Artist: 
Search: 
Bruno Mars - Killa On Tha Run lyrics (French translation). | i don't recognize my reflection
, all i see is a product of your deception
, gave you all of me...
02:36
video played 1,725 times
added 8 years ago
Reddit

Bruno Mars - Killa On Tha Run (French translation) lyrics

EN: i don't recognize my reflection
FR: Je ne reconnais pas ma réflexion

EN: all i see is a product of your deception
FR: tout ce que je vois est un produit de votre déception

EN: gave you all of me without question
FR: vous donne tout de moi sans aucun doute

EN: but you had to take advantage of a blessing
FR: mais il fallait tirer parti d'une bénédiction

EN: i warned you, i told you it would end this way
FR: Je vous avais prévenu, que je vous ai dit que cela finirait cette façon

EN: if you kept on playing all those childish games
FR: Si vous gardé à jouer tous ces jeux enfantins

EN: but just like every other man you're all the same
FR: mais justes comme tout autre homme que vous êtes tous les mêmes

EN: revenge is sweet i love the taste it's giving me
FR: la vengeance est douce, que j'aime le goût, qu'il me donne

EN: i'm a killer on the run
FR: Je suis un tueur en cavale

EN: you broke my heart and now you're staring at my gun
FR: Tu as brisé mon coeur et maintenant vous êtes à regarder mon fusil

EN: click clack now watch me pull this trigger just for fun
FR: clic clac maintenant Regardez-moi cette détente juste pour le plaisir

EN: was once a good girl now a killer on the run
FR: était une fois une bonne fille maintenant un tueur en cavale

EN: k-k-killer, k-k-killer, k-k-killer
FR: k-k-killer, tueur-k-k, k-k-tueur

EN: k-k-killer on the run
FR: k-k-tueur en cavale

EN: killer on the run
FR: tueur en cavale

EN: k-k-killer on the run
FR: k-k-tueur en cavale

EN: wipe those tears from your eyes it's too late
FR: essuyer les larmes de vos yeux, qu'il est trop tard

EN: with that rag in your mouth can't tell what you say
FR: avec ce chiffon dans la bouche ne peut pas dire ce que vous dites

EN: tied to the train tracks begging me for mercy
FR: liée à la voie ferrée me demande pitié

EN: this is gonna hurt you more than it hurts me
FR: Cela va vous faire du mal plus que ça me fait mal

EN: i warned you, i told you it would end this way
FR: Je vous avais prévenu, que je vous ai dit que cela finirait cette façon

EN: if you kept on playing all those childish games
FR: Si vous gardé à jouer tous ces jeux enfantins

EN: but just like every other man you're all the same
FR: mais justes comme tout autre homme que vous êtes tous les mêmes

EN: revenge is sweet i love the taste it's giving me
FR: la vengeance est douce, que j'aime le goût, qu'il me donne

EN: i'm a killer on the run
FR: Je suis un tueur en cavale

EN: you broke my heart and now you're staring at my gun
FR: Tu as brisé mon coeur et maintenant vous êtes à regarder mon fusil

EN: click clack now watch me pull this trigger just for fun
FR: clic clac maintenant Regardez-moi cette détente juste pour le plaisir

EN: was once a good girl now a killer on the run
FR: était une fois une bonne fille maintenant un tueur en cavale

EN: k-k-killer, k-k-killer, k-k-killer
FR: k-k-killer, tueur-k-k, k-k-tueur

EN: k-k-killer on the run
FR: k-k-tueur en cavale

EN: killer on the run
FR: tueur en cavale

EN: k-k-killer on the run
FR: k-k-tueur en cavale