RU: Роллинг медленно и легко

EN: One of these days I hope I learn my lesson
RU: Один из этих дней я надеюсь, что я узнать мое урок

EN: Get it figured out so I don’t have to keep guessin’
RU: Получить его понял, поэтому я не придется держать guessin'

EN: Maybe when I’m eighty and I’m taking my last long ride
RU: Может быть, когда я восемьдесят, и я беру мой последний долго ездить

EN: I just might get it right
RU: Я просто может получить это право

EN: [Verse 3: Bubba Sparxxxs]
RU: [Куплет 3: Bubba Sparxxxs]

EN: Maybe when I’m eighty my baby’s babies no longer babies
RU: Может быть когда я восемьдесят моего ребенка больше не новорожденных младенцев

EN: I will still be talking crazy ‘bout the moral *** that I’m gonna be making
RU: Я еще буду говорить сумасшедший ' bout мораль *** что я собираюсь делать

EN: As soon as tomorrow sun is raising
RU: Как только завтра солнце является повышение

EN: And I can just appreciate the fact that it’s been amazing
RU: И я просто могу оценить тот факт, что это был удивительный

EN: The puzzle pieces they fit together as God intended
RU: Части головоломки, которую они сочетаются друг с другом, как Бог предназначил

EN: He never asked my opinion he had just dropped me in it
RU: Он никогда не спрашивает мое мнение, что он просто упал мне в нем

EN: I’m grateful I’m thankful I’m better for all of it
RU: Я благодарен, что я благодарен, что я лучше всех его

EN: The good and the bad the indifferent, all of it listen
RU: Хорошие и плохие, равнодушным, все это слушать

EN: [Hook: Rodney Atkins]
RU: [Крюк: Родни Аткинс]

EN: One of these days I hope I get this right
RU: Один из этих дней я надеюсь, что я получить это право

EN: Put the puzzle pieces all together one time
RU: Положите кусочки головоломки все вместе один раз

EN: Not a worry in the world weighing on my mind
RU: Не волнуйтесь, в мире, весом на мой взгляд

EN: Rolling slow and easy
RU: Роллинг медленно и легко

EN: One of these days I hope I learn my lesson
RU: Один из этих дней я надеюсь, что я узнать мое урок

EN: Get it figured out so I don’t have to keep guessin’
RU: Получить его понял, поэтому я не придется держать guessin'

EN: Maybe when I’m eighty and I’m taking my last long ride
RU: Может быть, когда я восемьдесят, и я беру мой последний долго ездить

EN: I just might get it right
RU: Я просто может получить это право

EN: [Instrumental]
RU: [Инструментал]